春秋(춘추)-208 春秋(춘추) 定公 上篇(정공 상편)3
三年春王正月(삼년춘왕정월) 公如晉(공여진)
3년 봄 왕의 정월, 우리 정공이 진(晉)나라에 가다가,
至河乃複(지하내복)
황하에 이르러서 되돌아 왔다.
二月辛卯(이월긴묘) 邾子穿卒(주자천졸)
2월 신묘(辛卯), 주자(邾子) 천(穿)이 졸(卒)했다.
夏四月(하사월)
여름 4월.
秋(추) 葬邾莊公(장주장공)
가을, 주(邾) 장공(莊公)을 장사 지냈다.
冬(동) 仲孫何忌及邾子盟於拔(중손하기급주자맹어발)
겨울, 중손하기(仲孫何忌)가 주자(邾子)와 발(拔)에서 맹약했다.
해설; 3년 봄 2월 신묘(辛卯)에 주자(邾子)가 문루(門樓) 위에 올라가서 뜰을 내려다 보니, 문지기가 항 아리의 물을 쏟고 있었다. 주자가 노해서 물으니, 문지기가 대답 하기를, "이역고(夷射姑)가 오줌을 눈 것입니다" 라고 했다. 주자가 사람들에게 명하여 이역고를 붙잡게 했으나 찾지를 못했으므로, 더욱 불같이 성을내다가 의자에서 굴러 숯불이 이글거리는 화로(火爐)속으로 떨어져 몸이 타 죽었다.
가을에 주(邾) 장공(莊公)을 장사 지냈다. 장사를 지내기에 앞서 수레 다섯 대를 묻고, 다섯 사람을 죽여서 순장(殉葬)했다. 주(邾) 장공(莊公)은 성미가 조급하고, 너무 깨끗한 것을 좋아 하다가 변을 당한 것이다.
가을 9월에 선우(鮮虞)의 사람이 진(晉)나라의 군대를 평중(平中)에서 쳐부수고 진(晉)나라의 관호(觀虎)를 죽였다. 관호(觀虎)가 용맹을 지나치게 믿었기 때문이다. 겨울에 중손하기(仲孫何忌)가 발(拔)에서 맹약했으니, 주(邾)나라와 수호(修好)를 한 것이다.
카페 게시글
━━━━━━ 춘추 春秋
春秋(춘추)-208 春秋(춘추) 定公 上篇(정공 상편)3
해시시
추천 0
조회 10
22.08.05 11:56
댓글 0
다음검색