몸에 좋은 약은 쓰다. / 단맛 나는 약은 더 좋다.
몸에 좋은 약은 입에 쓰다는 속담은 원래 중국에서 유래했다고 합니다.
그러나 이 말은 “A good medicine tastes bitter”라고 하여
영미권에서도 널리 퍼져 있는 속담이기도 합니다.
이 의미는 또한 의학적인 영역 밖으로 확대되어
‘삼키기 힘든 약(bitter pill to swallow)’이라고 하면
‘들을 땐 기분 나쁘지만 도움되는 진실된 충고’를 뜻하는 표현으로 쓰입니다.
그런데 이 모든 것에 공통되는 철학은
결과가 좋으려면 고통이 필요하다는 식의 사고입니다.
심리학에서 이런 현상에 대해 본격적인 연구가 행해졌던 적이
있는지는 알 수 없지만, 동서고금을 막론하고
인간의 심리 저변에 깊숙이 깔려 있는 생각인 것은 틀림없습니다.
과거 의학이 발달하지 못했을 때는 다양한 치료법이 시도되었습니다만,
지금의 기준으로 보면 하나같이 불필요한 고통을 초래하는 방법이라는 공통점이 있습니다.
상처를 소독하기 위해선 불로 지졌으며,
사혈<瀉血, blood-letting : 병(病)을 치료(治療)하기 위해
정맥(靜脈)에서 피를 뽑아내는 법>은 거의 만병통치약처럼 사용되었습니다.
정맥주사가 개발되기 전이라 대신 항문을 통해 액체를 집어넣는 치료가 행해졌고,
이는 이후에 관장 요법이라는 식으로 유행을 타기도 했습니다.
그 밖에도 건강을 유지하기 위해 밤새우기나 단식,
말총으로 짠 셔츠를 입고 지내기, 새벽의 찬물 샤워 등이 권장되었습니다.
이렇게까지 잔인한 치료법이 아니더라도, 항상 쓴 것은 약이고
단 것은 독이라는 개념이 인간을 지배해왔습니다.
쓴맛을 지닌 약초는 강한 치료 효과를 보인다고 여겨졌고,
쓴 한약에 설탕이나 꿀을 넣는 것은 약효를 반감시킨다고 믿어져왔습니다.
용담(Gentiana scabra)이라는 약초는
용의 쓸개라는 뜻을 지니고 있는데 사실 지독히도 쓰다는 것 외에는
별다른 효험이 없습니다. 그럼에도 불구하고 소화를 돕고
입맛을 좋게 한다고 믿어져 위장병 환자에게 종종 사용되고 있습니다.
서양에는 앙고스투라 비터즈(Angostura bitters)라고 하여
럼주에 몹시 쓴 약초들을 섞어 만든 독한 술이 있습니다.
1824년 베네수엘라의 독립투사 시몬 볼리바르(Simón Bolívar) 장군
휘하에 있던 한 군의관이 만든 것으로 병사들에게 퍼진
고질적 위장병을 다스리기 위해 만들었으며, 탁월한 효과를 보았다고 전해집니다.
쓴 약이 몸에 좋다는 과학적 증거는 어디서도 찾을 수 없습니다.
사실 신체가 쓴맛을 지각하는 것은 무심코 독성 성분을 먹게 되는 것을 막아내기 위함입니다.
진화론적으로는 입에 단 것은 안전하며, 쓴 것은 위험한 것입니다.
심지어 장내에도 쓴맛을 감지하는 수용체들이 있으며,
이들이 자극되면 소화 흡수를 억제하는 장치들을 작동시켜
어떻게든 흡수를 차단한 상태에서 몸 밖으로 내보내려 합니다.
쓴 것이 입맛을 회복시킨다는 속설과 달리,
쓴맛을 감지하는 혀의 감각수용체가 자극되면 콜레시스토키닌(cholecystokinin)이라는
화학물질이 분비되면서
입맛을 떨어뜨립니다.
이 때문에 학자들은 쓴맛이 나는 약초는 오히려 식욕 억제제나
비만 치료제로 이용될 수 있을 것이라 주장합니다.
쓴 약이 몸에 좋다는 속설이 얼마나 사람들의 뇌리에 박혀 있는지는
당의정(糖衣錠)에 대한 사람들의 불신에서도 엿볼 수 있습니다.
제약회사에서는 단맛 나는 성분으로 정제를 코팅하여
얼마든지 쓰지 않게 하는 기술을 보유하고 있으나,
이는 아동이나 노인 등 특별한 환자군을 위해서만
제한적으로 사용될 뿐입니다.
요구르트나 사과 주스 등을 미리 한 모금 머금은 다음에
약을 먹으면 쓴맛을 훨씬 줄일 수 있음에도,
이렇게 먹으면 약효가 떨어진다고 생각하는 사람들이 많습니다.
쓴 약이 몸에 좋을뿐더러, 같은 약도 쓰게 먹어야
효과가 제대로 난다고 생각하는 것입니다.
과학자들은 이에 대해서도 반대 의견을 내놓습니다.
앞서 말한 콜레시스토키닌이라는 생체물질 때문에,
같은 성분의 약도 쓴맛이 나면 흡수가 안 된다는 것입니다.
이런 이유 때문에 최근에는 일시적으로 쓴맛을 마비시키는
GIV3616이라는 화합물이 개발되기도 했는데,
얼마나 사람들의 관심을 모을지는 알 수 없습니다.
이 화합물을 개발한 학자들은 입에 써야 몸에 좋다는
뿌리 깊은 고정관념에 대해 그다지 큰 비중을 두지 않았던 것 같습니다.
몽테뉴(Michel de Montaigne)는 《수상록》에서
자신의 쾌락과 행운을 깎아내리는 데 교묘할 정도로 기교를 부리는
인간의 심리를 꼬집고 있습니다.
쓴맛과 고난만이 인간에게 복을 가져온다는 자학적인 심리는
종교적 관행과도 연관이 있습니다.
중세 때에는 육신의 죄악을 정화하고 천국에 갈 것이라는
확신을 얻기 위해 채찍과 쇠사슬로 자기 몸에 상처를 내고 피를 보았습니다.
그보다 더 오랜 원시시대에는 사람을 산 채로 제물로 바쳐야만
신의 노여움을 달래고 복을 얻을 수 있다고 믿었지요.
일부러 고행을 거치고, 자신의 몸과 마음을 학대해야 복을 받고
병에서 나을 수 있다는 심리는 신에 대한 희생 제례와
속죄의 전통에서 나온 것이 아닌가 싶습니다.
고통을 통해서만 더 나은 것을 얻을 수 있다는 심리는
거의 모든 일상생활에 침투해 있는 것 같습니다.
매 맞으면서 배워야 기억에 오래 남고,
딱딱하고 불편한 책상에서 공부해야 더 성적이 올라갑니다.
한여름 땡볕 아래에서 구보를 해야 체력이 더 향상되며,
해병대에서 특별 극기훈련을 받아야 신입 직원들의 사기가 높아집니다.
사회의 어느 한쪽에서는 고통을 줄이기 위해 연구하고 노력하는 반면,
그 반대쪽에서는 어떻게 해서든 쉬운 일도 어렵게 만들 수 있을까를 고민합니다.
“너희들은 고생을 해봐야 사람 된다”는 관념을 가진 부모들은
심지어 자기 자신의 아이에게까지 사랑과 따스함을 표현하길 꺼립니다.
그러나 과연 그럴 필요가 있을까요?
고통을 통해서만 참된 결실을 얻을 수 있다며,
쉬운 길도 어렵게 가도록 우리 아이들에게 강요하는 것은
어느 정도까지 정당화할 수 있는 것일까요?
몽테뉴는 자신의 글을 다음 일화를 통해 마무리 짓습니다.
저 역시 그를 따르고자 합니다.
전쟁에 참패한 한 나라에서 잔인하기로 소문난 상대 왕에게
자비를 구하고 화평을 청하기 위해 사신을 보냈습니다.
“전하, 여기 노예 다섯 명과 분향, 깃털, 그리고 새와 과실이 있습니다.
만약 그대가 살과 피를 먹고 사는 오만한 신이거든
노예를 죽여 그 고기를 드십시오.
우리는 그만큼 더 그대를 존경하고 사랑하겠습니다.
그대가 호방한 신이거든 분향과 깃털을 받으시고 자비를 베푸십시오.
그리고 그대가 사람이라면 여기 가져온 새와 과실을 들고 즐거워하십시오.”
양약고구 (良藥苦口) 좋을 양, 약 약, 쓸 고, 입 구.
좋은 약은 입에 쓰다.
다시 말해 충고하는 말은 귀에 거슬린다는 뜻이다.
유래
천하를 통일하고 포악한 철권통치로 백성들을 옴짝달싹 못하게 하고
숨통을 조이던 시황제가 죽고 나자, 진(秦)나라는 금방 혼란에 빠지고 말았다.
긴장이 풀린 후의 심각한 이완현상이라고 할 수 있다.
학정에 시달려 온 백성들은 곳곳에서 봉기했고,
그 민중의 에너지를 기반으로 삼은 군웅들이 국토를 분할하여
세력 경쟁을 벌였다.
그중에서도 대표적인 인물이 항우(項羽)와 유방(劉邦)인데,
2세 황제 원년인 기원전 209년에 군사를 일으킨 유방은
3년 후에 경쟁자 항우보다 한 걸음 먼저
진나라 서울인 함양(咸陽)에 입성했다.
3세 황제 자영(子嬰)에게서 항복을 받아 낸 유방이 대궐에 들어가 보니
방마다 호화찬란한 재보가 쌓여 있을 뿐 아니라
꽃 같은 궁녀들이 셀 수도 없이 많았다.
유방은 원래 술과 여자를 좋아했으므로 대궐에 머물 생각을 했다.
그러자 부하인 번쾌(樊噲)가 쓴 소리를 했다.
“아직 싸움이 끝나지 않았고 천하가 진정한 영웅을 기다리고 있는데,
여기서 주저앉아 한때의 쾌락을 즐기려 하십니까?
모든 것을 봉인(封印)하고 교외의 군진으로 돌아가야 합니다.”
유방이 불쾌한 기색이 역력하자, 지혜로운 참모 장량(張良)이 타일렀다.
“우리가 여기까지 올 수 있었던 것은 진나라의 폭정에 대한
백성들의 원한이 컸기 때문입니다. 그런데 지금 전하께서
진나라 임금이 누리던 것을 일시적이나마 탐했다는 소문이
세상에 알려지면 그 결과가 어떻게 되겠습니까?
원래 ‘충언은 귀에 거슬리지만 행동에는 이롭고,
독약[양약]은 입에 쓰지만 병에 이롭다.’고 했습니다.
번쾌의 충언을 받아들이십시오.”
비로소 자기가 잘못 생각했다는 것을 깨달은 유방은
대궐에서 나와 군진이 있는 패상(覇上)으로 돌아갔다.
이 속담은 중국 소설 <초한지>에 나오는 말이다.
[출처] 블로그 열린 생각 | 작성자 조아 조아