[번역집단-Trans 2기 회원 모집]
[번역집단-Trans]는 제가 지도하는 번역모임입니다. 지난 해 1기 회원들과 함께 스터디를 하면서 첫 번역작품으로 Kate Chopin의 단편을 선정하여 30편의 작품에 대한 초벌 번역을 마치고 현재 수정작업 중입니다. 수정 작업이 끝나는대로 출판을 하려고 합니다.
7월부터 새롭게 시작할 스터디와 번역작업을 위한 2기 회원을 모집합니다. 공동 스터디 및 연구모임을 통해 장기적인 학습과 지도를 하면서 단편, 장편 소설 및 다양한 영역의 영문들을 번역, 출판하는 작업에 함께 할 회원을 모집합니다. 장, 단기 계획은 다음과 같습니다.
1. 단기 플랜 : 학습 및 번역 연구 스터디 - 매주 1회 강의 및 발표 학습과 격주별 첨삭 지도를 통한 영문 번역 연습
1) 매주 1회의 독해와 번역 강의 및 학습
2) 글 번역 발표 및 공동 학습
3) 격주별 독해 및 번역 첨삭 지도(지도-여국현)
2. 장기 플랜 : 자체 번역 및 출판
1) 국내에 소개나 번역되지 않은 고전 영문 단편소설 번역 출판
2) 국내에 소개, 번역되지 않은 고전 수필 작가들의 주요 글 번역 출판
3) 장편소설 개별 및 공동 번역
4) 기타 연구회원들과의 논의를 통해 다양한 장르의 번역 수행
3. 출판 플랜 : 출판사를 통한 본격 출판
1) 단기 플랜 - 회원들이 번역한 다양한 장르별 글들을 연구회 자체의 수정과 교정 작업을 거쳐 자체 출판(제본 출판 + 웹 업로드)
2) 중기 플랜 - 국내 미 출간된 영문 단편소설 번역 후 자체 교정과 수정을 거쳐 외부 검증 작업을 통해 출판사를 통해 출판(전자도서출판 + 도서출판)
3) 장기 플랜 - 국내 미 출간된 소설 및 다양한 장르의 글들을 찾아 출판사와 사전 계약 후 번역 출판(전자도서출판+ 도서출판)
-> 1기 회원들의 경우, 스터디가 그대로 출판작업으로 이어져 작품을 선정하고 번역작업을 진행해 왔습니다. 2기도 경우에 따라 같은 과정이 될 수 있을 것이라 생각합니다. 회원들의 구성에 따라 논의가 필요하기는 하겠지만, 저는 1기 회원들과 진행 중이던 K. Chopin의 단편에 이어 남은 K. Chopin의 단편 전체 번역을 우선 목표로 하려고 합니다. K. Chopin의 단편 전체에 대한 최초 번역이라는 의미가 있다고 생각하기 때문입니다.
4. 회원
1) 신청 인원 : 10명 내외
2) 신청 과정 :
(1) 신청서 제출 - 이름/ 전화번호/ 메일주소/ 최종학력(전공+이수학년)/ 주 번역 관심 분야/ 간략한 자기 소개
(2) 샘플 글 번역(회원신청서 제출 수 개별 메일 발송)
(3) 개별 통보 후 모임 시작
3) 신청 후 함께 하게 될 경우 회비 : 5만원/월
4) 1기 회원 신청 기간
5) 스터디 및 연구모임 시작
(이후 스터디 시간은 매주 토요일 오후 2-5 혹은 6-9 사이에 선정 : 회원 사정에 따라 약간의 조정 가능)
(3) 연구 및 스터디 공간 : 이화동 방송대 동문회관 7층
5. 지도교수 약력
1) 영문학박사(2004-중앙대. 문학비평 및 문화연구)
2) 상지대 겸임교수(2004.3.~2006.2)
3) 방송대 튜터(2007~ 2015. 현재)
4) 문화과학(출판사) 편집장(2001~2003)
5) 강의 경력
(1) 현) 중앙대학교 강사(영문학과 /사범대영어교육학과)
(2) 현) 한국방송통신대학교 강사 및 튜터(영문학과)
(3) 현) 장안대학 및 국제사이버대 외래교수(아동영어/프랜차이즈영어)
(4) 전) 한국예술종합학교 영상원 강사(영상이론)
(5) 전) 덕성여대 강사(영문학)
6) 번역서 및 저서
(1) 『현대의 서양문화』(공저)(방송대학출판부), 2011, 7.
(2) 『현대 미국소설의 이해』(공저)(도서출판 동인), 2002, 9.
(3) 조지 렌도우,『하이퍼텍스트 2.0』(공역)(문화과학사), 2001, 5.
(4) 조나단 크래리,『관찰자의 기술-19세기 시각과 근대성』(공역)(문화과학사), 2001, 3.
(5) 캐더린 헤일즈 외,『사이보그, 사이버컬쳐』(공역)(문화과학사), 1997, 7.
(6) 존 페리 발로우 외,『사이버공간, 사이버문화』(공역)(문화과학사), 1996.
관심있는 분들의 신청과 지원 바랍니다.
여국현 (010 7537 0315 / isles4@daum.net)