|
|
|
5. 게송으로 거듭 설하다 (1) 화택의 상황
佛 欲重宣此義 而說偈言 譬如長者 有一大宅 其宅久故 而復頓弊
부처님께서 이 뜻을 거듭 펴려고 게송으로 말씀하셨습니다. “비유컨대 어떤 장자가 큰 저택을 가졌는데 그 집이 오래되어 낡고 또 퇴락하였느니라.
The Buddha, wishing to state his meaning once more, spoke in verse form, saying: Suppose there was a rich man who had a large house This house was very old, and decayed and dilapidated as well.
The Buddha; 부처님께서 wishing to state his meaning; 이 뜻을 펴려고 once more; 거듭 spoke in a verse form; 게송으로 말씀하셨습니다 Suppose there was a rich man; 비유컨대 어떤 장자가 who had a large house; 큰 저택을 가졌는데 This house was very old; 그 집이 오래되어 decayed and dilapidated as well; 낡고 또 퇴락하였느니라
|
|
|
첫댓글 나무묘법연화경 나무묘법연화경 나무묘법연화경 _()()()_
잘 보고갑니다 감사합니다 ()()()
decayed and dilapidated as well...고맙습니다.._()()()_
_()()()_
나무서가모니불 나무서가모니불 나무서가모니불._()()()_
감사합니다_()()()_
0000000000
나무묘법연화경 나무묘법연화경 나무묘법연화경_()()()_