만화내용:
1컷:
Do you know what's wrong with people these days?
☞ 요즘 사람들이 뭐가 잘못됐는지 알아?
What?
☞ 뭔데요?
2컷:
Everybody's too concerned with what other people
think.
☞ 모두들 다른 사람들이 뭘 생각하는지에 너무 신경을 쓰지.
3컷:
Uh-oh, Did I sound dumb saying that?
☞ 이런, 내가 그렇게 말해서 바보같애?
오늘의 패턴
오늘은 패턴이라기보다 익혀두면 좋은 표현들을 가지고 연습하겠습니다.
1. What's wrong with ~? vs. Is there
something wrong with ~?
☞ 우리가 이런 말을 흔히 봅니다. "What's wrong with
you?"
이 말을 혼자서 중얼거린다면 '이 녀석 뭐가 문제야?', '이
녀석 왜 이래?'정도의 뉘앙스이죠. 하지만 상대방에게 직접 대놓고 얘기한다면 "너 뭐가 문제야?" 즉, 「너한테 뭐가 문제냐?」, 「너한테 뭐가 잘못이냐?」처럼 『WHAT(뭐) : 어떤 원인이나 이유를 물어봄』에 중점을 두고
있습니다.
하지만, "성적표에 뭐가 잘못됐어?"처럼 비록 한국어에서는 '뭐'라는 단어를 사용해서 묻고 있지만,『뭔가가 잘못된
게 있느냐』와 같이 '뭔가가 있느냐(Is there something)'에
중점을 두고 물어본다면 "Is there something wrong with
∼?" 패턴으로 이야기해야 합니다.
다음 예문을 통해 그 차이를 느껴 보시죠.
<LET'S PRACTICE!!!>
1-1. 그 기계 뭐가 잘못이야? (무엇이 잘못인지 물음 - 그 기계 뭐가 문제야?)
What's wrong with that machine?
1-2. 그 기계 뭐가 잘못됐어? (뭔가 잘못된 게 있냐는 물음)
Is there something wrong with that machine?
2-1. 네 성적표에 뭐가 잘못인데? (무엇이 잘못인지
물음 - 성적표에 뭐가 문제야?)
What's wrong with your report card?
2-2. 네 성적표에 뭐가 잘못됐어? (뭔가 잘못된 게
있냐는 물음)
Is there something wrong with your report card?
2. be concerned with ~ vs. be concerned
about ~
☞ 크게 be concerned with 나 be concerned about 는 거의
같은 의미로 쓰이고 있으며 뭔가를 걱정하며 신경쓰고 있을 때 하는 말입니다.
<LET'S PRACTICE!!!>
1. 그 친구가 한말에 너무 신경 쓰지마!
Don't be concerned with what he said.
Don't be concerned about what he said.
2. 넌 네 앞날을 너무 걱정하는 경향이 있어.
You have a tendency to be too concerned with
your future.
You have a tendency to be too concerned about
your future.
3. 그녀는 네가 하는 일에 걱정이 많아.
She is very concerned with what you are doing.
She is very concerned about what you are doing.
오늘의 결론
I guess I am one of those people too.
Copyright ⓒ 2003 (주) U. N. I. Korea