[틈틈이 영어공부] in the meantime
- 영한 : (두 가지 시점·사건들) 그 동안, 그 사이에
- 영영 : in the time between two things happening
- 동일 : in the meanwhile, meanwhile, meantime
- 예문 :
In the meantime, if I can be of service, please contact me.
그동안에라도, 제가 도움이 될 수 있으면 연락해 주시기 바랍니다.
in the meantime, what are you going to do?
그러는 동안, 뭐하고 있을 거야?
In the meantime, I'll send an email to him.
그러는 동안에 저는 그에게 이메일을 보낼게요.
=============================
(Marty arrives at a golf course where Ed has been waiting…)
(마티가 골프장에 도착하니 에드가 기다리고 있다…)
Ed: Where have you been? I've been waiting for thirty minutes.
에드: 어디 있었어? 30분이나 기다렸잖아.
Marty: Sorry. I had trouble getting away from the office.
마티: 미안해. 사무실에서 빠져 나오느라 애먹었어.
Ed: Well we lost our tee time. Now we have to wait until another time opens up.
에드: 있잖아 우린 경기 시작 시간을 놓쳤어. 이제 빈 시간이 생길 때까지 기다려야 해.
Marty: I'm going to get something to eat in the meantime.
마티: 그 동안 먹을 만한 걸 가져올게.
Ed: Why didn't you call me to tell me you'd be late?
에드: 왜 늦을 거라고 전화 안 했어?
Marty: My cell needed to be charged.
마티: 셀폰 배터리가 나갔어.
Ed: You couldn't call from your office?
에드: 사무실에서는 전화할 수 없었어?
Marty: I thought about it but I didn't want to take the time.
마티: 그생각도 했는데 전화 거는 시간을 아끼려고.
Ed: You'd rather have me wait not knowing anything?
에드: 난 아무 것도 모르고 기다리고 있어도 된다는 거야?
Marty: I promise if it ever happens again I'll call you.
마티: 다음에 혹시 이런 일이 생기면 꼭 전화할 게.
[기억할만한 표현]
▶get away (from): 벗어나다. 도망치다.
“Barry had to finish homework, so he couldn’t get away.”
(배리는 숙제는 끝내야 했기 때문에 나올 수 없었어.)
▶tee time: 골프 시작 시간.
“I would prefer an early tee time.”
(골프 시작 시간은 이르면 좋겠어.)
▶open up: (자리가) 비다.
“A good education will open up many opportunities.”
(공부를 많이 하면 기회가 많이 생길 거야.)
※출처/참조 : 중앙일보 & 네이버사전