다음 강좌는 영상의 저작권은 유투브에 있으며 아래의 해설은 사커스쿨에게 저작권이 있습니다.
무단 도용을 금지하며, 무단 복제 시에 강경한 대응을 약속합니다.
안녕하세요. 사커스쿨 운영자 '사커마을'입니다. 회원수가 15명이나 되었습니다(기쁘네요) 오늘부터는 회원분들께 분석영상 해설버전을 메일과 쪽지로 전송해드릴까 합니다. 불필요하신 분들이 많아지신다면 이 제도는 없애도록 하겠습니다. 자 그럼 서두를 좀 줄이고 시작하겠습니다!
오늘은 잉글랜드와 브라질의 경기 분석입니다.
1. 첫번째로 잉글랜드의 빌드업 부분에 대한 분석입니다.
Players getting into starting positions ( 선수가 골키퍼에서 공을 받아서 빌드업을 시작하기 위해서 공을 받으러 오죠. 여기서는 getting into 라는 표현으로 '시작위치로 들어간다'로 표현했네요.)
Good shape( 좋은 형태, 수비진영을 말하는 거겠죠? 운동장을 크게 쓸 수 있게 반대전환도 가능한 위치에 퍼져있네요.)
Jogging( 조깅, 뒤에 있는 단어는 화질 때문에 잘 보이지 않네요. 혹시 보이시는 분이 계시다면 피드백 부탁드립니다 ^^, 약간 비꼬는 것 같습니다. '그냥 천천히 뛰어오고 있네요' 정도의 느낌입니다. 공을 받으러 와서 빌드업을 시작하는 선수에게 선택권을 많이 줘야겠죠)
Open up the play? Too tight (두 문장이 있는 곳은 서로 다른 곳을 말하고 있죠? 'open up'이라는 단어는 우리가 축구할 때 쓰는 '전환' 같은 개념으로 보시면 될 것 같습니다. 반대로 전환하여 오픈하는가? 를 말하네요. 그리고 tight 같은 경우는 너무 타이트하다는 거겠죠? 현재 미드필더는 브라질 선수 두명이 호시탐탐 노리고 있는 상황이네요.)
Still Nothing? Empty? Too late? ( 자막이 난리가 났네요. 무슨 상황인지 아시겠나요? 위에서 'open up'을 할 수 있는 순간이 있었음에도 불구하고 한번 앞으로 드리블을 쳤지요. 그리고 미드필더는 상대수비를 떨궈내지 못하고 있기에 아무것도 못하지요. still nothing? 이라는 표현으로 너 아무 것도 안해? 라고 하고 있습니다. 그리고 empty, 가운데 미드필더 한명이 고전하고 있음에도 아무도 도와주러 오지 않네요... 그리고 too late, 반대로 전환하기엔 늦었습니다.
자 이 상황에서 더 무슨 판단을 할 수 있을까요? 골키퍼에서 공을 돌릴까요? 브라질 공격수를 제쳐버릴까요? 아니면 앞으로 뻥차버릴까요? 무슨 선택을 할까요?
차버리는 군요.... 공을 높이 띄우면 어느 팀이 잡을지 확률은 50대 50입니다.
Too easy 손쉽게 브라질을 공을 따냅니다.
England win possession. 다음 상황입니다. possession이라는 단어는 소유권이라는 뜻이죠? 잉글랜드가 소유권을 가지고 있다. 공간을 말하는 걸까요? 공의 소유를 말하는 걸까요? 더 지켜보겠습니다.
England's defenders move to open up the play. (전환하는 플레이를 위해 수비수들이 움직이고 있다, 뒷걸음질치면서 공을 받을 수 있는 공간을 만들어내고 있습니다. 브라질 공격수들이 뛰어오는 상황에서 그 자리에서 받을 순 없겠죠)
But because ??? doesn't spread wide enough
주어 부분이 잘 안보이지만 해석하는데는 큰 무리가 없겠네요. '충분히 와이드하게 퍼져있기 못하기 때문에', 위에서 뒷걸음질하고 있는다고 말씀드렸지만 맨아래 선수를 보면 혼자만 충분히 뒷걸음질 치지 못했네요.
Hulk can mark and cover 2 england players. 아 선수이름이 들어있군요. 헐크가 마크를 할 수 있고, 두명의 잉글랜드 선수를 커버할수 있다고 하네요. 무슨말이냐면 1번으로 표시된 선수가 헐크죠. 표시된 선방향으로 뛰어가게 되면 잉글랜드 선수는 헐크가 원래 마크하던 선수에게 공을 줄 수없는 형태입니다. 일직선이기 때문이죠. 그래서 결국 두명을 마크하는 꼴이 됩니다.
???? back. 잘 안보이네요...공을 뒤로 돌린다는 뜻인거 같습니다.
제대로 안 보여서 제가 추측해서 쓰겠습니다.
No england players move making Hart go long. 수비수중에 어떤 사람도 하트(골키퍼) 가 길게 찰 수 있게 만들지 않습니다.
보여진 빨간 라인처럼 내려가서 하트에게 선택권을 주어야 합니다. 옆으로 패스를 할지 롱킥을 찰지 키퍼에게 선택권을 만들어 줘야 합니다. 선택권이 몇개 없다는 것을 안 브라질 선수는 전속력으로 달려가겠죠.... 잉글랜드위기입니다.
또 50대 50이군요...
Center halves turn their back Hart goes long
말레이시아에 가보니 Center라는 단어를 Centre라고도 쓰더군요. 영국영어권은 그렇게 쓴다는 이야기를 듣긴 했는데 확실한 정보는 아닙니다. 하지만 centre라는 단어는 센터라는 단어로 읽으시면 됩니다. '중앙 수비수가 골키퍼가 롱킥을 하는데 등을 돌리고 있다는 것'입니다
Still no one? 아무도 없나요 아직도? 이거 완전 문제네요. 키퍼와 수비수가 팀웍이 전혀 안되어 있네요.
50/ 50 Brazil win possession 50대 50, 브라질이 소유권을 가져갑니다.
And begin their attack (그리고 그들의 공격을 시작합니다)
England spread out but no clever movement
(잉글랜드는 퍼져있습니다. 그러나 영리한 움직임은 없습니다), 직격탄이군요.
Makes it easy for Brazil to cover them.
이 문장 잘 보시죠. make(만들다)it(그것을)easy(쉽게)Brazil(브라질이)to cover them(그들을 커버하는것을)
종합해볼까요? '브라질이 그들을 커버하는 것을 쉽게 만든다' 이 패턴은 기억해두시면 좋습니다.
make A easy for B C
몇개는 생략해도 되겠죠? 앞부분과 같은 단어가 많이 나오네요.
The long pass leaves 7 England players behind
롱패스는 7명의 잉글랜드 선수들을 뒤에 남기게 만드네요. 그냥 무분별하게 우리편이 올라가지 않은 상황에서 공을 앞으로 갈게 차면 반대로 공이 떨어지는 부분은 상대편 선수가 7명 이상이 있을 수도 있겠죠? 불리한 게임을 스스로 만들고 있는 겁니다.
Leaving Rooney with 3 sort of targets
루니와 3명의 타켓터들이 남겨져 있습니다. 위에서 드린 말씀이지요 ㅜㅜ
Not brave enough? 아까와 반대 상황이죠. 브라질 선수들이 올라가고 키퍼만 있는 상황. 잉글랜드 선수들은 달려들지 않네요.
좀더 용감하지 못해? 라고 비난하고 있습니다.
England regain possession. 잉글랜드가 소유권을 다시 가져옵니다. regain 은 다시 얻는 것을 말하죠.
중간에 중복되는 단어는 앞에 것들과 겹치기에 양이 너무 많아지는 것을 대비해 생략하였습니다
Open up go across or back keep possession?
(반대로 전환을 할것인가? 뒤로 공을 돌릴 것인가?)
The majority of England's players play for top teams who play football on the deck.
대다수의 잉글랜드 선수들은 자신의 팀을 위해서 플레이한다. ( deck은 여기서 갑판인데 갑판위의 선원같은 느낌입니다.)
The England player are technically good.
잉글랜드 선수들은 기술적으로 좋다.
The English players are intelligent footballers.
잉글랜드 선수들은 지능적인 축구를 한다.
마지막은 월드컵에서 믿겠다. 이런 내용이네요. 오늘은 내용이 좀 길었습니다.
2월 13일 현재 15분의 회원들에게 좋은 축구정보와 영어정보를 제공하고 피드백도 꼭 부탁드립니다.
더 많은 사람들이 카페에서 같이 연구하고 또한 게시판도 신설하여 많은 축구와 영어정보를 구성하고자 합니다.
첫댓글 정말좋은정보 좋은영상 감사합니다
저도미약하지만 카페지기님과 함께. 좋은카페만드는데 동참하고십습니다
그리고. 해설 동영상 메일로 부탁합니다
Ykkj9497@naver.com 입니다
감사합니다