|
He still claimed he was enlightened, and so ‘unconditioned’ that he couldn’t remember his past. This is very unlikely. Helen Knothe, his first ‘girlfriend’, says: ‘He was conditioned and affected every second of his life, just as everyone else was and is’. Perhaps he didn’t want to remember his past because it was traumatic. Radha Sloss writes: ‘There was too much emotion, sometimes even a perceptible shudder, when he spoke of Leadbeater, making it hard to believe that his own recollections were no longer available to him.’
그는 여전히 깨달았으며, 그래서 무위의 경계(연기되지 않은 空의 경지)에 들었기에 과거를 기억할 수 없다고 주장했다. 이것은 심히 그럴 듯하게 들리지 않는다. 그의 첫 번째 ‘여자 친구’였던 헬렌 노디가 말하길, ‘모든 사람이 그런 것처럼 그 역시 조건에 따라 흔들리며 삶의 매 순간마다 영향을 받았다.’ 아마도 그는 자신의 과거가 트라우마이기 때문에 기억하고 싶지 않는 것이다. 라다 슬로쓰가 쓰기를, ‘감정의 기복이 너무 많았다. 눈에 뛸 정도로 몸을 부들부들 떨었다. 가끔 리드비터에 대해 말할 때면 자신의 기억이 더 이상 쓸모 없다는 게 믿기 힘들었다.’
*헬렌 노디 니어링(Helen Knothe Nearing, 1904~1995): 미국 여성, 소박한 삶simple life와 채식주의를 실천한 사람으로 유명하다. 젊었을 때 잠시 크리슈나무르티의 여자 친구 관계를 맺었으나 이내 환멸을 느껴 떠났다. 사회주의자, 평화주의자, 환경주의자이며, 유기농으로 소박한 삶을 살았던 스코트 니어링(1883~1983)를 존경하며 결혼하여 일생을 함께 했다.
Perhaps if he admitted he remembered the past he’d also have to admit he’d said and written an awful lot about the Masters and the Messiah and special experiences — all of which he now criticized others for believing in. And he never recanted, never apologized for leading others on. He never simply fessed up and said ‘I’m not the Messiah’. He preserved a vacancy for others’ projections.
아마도 그가 과거를 기억했다고 인정한다면, 마스터와 메시아 및 특별한 체험에 대해 놀랄 만큼 많이 말하고 썼다는 걸 인정해야 할 것이다. 이제 와서는 그 전부를 부정하면서 남들이 이걸 믿는다고 비판했다. 그리고 타인을 앞장서서 이끌었던 것에 대해 결코 철회하거나 사죄하지 않았다. 그는 결코 잘못했다고 고백하지 않았으며, 단지 ‘나는 메시아가 아니다’라는 말만 했다. 그는 타인의 투사에 대해 모호한 태도를 유지했다.
There were two Krishnamurtis, the onstage and offstage. He was playing the role of a celibate penniless enlightened saint. But he wasn’t celibate, he wasn’t penniless, and he wasn’t enlightened, so why pretend that he was?
두 종류의 크리슈나무르티가 있다. 무대 위의 그 사람과 무대 밖의 그 사람이다. 그는 독신을 지키면서 무일푼이며, 깨달은 성자라는 역을 연기하고 있었다. 그러나 그는 독신을 지키지도 않았고, 무일푼도 아니었으며, 깨닫지도 못했다. 그러면 왜 그런 것처럼 흉내내는가?
In the 1960s, he fell out spectacularly with his manager Rajagopal and his wife Rosalind. Rajagopal discovered the affair, both sides were embittered when Krishnamurti became friendly with another woman in India, Rajagopal lost patience with Krishnamurti’s childish behaviour and took to drink, and Krishnamurti wanted control back of his Foundation. This led to 20 years of law suits, made worse by the fact Krishnamurti wouldn’t simply talk to Rajagopal on their own, simply and directly, but only communicated through disciple intermediaries. He became extremely vituperative — he claimed his house was bugged, that Rajagopal was a black magician, that Rosalind had tried to kill him twice.
1960년대 그는 자기의 매니저였던 라자고팔과 그의 아내인 로잘린과는 다른 사람의 눈에 띌 정도로 결별했다. 라자고팔은 (아내와 크리슈나가)바람 핀 것을 알았다. 크리슈나가 인도에 있는 다른 여자와 친하게 지내는 걸 알고는 라자고팔 부부는 마음이 몹시 상했다. 라자고팔은 크리슈나의 유치한 행동에 인내심을 잃어버리고 술을 마셨다. 크리슈나는 그의 재단에 대한 권리(통제)를 되찾기 원했다. 이것이 20년에 걸친 소송 건이 되었는데, 크리슈나가 라자고팔에게 솔직하게 직접 말하지 않고, 제자들을 시켜 간접으로 소통하려 했기 때문에 사건은 더 악화되었다. 그는 극단적인 독설을 퍼부었다. 그는 자기 집이 해충에 감염되었다고 주장하면서 라자고팔은 흑마술사이며, 로잘린이 그를 두번씩이나 죽이려 했다고 주장했다.
Like an ageing Hollywood star, Krishna became cut off from those who knew him well and treated him like an equal, and instead surrounded himself with a court of sycophants, who copied his mannerisms, his hair-style, even his toothpaste brand.
늙은 홀리우드 스타가 그렇듯이 크리슈나도 자기를 잘 알던 사람이나 자기를 동급으로 취급하는 사람들과 관계를 단절한다. 그 대신 크리슈나와 닮은 매너리즘에 빠져 그의 헤어 스타일을 하고 심지어 치약 브랜드까지 똑 같이 쓰는 아첨꾼 무리에게 둘러싸인다.
The physicist David Bohm, a close associate of Krishnamurti’s last years, thought there was something hypocritical in this. Bohm’s biographer and friend, F. David Peat, says:
물리학자 데이비드 봄은 크리슈나의 말년까지 가까운 친분을 가졌던 사람인데, 그는 이 관계에 위선적인 점이 좀 있다고 생각했다. 봄의 자서전을 쓴 작가이며 친구였던 에프. 데이비드 피트가 말한다.
*데이비드 봄(David Bohm, 1917~1992): 미국-브라질-영국 국적의 이론물리학자. 양자역학, 심경심리학, 마음의 철학 philosophy of mind에 기여했다. 드브로이-봄 이론De Broglie-Bohm theory, 홀로그래픽 패러다임Holographic paradigm, 양자-마음 Qutumn-mind 등에 큰 기여를 했다.
people did treat him as a guru and did behave as if he were a guru. And I think that disturbed Dave. He felt there was some sort of incompatibility in this, something paradoxical. He began to wonder about the extent to which Krishnamurti may have been conditioned by his own upbringing…
사람들은 그를 구루로 대했으며, 자신도 마치 구루인양 처신했다. 그리고 이것이 데이비드 봄의 감정을 건드렸다. 그는 여기에 모종의 앞뒤가 맞지 않는 점이 있다는 걸 감지했다. 그는 크리슈나가 어릴 때 키워졌던 조건(양육 환경 즉, 부모와 일찍 떨어져, 엄격한 보쓰 아래서 눈치보며 자랐고, 그럼에도 인류의 스승이 될 거라는 자기애와 스타가 되어 대중의 사람을 받기를 열망하는)에 아주 많이 영향받았다는 것에 의아해 하기 시작했다…
Roland Vernon writes in Krishna’s defense:
롤런드 버넌이 크리슈나를 변호하면서 쓴다.
he did not amass personal wealth [yes he did, just not in his name], he did not establish a personality cult [yes he did], he did not take sexual advantage of his followers [we don’t know, but he certainly took emotional and financial advantage], nor did he subject those around him to irrational cruelties [yes he did]…he refused to be regarded as an authority [no he didn’t]
그는 개인적인 재산을 모으지 않았다(모으긴 모았다, 다만 자기의 명의로는 안 했을 뿐이다). 그는 개인적인 숭배 형식(컬트)를 만들지 않았다(그렇게 했다). 그는 추종자들로부터 성적인 이익을 취하지 않았다(우리는 모른다. 그러나 그가 정서적, 재정적 이익을 얻었다는 건 확실하다). 그는 주변에서 시중드는 사람들에게 비이성적으로 잔인하게 대하지 않았다(아니, 그렇게 했다)...그는 권위를 행사하는 사람으로 간주되기를 거부했다(아니, 그는 권위적이었다).
His public persona was as a sharp-thinking yet loving teacher. Kahlil Gibran said that when he entered my room, he said to himself, ‘Surely the Lord of Love has come’. But his behavior to those close to him was far from loving.
대중에게 보여지는 그의 인격은 예리한 사유이며 동시에 사랑스러운 스승이었다. 칼릴 지브란이 말하길 그분이 방으로 들어와 자기에게 말할 때 '확실히 사랑의 주님이 오셨다.'(라는 느낌이 들었다). 그러나 자기에게 가까운 사람들에게는 사랑과 거리가 멀었다.
He abandoned his father, he used Annie Besant and then ditched her, he insisted his brother shouldn’t marry Rosalind and then slept with her himself, he insisted his girlfriend Helen shouldn’t be a violinist but should instead dedicate herself to his life; he opposed the marriage of Rosalind to Rajagopal, then secretly took her as his mistress; he demanded his best friend Lady Emily Lutyens bin her adoring biography of him the week before it went to press; he bullied and criticized his followers; he drove David Bohm to a nervous breakdown; he demoralized the headmasters of his various schools through his interference. And he ruined the lives of his two closest associates — Rajagopal and Rosalind — with two decades of law suits.
그는 아버지를 버리고, 애니 베산트를 이용했다가, 다시 그녀를 버렸다. 그는 자기 동생(니티야)이 로잘린과 결혼하면 안 된다고 하면서도 그녀와 동침했다. 그는 자기 여자친구 헬렌은 바이올린을 하지 말고 그녀의 인생을 자기에게 헌신하라고 강요했다. 그는 로잘린과 라자고팔의 결혼에 반대하면서, 비밀리에 그녀를 자기 애첩으로 삼았다. 그는 가장 친했던 친구인 에밀리 러츤스 여사가 아주 멋지게 쓴 크리슈나의 자서전을 출판하기 일주일 전에 그만 두게 하였다. 그는 자기를 따르는 사람들을 괴롭히고 비판했다. 데이비드 봄을 신경쇠약으로 몰아갔으며, 그의 지나친 간섭으로 말미암아 여러 학교(그의 명의로 세워진 학교들)의 교장들의 사기가 떨어졌다. 그리고 그가 벌인 이십년 동안의 법정소송으로 가장 가까웠던 두 사람-라자고팔과 로잘린의 인생을 망쳐버렸다.
*칼릴 지브란(Khill Gibran, 1883~1931): 레바논 출신 미국 작가, 시인, 화가. <예언자>, <사람의 아들, 예수>, <눈물과 미소>, 등 작품이 있다.
He never had a problem relying on others’ kindness, but they could expect nothing from him. And if they contradicted him, he’d get furious. One time Radha had the courage to criticize him for his treatment of her parents: ‘His voice changed completely from a formal indifference to heated anger. It became almost shrill. `I have no ego!’ he said. ‘Who do you think you are, to talk to me like this?’
그는 어려움 없이 다른 사람의 호의에 의존하면서도, 그를 도와준 사람들은 그에게서 어떤 것도 기대할 수 없었다. 만일 그들이 크리슈나의 뜻에 어긋나면 그는 불같이 화를 냈다. 한번은 라다(로잘린의 딸)가 크리슈나가 자기 부모를 막 대하는 것에 대해 용기를 내서 비판 하자, '그의 목소리는 형식적으로 무관심하던 태도에서 갑자기 기름부은 듯한 화로 변했다.' 거의 소름이 끼칠 정도였다. '나는 에고가 없어! 내가 어떤 사람인지 몰라, 네가 어떻게 내게 이렇게 말할 수 있어?'
On the first page of his first book, Krishna writes: ‘Understanding comes when we, you and I, meet on the same level.’ He never met with anyone in his life on the same level. The closest he came was with Rosalind. Everyone else in his life was a devotee or flunkey. I admit these failings make him an unattractive figure to me…but against that one must balance the fact his teachings have apparently helped many, many people. That’s the paradox of so many modern spiritual teachers.
크리슈나 자기 책 첫 페이지에 쓰기를 '이해는 너와 나, 우리가 같은 수준에서 만날 때 오는 것이다.'고 했다. 그는 일생 동안 다른 사람과 한 번도 같은 수준에서 만난 적이 없다. 그에게 가장 가깝게 다가갔던 사람은 로잘린이었다. 그의 인생에서 다른 모든 사람들은 그에게 헌신하던 사람이었든지, 아니면 아부꾼이었다. 나는 이런 허물때문에 그를 매력적인 인물로 여기지 않는다...그럼에도 불구하고 그의 가르침은 분명히 많은 사람들에게 많은 도움을 주었다는 사실때문에 균형이 맞추어진다. 바로 그점에 현대의 많은 영적인 스승들의 패러독스(역설)이다.
Conclusion 결론
Krishnamurti was a huge success. Time magazine rated him ‘one of the five saints of the 20th century’. It’s remarkable that a boy could escape from what was basically an international paedophile gang to become a global star of spirituality.
크리슈나무르티는 엄청난 성공이었다. 타임 誌는 그를 20세기의 다섯 성자 가운데 한 분이라고 평가했다. 한 소년이 요컨대 국제적인 소아성애자 무리에서 도망쳐서 글로벌 규모의 영적인 스타가 되었다는 건 괄목할만하다.
He was a major influence on other spiritual teachers: on Aldous Huxley, and his idea of a mystical experience beyond all culture and language; on Alan Watts, and his idea of the ‘wisdom of insecurity’; on Chogyam Rinpoche and his idea of ‘spiritual materialism’; on Osho, and his iconoclasm; on Deepak Chopra and Eckhart Tolle; on Esalen, and its creed of individualism, sensitivity training and the ‘religion of no religion’, and on the entire Sixties counter-culture, with its anti-institutionalism and search for authentic individual existence. In his break from Theosophy, he helped create the modern landscape of ‘spiritual but not religious’.
그는 다른 영적 지도자들에게 굉장한 영향을 끼쳤다. 올더스 헉슬리의 모든 문화와 언어를 뛰어넘은 신비적인 체험에 대한 아이디어, 앨런 와츠와 ‘불안의 지혜’에 대한 아이디어, 쵸걈 트룽빠와 ‘영적인 물질주의’에 대한 아이디어, 오쇼와 우상파괴, 디팍 초프라와 에카르트 톨레, 에살렌과 개인주의, 감각훈련 및 무종교의 종교, 그리고 60년대의 전반적인 반-문화, 반체제주의와 진정한 개인의 실존을 추구함이다. 그의 신지학회와의 결별은 ‘영적이지만 종교적이지는 않은’ 현대적 풍경을 만들어내는데 도움을 주었다.
*앨런 와츠(Alan Watts, 1915~1973): 영국 작가,연설가, 철학적 엔터테이너, 서양인들을 위하여 불교, 도교, 힌두교를 대중화하여 소개했음. <선의 길>,<도: 물의 길> 등 25종의 저서가 있음.
*초걈 트룽빠(Chogyam Trungpa, 1939~1987): 티베트 출신 영적 스승, 금강승에 선불교 요소를 가미한 독특한 스타일로 선풍적인 인기를 끌었다. 나로파 대학을 세워 샴발라 교육 코스를 가르쳤다.
*디팍 초프라(Deepak Chopra,1946~): 인도 출신 미국 대체의학자, 뉴에이지 영성가. <사람은 늙지 않는다>를 비롯한 여러 권의 베스트셀러가 있다.
*에카르트 톨레(Eckart Tolle,1948~): 독일 출신의 영적 스승. 27세에 깨달음을 얻고 <The Power of Now>를 써서 베스트셀러가 된 이래 유명해졌다. 현재 벤쿠버에 정착하여 가르침을 계속하고 있다.
*에살렌(Esalen): 1962년 캘리포니아 빅서Big Sur에 세워진 뉴에이지 영성 교육단체. 명상, 요가, 친환경주의, 게쉬탈트 심리상담, 대체의학, 개인성장을 위한 프로그램 진행 중.
He remained an influence on Hollywood as well, particularly on Bruce Lee, who said he was much influenced by Krishnamurti’s teachings when he formulated what would become mixed martial arts.
그가 홀리우드에 미친 영향력은 여전히 건재했다. 특히 브루스 리가 혼합된 무술을 형상화 할 때 크리슈나의 가르침에 힘 입은 바가 많았다고 말했다.
But was Krishnamurti a positive influence on our culture? It’s hard to say. He strengthened the idea that organized religion is nonsense, and somehow it’s superior to be a rootless individualist. I’m not sure that’s true. But many of his millions of fans on YouTube say they’ve been helped and inspired by him.
그렇지만 우리 문화에 끼친 크리슈나의 영향은 긍정적일까? 말하기 어렵다. 그는 조직화된 종교는 무의미하기에, 그것보다는 뿌리가 없는 개인주의자가 되는 것이 월등하다는 생각을 강조했다. 나는 이게 사실인지 의심스럽다. 유투브 상 수백만의 팬들 가운데 다수는 그에게서 도움을 받았으며 영감을 받았다고 말하고 있다.
Does it matter that he was dishonest, treated people badly, that his philosophy didn’t make sense? Well…to be honest the more one studies the lives of ‘enlightened beings’, the less one believes in such an idea. Perhaps there are some genuinely enlightened humans out there, but they are probably not big on YouTube.
그가 정직하지 못하며 사람들을 나쁘게 대했다는 건 자기 철학에 비쳐 말이 안 되는 일인데도, 사람들은 이게 문제가 되지 않는다는 걸까? 글쎄…솔직히 ‘깨달은 사람들’의 삶을 연구해볼수록 그런 생각에 믿음이 가질 않는다. 아마도 저 바깥 세상 어딘가에 진짜로 깨달은 인간들이 있을 것인데, 그렇지만 그들은 유투브에 나오는 빅샷(유명인)은 아닐 것이다.
What we have instead, in mass market spirituality, are performers, like pop singers. The market creates stars, who each find their own style, riffing off what came before — Osho said he was very influenced by Krishnamurti, for example, but tried to be funnier. They craft personae, and give inspiring performances. What happens off-stage is usually very different, and not very pleasant to see.
대중을 위한 영성계의 시장에는 팝송 가수와 같은 연기자들이 있는 법이다. 이 시장이 스타를 만들어 낸다. 그런 스타들은 앞 물결을 밀어내고 자신만의 스타일을 찾는다. 오쇼 라즈니쉬도 크리슈나의 영향을 매우 받았지만 그보다 더 재미 있으려고 애썼다. 그들 모두 영감을 주는 연기를 하려고 페르소나를 정교하게 다듬었다. 그러나 무대 밖에서는 보기에 좋지 않은 매우 다른 모습을 보여주는 일이 다반사이다.
Spiritual teachers have charisma, and they’re good at talking and casting a spell. But in terms of ethical behavior, they are generally worse than the average human. More selfish, more megalomaniac, more self-absorbed, more infantile, more immoral in how they treat others. And more hypocritical because, on the whole, they claim to be advanced in some way, or even enlightened.
영적인 스승들은 카리스마를 지니면서, 언변이 좋고 주문을 던지는 데 능숙하다. 그러나 윤리적 행동의 측면에서는 일반적으로 보통사람보다 더 나쁜 수준이다. 더 이기적이며 더 과대망상적이며, 더 자기중심적이며, 더 유치하여 타인을 대하는 태도는 더 비도덕적이다. 그리고 전반적으로 자신들이 어떤 식으로든 (일반사람들 보다) 낫다거나 심지어 깨달았다고 주장하기 때문에 더 더욱 그들의 위선은 심한 편이다.
But never mind that. Onstage, Krishna was great. What a performer. ‘Integrity spilled out of him’ as another good performer, Sadhguru, says. Radha Sloss writes:
그러나 이걸 염두에 두지 않으면 안 된다. 무대에 서기만 하면 크리슈나는 위대해진다. 얼마나 멋진 연기자인가! 여기에 또 다른 훌륭한 연기자인 사드구루는 말한다. ‘그에게서 쏟아져 나오는 저 완전무결함이여!’
*사드구루(Sadhguru, 1957~): 인도 人. 요가 선생. 이샤Isha 재단을 세워 환경보호, 교육, 요가, 영성을 가르침. 유투브에 그의 강의가 많이 올려져 있음.
One day on a walk with Krinsh on the hillside above Chalet Tanegg, I suddenly asked him why he still talked after nearly forty years of saying very much the same thing. `If everyone took you literally, listened carefully, and took in what you are saying, they needn’t come back unless they want to be followers and you say you don’t want followers. What would happen if your audience, by really listening to you, disappeared?’ `That is a paradox,’ he answered in a moment of open candor. ‘I speak to live, I do not live to speak, if there were no more talks I would die.’
어느 날 크리슈나와 타네그 城 위 언덕을 오르며 걷는 중에 나는 거의 똑 같은 말을 40여년 동안 이야기하는 이유가 무엇인지를 갑자기 물었다. ‘모든 사람이 당신의 말을 그대로 받아드렸다면, 주의를 기울여 들었다면, 당신이 말하는 의미를 몸으로 받아드렸다면, 그들은 두 번 다시 (당신의 말을 들으러) 올 필요가 없었을 것이다. 그런데도 그들은 추종자가 되려고 한다. 당신은 추종자를 원하지 않는다고 말하는데도 말이다. 당신의 청중이 진짜로 당신의 말을 듣고 다 사라져 버린다면 어떻게 될까요?’ 순간적으로 그가 아주 솔직하게 답하기를 ‘그게 파라독스(역설적 상황)이지요.’ ‘나는 살려고 말을 하지, 말 하려고 사는 게 아닙니다. 더 이상 말할 필요가 없다면 나는 죽을 겁니다.’
And so, rather like Alan Watts, he had to keep on performing, keep on talking and talking. Trapped in a public role, dissociated from his own loneliness and pain, he chose the worship of fans over the genuine love of friends and family.
그리고 역시 앨랜 와츠처럼 계속 연기를 해야만 했으니, 말하고 또 말했을 것이다. 대중적 역할에 얽매여 자신의 고독함과 고통으로부터 분리(소외)된 채 친구와 가족으로부터 진정한 사랑을 받는 대신에 팬들의 숭배를 선택했던 것이다.
Well, nobody’s perfect. We can admit his flaws and give thanks for his teachings. He went through a lot, after all.
글쎄, 누구도 완벽하진 않다. 우리는 그의 허물을 받아드리면서 그의 가르침에 감사하고 싶다. 그는 어쨌든지 결국 많은 걸 잘해냈지 않았는가?