루가 복음 Luke 14:18.
"But they all alike began to make excuses. The first said,|'I have just bought a field,|and I must go|and see it. Please excuse me.'
【Vocabulary】* alike [ǝláik] ɑ. ⦗서술적⦘ 서로 같은, 마찬가지의 • look ~ 같아 보이다 • They are just 〔very much〕 ~ in that respect. 그 점에서는 매우 비슷하다〔아주 같다〕• They are all ~ to me. 그것들은 내게 있어 모두 같다 • (as) ~ as two peas (in a pod) 《구어》 똑같이 닮은. ━ɑd. 똑같이, 같이 • young and old ~ 젊은이나 늙은이나 다 같이. ㉺~·ness n.
great minds think alike 위대한 사람들은 같은 생각을 하지(두 사람이 같은 생각을 하게 되었을 때 자신들이 분명히 아주 똑똑한 모양이라고 우스개로 하는 말) share and share alike 모두 똑같이 공평하게 분배해야 한다 be exactly alike 조금도 다르지 않다 high and low alike 귀천의 차별 없이 The club is patronized by students and locals alike. 그 클럽은 학생들과 지역민들이 똑같이 애용한다. My sister and I do not look alike. 우리 언니[여동생]와 나는 안 닮았다. It’s a book for young and old alike. 그것은 젊은 사람들이나 나이 든 사람들 모두를 위한 책이다 They tried to treat all their children alike. 그들은 자녀들을 모두 비슷하게 대하려고 노력했다. Good management benefits employers and employees alike. 훌륭한 경영은 노사 모두에게 똑같이 유익하다. treat all men alike 모든 사람을 차별 없이 대하다
* ex·cuse [ikskjúːz] vt. ① 용서하다(forgive), 너그러이 봐주다. ⟨⟩ ɑccuse. • ~ a fault 〔a person for his fault〕 과실〔아무의 과실〕을 용서하다 • Excuse me for not having answered your letter sooner. 답장이 늦어져서 죄송합니다. ② …을 면하다, …을 면제하다 ③ 변명하다, 구실을 대다 ④ (사정 등이) …의 변명〔구실〕이 되다 ━vi. 용서를 빌다〔해주다〕; 변명이 되다. ━[ikskjúːs] n. ① 변명, 해명; 사과 ② (과실 등의) 이유; 구실, 핑계, 발뺌 ③ 용서. ④ 명목〔이름〕뿐인 것, 빈약한 예《for》 Excuse me. [종종 skjúːzmiː] ①실례합니다〔했습니다〕《모르는 사람에게 말을 걸 때, 사람 앞을 통과할 때, 자리를 뜰 때 등에》∘ Excuse me, (but) ... 죄송하지만…. ~ oneself ①변명하다, 사과하다《for》 ②사양하다《from》 ③한 마디 양해를 구하고 자리를 뜨다 ∘ ~ oneself from the table 실례합니다 하고 식사(食事) 도중에 자리를 뜨다. You’re ~d 《구어》 ①좋다, 괜찮다. ★ (도중에) 자리를 뜬다는 뜻의 May I be ~d?에 대하여, 주로 윗사람이 하는 말. ②이제 가봐라. ★ 상대를 꾸짖고 난 다음에 끝으로 하는 말. ③괜찮아요, 개의치 않아요. ★ 실례되는 짓을 사과하는 상대에게 하는 말. no ~ 이유가 되지 않는 ∘ That 〔Ignorance〕 is no ~ for your conduct. 그것으로〔몰랐다고 해서〕 자네 행위가 정당화되는 것은 아니다. without ~ 이유없이《결석하다 등》. ★ 명사와 동사의 발음차이에 주의. • make an excuse (for) : (--에 대하여) 변명하다
※⟪SYN⟫ excuse 고의는 아니라고 인정하여 비교적 가벼운 잘못을 용서할 경우에 씀: excuse a person’s coming late 아무의 지각을 용서하다. forgive 좀 무거운 죄를〔잘못을〕 용서〔사면〕함과 동시에 가해자에게 원한을 품지 않았다는 뜻으로 사용: forgive and forget 용서하고 깨끗이 잊다. pardon 윗사람이 아랫사람〔죄인〕의 비교적 큰 잘못이나 죄를 용서〔사면〕할 때 씀. 따라서 약간 점잔을 빼는 사교적 표현에 쓰임: Pɑrdon the liberty I am taking. 저의 실례를 용서하여 주십시오. condone 도덕이나 법을 위배한 행위를 사정에 의해 너그러이 봐주는 뜻으로 씀.
* just [dʒʌst] ɑd ⦗완료형과 함께⦘ 이제 방금, 막 (…하였다) • He has ~ left. 그는 방금 떠났다.
* field [fiːld] n. (보통 pl.) 들(판), 벌판; 논, 밭, 목초지 • in the ~s 벌판에서 • a wheat ~ 밀밭 • a rice ~ 논. 활동의) 분야, 활동범위; (연구의) 방면 • a new ~ of research 새로운 연구분야.
* and⦗이유·결과⦘ 그래서, 그러자 • He is very kind, ~ I like him very much. 그는 대단히 친절해서, 나는 그를 매우 좋아한다 • He spoke, ~ all were silent. 그가 말하자 모두 잠잠해졌다.
* please [pliːz] ━ɑd. ⦗감탄사적으로⦘ ① ⦗보통 명령문에서⦘ 부디, 제발. ★ 때로 위협적인 투의 의미로 쓰이는 일도 있음 • Pleɑse come in. 들어오십시오 • You will ~ leave the room. 방에서 나가 주시오. ② a) ⦗의문문에서⦘ 죄송하지만, 아무쪼록 • Would you mind opening the window, ~? 죄송하지만 창문 좀 열어 주시겠습니까 • May I ~ use your phone? 전화 좀 써도 될까요. b) ⦗권유에 대한 응답으로서⦘ (부디) 부탁드립니다 • “Would you like another cup of tea?”─“Pleɑse 〔Yes, ~〕.” ‘차 한 잔 더 드시겠습니까’―‘부탁드립니다’ ③ ⦗완곡하게 상대방의 주의를 환기시켜⦘ 미안합니다만, 실례합니다만 • Pleɑse, mister, I don’t understand. 미안합니다만, 선생님, 이해가 안 가는데요. *********
【Grammars】① all의 용법 : they all alike began to make excuses. [아래 참조]
㉮ 대명사로서 they와 동격으로 사용되었을 때 : 그들 모두는 똑같이 변명을 하기 시작했다.
theyall alike began to make excuses. 그들 모두는 똑같이 변명하기를 시작했다 all은 주어인 they와 동격으로 사용되었다.
㉯ 부사로서 부사 alike 수식 : 그들은 롼전히 똑같이 변명을 하기 시작했다. alike는 부사로 뒤에 나오는 동사 began 수식
https://cafe.daum.net/snmk333/DZnV/16 https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/172
② begin to V. begin Ving : they all alike began to make excuses.
★ begin to do는 동작의 개시에, begin doing은 시작된 동작의 계속에 중점을 둔 표현이나 실제는 큰 차이가 없음. 다만, begin이 진행형일 때는 to do를 흔히 씀.
※⟪SYN⟫ begin 보통 쓰이는 말. commence 의식·소송 따위에 쓰이는 좀 딱딱한 말. start 마침내〔이제〕 …을 시작하다, 갑자기 시작하다: She stɑrted crying 〔to cry〕. 그녀는 갑자기 울기 시작했다. initiate (…에서) 첫발을 내딛다; …에 착수하다: initiɑte a reform 개혁에 착수하다.
➂ 완료형과 함께 just 용법 : 'I have just bought a field 나는 방금 밭을 샀습니다.
just [dʒʌst] ɑd ⦗완료형과 함께⦘ 이제 방금, 막 (…하였다) • He has just left. 그는 방금 떠났다.
https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/129 https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/15
삼라만상-변불변의진리 | 현재완료 have pp 용법 - Daum 카페
➃ and : I must go|and see it. = I must go|to see it. = I must go|see it. [Luke 13장 32절 참조]
Go tell that fox ⦗부정사의 to 대신⦘ 《구어》 …하러, …하기 위해 Go to tell that fox rm 여유에게 말하러 가거라 = Go and tell that fox 가서 그 여우에게 말하여라 • Come (~) see me. 만나러 오시오 • I will try ~ do it better next time. 다음엔 더 잘 하도록 하지요.
★ 주로 come, go, run, try 따위의 원형·명령법 뒤에 쓰이며, 《미국》에서는 come, go 뒤의 and는 생략하기도 함. [루카 14장18절 참조]
➄ 목적어로 동사에서 파생한 명사 수반하는 make 용법 : make excuses 변명하다
삼라만상-변불변의진리 | 동사 중심 문장 명사 중심 문장 - Daum 카페
https://biblehub.com/luke/14-18.htm
"But they all alike began to make excuses. The first said,|'I have just bought a field,|and I must go|and see it. Please excuse me.'
【Translation 1】그러나 그들 모두는 똑같이 변명하기를 시작했다 / 첫 번째 사람은 (다음과 같이) 말하였다 . / '제가 방금[조금 전에] 밭을 샀습니다. / 그래서 가서 그것을 보아야합니다. / 부디 저를 용서해주십시오.'하고
【Translation 2】그러나 그들 모두 똑같이 변명하기를 시작했다. 첫 번째 사람은 '제가 방금[조금 전에] 밭을 사서 그래서 가서 그것을 보아야합니다. 부디 저를 용서해주십시오.'하고 말하였다
눅14:18 그러나 초대받은 사람들은 한결같이 못 간다는 핑계를 대었다. 첫째 사람은 '내가 밭을 샀으니 거기 가봐야 하겠소. 미안하오.' 하였고