◎ Nothing Else Matters
So close no matter how far
아무리 멀리 있더라도
Couldn't be much more from the heart
마음으로부터 멀어지지 않았다면
Forever trusting who we are
우리가 누구인지 알고있는다면..
And nothing else matters
아무것도 상관없어.
Never opened myself this way
이런식으로 내 스스로를 열진 않았는데
Life is ours, we live it our way
삶은 나의 것, 내 방법대로 살아간다.
All these word I don't just say
이 모든게 그저 하는 말이 아냐
And nothing else matters
문제가 될건 아무것도 없어.
Trust I seek and I find in you
네게서 찾게될걸 믿어.
Every day for us something new
하루하루 새로운 그 무언가를..
Open mind for a different view
마음을 열고 새로운 눈을 가지면
And nothing else matters
문제가 될건 아무것도 없어.
Never cared for what they do
사람들이 뭘 하건
Never cared for what they know
그들이 뭘 알고있건 신경쓰지않지만
But I know
난 알고있어..
never cared for what they say
남들이 뭐라는지
never cared for games they play
무슨 장난을 하는지
never cared for what they do
뭘 하던지
never cared for what they know
뭘 알고있던 신경쓰지 않아.
and I know
난 알고있거든
so close no matter how far
아무리 멀리 있어도
couldn't be much more from the heart
마음으로부터 멀어지지 않는다면
forever trusting who we are
우리 존재 가치를 믿는다면
no nothing else matters
아무것도 문제될건 없어.
◎ 음악모음
◎ Master Of Puppets
End of passion play, crumbling away
수난의 연극의 끝, 붕괴되고.
I'm your source of self-destruction
나는 너의 자아파괴의 근원이다.
Veins that pump with fear, sucking darkest clear
공포로 뿜어대는 혈관, 완벽하게 빨아들여버리면
Leading on your death's construction
너를 위해 만들어진 죽음으로 인도되는거지.
Taste me you will see More is all you need
나를 경험해보면 알게될거야. 더욱 필요해질수밖에 없지.
You're dedicated to how I'm killing you
너는 내가 어떻게 너를 죽이는가를 보여주기위해 바쳐질 뿐인거야.
Come crawling faster Obey your Master
더 빨리 기어서 와 너의 주인님께 복종해야지
Your life burns faster Obey your Master
너의 삶은 더욱 빨리 타버리는거지 너의 주인님께 복종해라
Master
주인님께!
Master of puppets I'm pulling your strings
꼭두각시의 주인, 나는 너의 줄을 잡아당기지 (꼭두각시 인형에 달린 줄)
Twisting your mind and smashing your dreams
너의 마음을 쥐어짜고, 너의 꿈을 부수지
Blinded by me, you can't see a thing
나로인해 눈이 멀고, 넌 아무것도 보지 못하지
Just call my name, 'cause I'll hear you scream
그저 내 이름을 부르기만 해, 내가 너의 비명소리를 들어줄테니까.
Master
주인님!
Needlework the way, never you betray
주사맞아야지, 넌 절대 배신할수 없어
Life of death becoming clearer
점점 확실해지는 죽음.
Pain monopoly, ritual misery
너를 지배하는 고통, 잔인한 의식
Chop your breakfast on a mirror
너의 아침식사를 거울위에 놓고 부순다. (아침식사=마약)
Taste me you will see more is all you need
나를 경험해 보면 알게 될거야 넌 더욱 필요해질 수 밖에 없지
you're dedicated to how Im killing you
너는 내가 어떻게 너를 죽이는가를 보여주기위해 바쳐질 뿐인거야.
Come crawling faster Obey your Master
더 빨리 기어서 와 너의 주인님께 복종해야지
Your life burns faster Obey your Master
너의 삶은 더욱 빨리 타버리는거지 너의 주인님께 복종해라
Master
주인님께!
Master of puppets I'm pulling your strings
꼭두각시의 주인, 나는 너의 줄을 잡아당기지 (꼭두각시 인형에 달린 줄)
Twisting your mind and smashing your dreams
너의 마음을 쥐어짜고, 너의 꿈을 부수지
Blinded by me, you can't see a thing
나로인해 눈이 멀고, 넌 아무것도 보지 못하지
Just call my name, 'cause I'll hear you scream
그저 내 이름을 부르기만 해, 내가 너의 비명소리를 들어줄테니까.
Master
주인님!
Master where's the dreams that I've been after?
주인님! 제가 쫓아온 꿈은 도대체 어디 있는건가요?
Master, you promised only lies
주인님! 오직 거짓만을 약속하셨군요.
Laughter. all I hear or see is laughter
비웃음. 나에게 보이고 들리는것은 오직 비웃음 뿐이군요.
Laughter. laughing at my cries
비웃음. 울부짖는 나에 대한 비웃음.
Hell is worth all that, natural habitat
이 모든것에 합당한것은 지옥뿐이겠지. 아주 합당한 서식지.
Just a rhyme without a reason
아무런 의미가 없는 시와 같아.
Never ending maze, drift on numbered days
절대 끝나지 않는 미로, 수많은 시간에 걸친 방랑
Now your life is out of season
이제 너의 삶은 끝난것이다.
I will occupy I will help you die
내가 지배할것이야 내가 너가 죽는것을 도와줄것이야
I will run through you now I rule you too
너를 통과하기도 할것이고 이젠 내가 너를 지배하는거야.
Come crawling faster Obey your Master
더 빨리 기어서 와 너의 주인님께 복종해야지
Your life burns faster Obey your Master
너의 삶은 더욱 빨리 타버리는거지 너의 주인님께 복종해라
Master
주인님께!
Master of puppets I'm pulling your strings
꼭두각시의 주인, 나는 너의 줄을 잡아당기지 (꼭두각시 인형에 달린 줄)
Twisting your mind and smashing your dreams
너의 마음을 쥐어짜고, 너의 꿈을 부수지
Blinded by me, you can't see a thing
나로인해 눈이 멀고, 넌 아무것도 보지 못하지
Just call my name, 'cause I'll hear you scream
그저 내 이름을 부르기만 해, 내가 너의 비명소리를 들어줄테니까.
Master
주인님!
|
|