|
Chapter 3~1) feak/freak out-이상하다,괴상하다,화내다,미치다,뚜껑이 열리다
I have an important test tomorrow and I'm freaking out.
나 내일 중요한 시험이있는데 너무 떨린다.
My friend Tommy is a freak.
내친구 톰미는 별나!
I have a lot of traffic tickkets because I'm a speed freak.
난 스피드광이여서 속도위반에 딱지도 많이 떼었어.
His death was a freak accident.
그의 죽음은 갑자기 일어난 사고였어.
A typhoon is a freak of nature.
태풍은일시적(갑작스러운) 자연현상이야.
Gosh, his eyes are freaky looking.
아~저남자 눈이 괴상하게 생겼다.
the movie was freaky. I did't it at all.
영화가 괴상했어. 난 전혀 좋지 않더라.
2) land~가져오다, 도착하다, 들어오다,안정하다, 앉다
I would love to land a good job.
좋은 직장을 잡았으면 좋겠어.
He didn‘t just happen to land this job, his father owns the company.
그사람 그냥 우연히 직장 잡게 된 것은 아니야 그 사람 아버지가 회사를 갖고 있어.
The plane landed at 7 o'clock this morning.
비행기가 오늘아침 7시에 도착했다.
You'd(you had) better behave, or you could land in jail.
너 행동 조심해야 해, 감옥에 갈수있거든.
His company landed a huge contract.
저 사람 회사에서 큰계약 건을 맡았어.
How did you land a prettiest girl in town?
동네에서 제일 예쁜 여자는 어떻게 낚았니?
3) baffle
I was baffled by the fact that you didn't come to my wedding
because you're my best friend.
넌 나의 나의 가장 친한 친구인데 내 결혼식에 오지않아서 당황스러웠어.
4) where
I liked the scene where the hero jumped out of the car.
나는 주인공이 차에서 뛰어 내리는 장면(where)이좋더라.
He has just read the part of the story where jack and Jill first Kissed.
그는 방금 잭하고 질이이 첫 키스 하는(where)부분을 읽었다.
Remember that scene where Jerry tells Georgy about Elaine's old boy friend?
Jerry가 George에게 Elaine‘s 옛 남자친구 얘기하는 장면(where)기억나?
The annouced I relocation of the hospital has been I welcome news for the city
I where economic growth has been I stagnat for the past several years.
병원의 이전 발표는 지난 몇동안 불경기에 놓여있던 도시에게는 반가운소식 였다
This is where you you're dead wrong!
이점이 바로 네가 정말 잘못된 점이야!
Let's go where it is quikter.
우리조용한 곳으로 가자.
this is where where we spent our honeymoon.
여기가 바로 우리가 허니문 보낸 곳이야.
Where we live it's always raining.
우리가 사는곳은 언제나 비가 와요.
Where there's smoke,there's fire.
연가 있는 곳에는 불이 잇다.(아니 땐 굴뚝에 연기나랴.)
We're moving to city a Where job are plentiful.
우리는 일자리가 많은 도시로 가요.
I will go,where you go.
당신이 가는 곳은 나도 가겠어요.
Chapter 4~1) creep
He is a creepy lookng guy!
괴상하게 생긴 녀석이다!
He's a creepy.
저녀석 괴상 망측해.
You wouldn't believe how creepy the movie was.
영화가 얼마나 무시무시한지 넌 믿지 못할거야.
You look creepy without make-up.
너 화장 안하니까 이상하다.
This book gives me the creeps, but I love it!
이책은 날 소름 끼치게 만드는데, 난 너무좋아!
The movie just crept along. it was too slow.
영화가 그냥 기어가더라, 너무 느리더라고.
Climbing plants are creeping all over our house like snakes.
담쟁이가 뱀처럼 우리 집을 덮으려 기어 올라가고 있어.
A tiger is creeping slowly toward his dinner.
호랑이가 자기 저녁식사를 향해서 조용히 기어갑니다
3) full of it
Take just a fist full of it.
조그만 거져가라 (한주먹만큼의 영을 말해요)
The room was full of smoke.
방은 연기로 가득 차 있었어.
She's full of life.
저 여자 참 명랑해
What a full of grace!
참 우아하구나!
The police car was chasing the thieves at full speed.
경찰차는 도둑들을 최고의 속력으로 쫓았다.
The flowers are in full bloom.
꽃이 활작 피었네요.
I live my life to the fullest.
나는 내 인생을 최대한 열심히 살아요.
Chapter 5~1) settle down -도착하다, 정착하다,정지하다,쉬다,휴식하다,무엇을 놓다,앉다
I couldn't imagine settling down.
정착한다는 것은 상상도 못하겠어.
I'm going to move to England and settle down there.
나는 영국으로 이민 가서 그곳에서 정착할거야.
I'm finally settlling down in my new job.
나는 드디어 새로운 직장에서 자리를 잡고 있어요.
I'm not ready to settle down in one place yet. I want to travel more.
나는 아직은 한군대에서 정착할 준비가 되어 있지 않아. 여행을 더 하고 싶어.
Wait until the dust settles down before you leave.
가기 전에 먼지가 가라앉을 때를 기다려.
When the teacher came into the classroom, the class settled down somewhat.
선생님이 교실로 드러오셨을때, 班(반)은 좀 가라앉았어요.
2) ever-언제나,어느시간에도, 어느기회에도
will you ever come and see me?
언제가 와서 나를 보겠니?
He has never come back ever since then.
그때 후로 그는 다시는 돌아오지 않았어.
She was ever so beautiful in her while dress.
그녀가 흰드래스를 입고 있으니 정말 너무 아름다웠다.
Wow, was she ever so angry!
와, 그여자 정말 화났어!
He was the first fastest runner ever.
그는 역대에 제일 빠른 육상 선수였다.
Nobody ever visits us.
아무도 우리를 결코 찿아주지않았다
When have you ever sent me flowers?
네가 언제 나한테 꽃을 보내줬니?
3) hot
There's a hot new item!
새로운 멋진 물건이 나웠어!
The news is hot off the press.
뉴스가 방금 나왔어,
The police were hot on the trail of thief.
경찰은 도둑의 뒤를 가깝게 따르고 있었다
I won big time at the casino. I had a hot hand last night.
나 카지노에서 크게 땄어, 어제밤엔 재수가 좋았어.
are you sure this is not a hot item?
이거 훔친 물건이 아니것 확실해?
Chapter 6 1) just~정당히,진솔한, 고결한, 정확히 확실한 엄밀히 찐자
I'm just going to clean this room.
내가 이방만 치울거요.
I was just going to clean this room.
내가 방금 이 방 치우려고했어요.
I was just going to clean the porch.
나 현관 청소를 하려고 했던 참이야.
I was just going to clean the hallway.
나 복도 청소를 하려는 참이였는데.
It's just not true!
그건 결코 사실이 아냐.
I'm just kidding. 그냥 농담이야.
You just kill me.
너 정말 날 죽이는구나.
It was just another day.
그냥 평범한 날이 었어.
Just do it. 그냥 아무 생각 말고 해.
give me just a little. 아주 조금만 줘.
I'm just bored. 나 그냥 심심해서 그래.
Can't you just stop? 너 정말 그만두지 않을래?
I just wanna have fun. 나 그냥 재미있게 놀고 싶어.
Why can't you just come over? 왜 그냥 올수는 없는거야?
Are hyou going out just like that? 너 그렇게하고 나갈 거야?
Chapter 7~1) lost weight
I need to lose my weight quik before my wedding!
나 결혼전에 빨리 몸무게 주여야해!
You can't lose weight by not eating.
먹지않으면서 체중을 줄일 수 없어,
2) behind-뒤쪽, 엉덩이, 지나간, 늦은, 빠진, 뒷예기, 책임
her behind is huge!
저여자 엉덩이 정말크다.
Those jeans really flatter your behind.
그 청바지 정말 네 엉덩이를 돋보여 주는데.
I am so behind my scdhool work and I have to play catch up.
난 하교일이 너무 밀려서 따라 잡아야해.
I've finally had my exams behind me.
나 마침내 시험 다 봤어.
I'm falling 3 months behind hon my hospital bills.
병원비가 3개월째 밀리고 있어.
What's behind their divorce?
이혼의 이유가 뭐죠?
He's the man behind this wonderful movie.
저사람이 이멋진 영화의 원인이야.
His powerful background was behind his huge success.
그의 큰 성공의 뒤에는 그의 갈력한 배경이 있었다.
3) cover-숨다,가리다,뒤없다,보호하다, 보호구역, 안전, 대피소
Was it cover up for the mistakes he's( he has) made?
그사람이 만든 실수들을 덮어버린 거야?
Chinese herbal medicine needs candy to cover up the bitter taste.
한약의 쓴 맛을 없에려면 캔디가 필요해.
We have to cover a lot ground to day.
오늘 우리 h일 많이 해야 해.
we've covered a lot of ground in math class today.
오늘 수학반에서 공부 많이 했어.
I'm gonna cover my butt and get written permission before I go.
난 안전을 위해서 가기 전에 허가서 받을 거야.
Murder threw his knife in the river to cover his track.
Media blew his cover.
미디어가 그의 정채를 밝혔다.
I took out a new policy that will cover all our camera equipment.
우리 카메라 장비를 다 보호할수있도록 새로운 보험들었어.
4) healthy crap usually doesn't taste good.
My car crapted out.
내 차 완전히 갔어.
Don't crap out on me.
나 배반하지마.
You spend too much time shooting the crap.
넌 쓸때없는 수다 떨면서 너무 많은 시간을 보내.
Cut the crap and tell me what really happend!
쓸데없는 말 지껄이지말고 진짜 무슨 일이 있었나 말해!
Science is a load of crap!
과학은 쓰레기야!
He's a liar. he's full of crap.
저녀석 거짓말쟁이야, 아주 허풍 덩어리야.
That movie scared the crap out of me.
그영화 무지 무섭더라.
5) hitting the gym
Let's hit the gym.
운동하러가자
Let's hit the road!
나가자!
Let's hit the sack.
잠자리에들자.
Just get out and hit road!
그냥 나가 버려라!
The movie was a huge hit.
영화는 큰 히트였어.
My Dad hit the ceiling when I got C on my report card.
내성적표에 C가 있다고 아빠가 무지 화내셨어.
Why do keep hitting the wrong note?
넌 왜 자꾸 음정이 틀리니?
My company website gets about 1000 hits daily.
내 왭사이트 하루에 1000명 들어와.
Are you trying to hit me up for another loan?
너 나한테 또 돈 빌리려고 폼재는 거야?
I saw him hitting on her.
그 남자가 여자한태 추파 던지는 것 봤어.
chapter 8 뉘앙스 영어
1) dump little fluff pieces 하잖고 바보같은 조각일
My boss always wants me to do dump little fluff pieces at work.
내 상사는 항상 내가 하잖은 일을 하기원해.
2) just got dumped 방금실연 당하다
She's that way because she just got dumped
저 애는 방금 실연 당해서 저래.
5) long shot
It's a long shot, but I'm going to try anyway.
안될지도 모르지만, 어쨌든 노력은 해볼거야.
It's a long shot, but I'm going to apply for this job.
안될지도 모르지만, 이 직장에 이력서 내볼거야.
This is a long shot, but is there anyone lend me some money?
이거 안될 지도모르지만, 나 돈 좀 빌려줄사람있어?
It may be a long shot, but I will study to become a lawyer.
가능성은 희박하지만, 난공부해서 변호사가 될거야
You haven't done your share of the work by a long shot
너는 네가할일을 전혀 하지 않았어.
Not by a long did we finish our journey.
우리는 여행을 터무니없이 끝내지못했어.
6) What the hell
Yeah, what the hell, I don't have anything to do anyway.
그래 그러지뭐, 항일도 없는데
What the hell is going on?
무슨일이야?
What the hell kind of a movie was that?
무슨 영화가 그러니?
If you don't want to marry me, to hell with you!
나랑결혼 하지않겠다면 저주받아라!
He is going to hell in a basket.
저 남자 지옥 가는거 따놓은 당상상이야.
All hell broke loose when the riot broke out after the game.
게임후에 폭동이나서 큰혼란이 났다.
I was hell bent on winning the conteslt and I won!
입상하기위해서 굳게결심했고 결국 콘태스트에서 이겼어.
Too many young people are hell-bent on having a good time.
너무 많은 젊은이들이 노는 것에만 매달린다
chapter 9 뉘앙스 영어
1)I have a stroke
I almost had a stroke when my dad gave me $ 1000 for Christmas.
아빠가 크리스마스 선물로 천달라를 주실 때 난놀라서 심장마비걸릴뻔했어.
A man had a stroke while driving, and crashed into a tree. But he's okay.
어떤남자가 운전하던중에 심장마비가와서 나무에 받았데 그런데 괜찮대.
She had a cat on her lap and she was stroking it softly.
그녀의무릅에는 고양이가있었고 그녀는 고양이를 부드럽게 쓰다듭고있었다
A swimmer had a very rapid stroke.
수영선수의 움직임이 아주빨랐다
After a huge stroke of lightening, there was a loud thunder.
튼 천둥소리 후에 큰번개가 쳤다
Your idea is a stroke of genius!
당신의 아이디어는 천재적이야
2) suppose
Are you supposed to go?
넌가야하니?
I was supposed to go yesterday.
나 어제 가야했어.
When are you supposed to come over?
넌 언제 와야 하는거니?
I'm supposed to come over tommow.
내일오기로 되어 있어.
What, there's no rice? what am I supposed to eat for dinner?
뭐 밥이없다고? 저녁은 뭐 먹어야하는데?
Aren't you supposed to be at school?
너학교에 있어야하지않아?
I was supposed to be at school two hours ago, but I got sick all of a sudden.
학교에 두 시간 전에 가야 했었는데, 갑자기아파 졌어.
What are you supposed to be in the play?
넌 연극에서 무슨역활을 맡았니?
Suppose you were rich. what would you do with the money?
당신이부자라고 합시다. 돈갗고 뭐할거죠?
6) live in the moment
I don't worry about the future. I just live in the moment.
난장래걱저은 안해. 난 그저 순간순간 살아.
You can't just live in the moment. You have to plan for the future.
그냥 순간적으로 살지 못해, 장래를 위한 게획을 짜야지.
I can't afford this car. Can you take it off my hands?
나 이차를 유지할 여유가 없는데, 네가 살래?
8) Spilled gorgeous
Oh, my God, who spilled gorgeous on your shirt?
어머, 누가 화려함을 네 셔츠에 쏟았나?
Who spilled gorgeous on her?
저 여자 참예 쁘다.
10) being committed
He committed suicide.
그가자살을 했다
I'm c ommitted to this relationship.
나는 이 관게에 빠져 있어.
I'm committed to my work.
나는 직장에 얽매어 있어 / 나의일에 헌신적이야.
Chapter 1~1) just blow this place
Let's blow this town.
이 마을을 뜨자
He blew all his inheritance gambling.
그가 자기유산을 다노름으로 탕진했데
The story was all blown up by the time it got to me.
이야기가 내게 올때는 다 보태져서 왔어.
Professor Thomsom blew up on me for no reason today!
톰슨 교수님이 오늘 나한테 이유없이 화를 내시더라!
The snow storm we were waiting juskt blew over us.
기다렷던 눈사태가 우리를 지나쳤다.
3) moving on
I've been alone too long without a mate. I want to move on with my life.
배우자 없이 너무 오래 혼자 있었어. 내 인생을 새로 시작하고 싶어.
You're stopping me from moving on.
넌 내가 새로 시작하는 것을 막고 있어.
4) talk~outt of it
How could I talk you out of going?
어떻게하면 네가 가는 걸 막을수있을까?
How could I talk you into going?
어떻게 하면 네가 가도록 설득할수 있을까?
5) closure
I was hoping you and I could have some sort of closure.
난 당신과 나의 관계를 종식시키고 싶었는데
we've finally brought the closure to the project.
마침내 프로젝트를 마감했어.
After 10 years of suffering,
the victim's family finally got the closure when they caught the murders.
10 년 동안의 고통을 겪은후,
피해자의 가족들은 범인이 잡히자 마침내 마음을 접을수 있었다
I need some closure so I can go on with my life.
나는 새로운 인생을 시작하기 위한 어떤 종결이 필요해.
There were so many store closures in 2010.
2010년에는 문 닫는 가게가 아주 많았습니다
in July 2003, the BBC announced the closure of Blue Peter magazine.
2003년 7월에 BBC는 Blue Peter잡지사의 폐쇠를 알렸다
6) still be
Can we still be friend?
그래도 우리 친구할수 있을까?
Will you still be here tomorrow?
내일도 올 건가요?
Even if we won't see each other often, will you still be writing me?
설 자주 만나지 않아도, 내게 편지는 해줄거죠?
Though I will be away, you'll be my best friend.
내가 떠나 있어도, 넌 나의 제일 친한 친구일 거야.
7) can't even commit
I'm committed to my job.
난 일에 일에 열중 되어 있어.
I'm committed to my marriage.
난 결혼 생활에 헌신적이야.
You can't even commit to your own love affair.
넌 연애에 빠져 들지도 못하잖아.
His hard work will knock him up soon.
힘든 일은 그를 곧 쓰러뜨릴 거야.
9) let alone
He doesn't even walk let alone play golf.
그는 골프 치는 것은 말할것도 없고 걷지도 않아.
She can't boil potatoes, let alone cook a meal.
그여자는 요리는 말할것도 없고 감자도 삶지못해.
It's so noisy, I can't study here let alone trying to sleep.
여긴 너무 시끄러워 공부는 말할것도 없고 잠도 못 자겠다.
He's never dated let alone getting married.
그사람 결혼은 커녕, 데이트도 한 번 하지 않았어.
10) going nowhere
Let's stop our argument here. We're going nowhere.
여기서 우리다툼 끝내자, 진전이 안 되잖아.
This country is going nowhere.
이나라는 진전을 하지 않고 있다.
My two-month-old diet plan is going nowhere.
두달,된 다이어트 플랜은 진전이 없어.
Chapter 10~1) On your toes
My father gave me some advice so I can keep on my toes.
아버지는 내가 조심할수있도록 몇가지의 조언을 해주셨다
Our teacher always makes sure that we keep on toes.
선생님은 항상 우리가정신을 차리고 있는지 확인하신다
I have to stay on my toes so I won't get fired.
잘리지않으려면 정신차리고 있어야돼.
I told her to stay on her toes but she didn't, so she fluked the test.
그녀에게 정신차리고 있으라고 말했지만, 그러지 않아서 시험을 망쳤어.
Israel would have to stay on its toes now that Iran has the nuclear capabilities.
이제이란이 핵무기성능을 갖추었으니 이스라엘은 눈을 브릅뜨고 있어야한다.
My wife keeps me on my toes ever since I lost all our saving gambling.
내가 우리저금을 노름으로 다 잃은 후에 와이프는 나를 감시하고 있어.
2) least
I didn't care for that food least bit.
난 그음식이 조금도 좋지않더라
I've waited here at least an hour for you.
적어도 한시간이나 여기서 기다렸어.
you could at least call me.
적어도 전화는 해줄수 있잖아.
will you at least call me?
적어도 최소한 전화는 해줄거지?
I don't mind in the least. 괜찮아.
She wasn't very nice, The least she could do was to be friendly.
그녀는 다정하지않더라 적어도 할수있었던 일은 친절한 것이였는데.
Meat is the least of my favorite.
고기는 내가 제일 싫어하는거야.
The war killed at least 100 soldiers.
전쟁은 적어도 100명의 군인들을 죽음으로 몰았다
3) in hindsight (나중에 뒤돌아보면)
David realized, in hindsight, that he should have finished school.
david은 뒤돌아보니 학교를 마쳐야 했다는 것을 께달았다
I think in hindsight, it was wrong for you to leave me.
내가 뒤돌아보니, 네가 나를 떠나는 게 그릇된 것이라고 생각했어.
Chapter 11
1) settle
I'll settle with you later.
너나중에보자
Darkness settled over the field.
광야에 어두움은 내려 않았다
We can't keep arguing about it. We have to settle this argument.
우린 계속 이것에 대한 다툼을 하지말아야해. 우린 이다툼을 끝내야해.
this victim settled out of court.
피해자가 합의했다
We've decided to settle down in this city.
이도시에 자리 잡기로 결정했어요.
2) grab
Grab a hold of yourself,will you?
좀 침착 할수없니?
Culd you grab me on your way to work?
너 일하러가는길에 나좀픽압해줄래?
Do wanna grab a quick lunch somewhere?
어디가서 잠심을 간단하게먹을가?
The movie OK, it just didn't grab me.
영화 는 괜찮았어, 날 감동시키진 않았지만.
The news grabbed me.
뉴스가 나를 감동시켰어.
This glue lost its grab..
이풀 잘붙지않아.
Hurry up, grab your coat let's go!
빨리 네코트 입고가자!
3) hardly
my parents divorced when I was six, and I hardly knew my father.
내가 여섯 살 때 나이 부모는 이혼해서, 난아빠를 잘 알지못했다
hardly anyone(=almost no one) write me these days.
요즘은 내게 편지해 주는 사람이거의 없다
Dad ate hardly anything(= almost nothing)
아빠는 거의 아무것도 드시지 않았다
she lives in Spain, so we hardly ever(= almost never) see her.
그녀는 스패인에 살아서 우리는 그애를 거의 못봐.
there was hardly any(=very little) traffic.
그곳에 차는 별로없었다
I hardly ever go out.
난거의 나가지않아.
Hardly a day(week/month) goes by without thinking about you.
당신을 생각하지 않은 날(주/달)이 없어요
Hardly a month goes by without another factory clothing down.
한달도 채지나지 않아서 공장문이 닫힙니다
The building work has hardly begun.
건축일이 겨우겨우 시작됐어
I hardly sat down to eat when he came in the door.
내가 겨우 앉아 식사하려할 때 그가 문으로 들어왔어.
This is hardly the place to dicuss the matter.
이곳은 그런문제를 논의할 장소가 못되지.
This is hardly the time to bring that up.
지금은 그말할때가 아니야.
The school is hardly the place to do your makeup.
학교는 화장을 할장소가 아니지.
You can hardly blame Tom for not waiting, can you?
넌 Tom 이 기다리지 않는다고 탓할수는 없잖아?
My boss could hardly be described as handsome.
내상사는 잘생겼다고 할수없지.
I could hardly believe it when I heard the news about him getting married.
그 남자가 결혼한다는 소식을 듣고는 믿을수가없었어.
The children were so excited they could hardly speak.
아이들이 말할수없을 정도로 몹시 흥분되여 있었다.
Chapter 12~ 1)chicken
He's such a chicken. He can't even drive.
저녀석은 너무 겁쟁이야. 운전도 못하잔아.
I was gonna(going to) go skateboarding but I chickend out.
보드 타려 가려했는데 겁이나서 포기했어.
Are you gonna chicken out of our plans?
너 우리 계획 포기하고 나걸거야?
Promise me you won't chicken out at the last moment.
마지막 순간에 포기하지 않겠다고 약속해.
Okay, I promise I won't chicken out at the last moment.
알았어, 마지막까지 포기하지 않는다고 약속할게.
I'm no spring chicken, but I'm still healthy.
난 젊진는 않지만 건강해요
It's a chicken and egg situation.
이거답이 나오지 않은상태야
닭이먼저냐 달걀이 먼저라는 말도됩니다.
2) bat an eye
she didn't bat an eye while everyone was shocked.
남들은 다 깜짝 놀랬지만 그여잔 눈깜작 안했어.
I can't believe you didn't bat an eye. Weren't you shoked?
넌 어쩌면 그렇게 태연하니? 너놀라지 않았어?
I didn't bat an eye over the news about Sandy getting fired because I knew it.
Sandy 가 잘린것에 놀라지않은것 이유는 이미알고있었기 때문이야.
My mom didn't bar an eye when I told her I was going away.
내가 떠난다는 소리에 엄마는 하나도 놀라지 않았어
Lily can prepare a fancy dinner without batting an eye.
Lily 는 문제없이 화려한 저녁식사를 만들 수 있어.
My brother can lift up 200 pounds without batting an eye.
내동생은 문제없이 200 파운드를 들 수 있어.
3) mark my words
You just mark my words! She'll never pass this way again.
너 내말 잘 기억해! 그여자 다시는 이곳에 오지않을거야
That girl's going to cause trouble, you mark words.
그 여자 문제를 일으킬거야, 내말기억해둬
The world's going to end in 2012, mark my words.
2012년에 세상은 끝날거야, 내말 기억해둬.
Chater 13 ~1) flashback
I often have flashback of my childhood.
나에게는 어린 시절의 회상이 자주옵니다
This drama has too many flashback scenes.
이드라마는 너무 많은 화상 장면이 나와요
My father still has painful flashbacks of the war.
나의 아버지는 아직도 고통스러운 전쟁의 화상을 떠올립니다
The mental patients suffer with sudden burst of flashbacks.
정신병 환자들은 갑자기 오는 회상으로 고통 받습니다
I just had a flash of Germany!
방금 독일에대한 기억이 획 지나갔어
2) Slurred
His speech became slurred after 3 bottles of so-ju.
소주를 세병 마시더니 그는 말을 더듬거렸다
3) treat
Hey, let's go out to dinner, my treat.
야, 외식하러가자, 내가 쓸게.
What a treat it was to see my family there!
우리 가족들은 거기서 본것이 너무 좋았어!
Don't treat it as some sort of a big joke.
이걸 무슨 농담으로 취급하지마.
I want to treat may family to a nice fancy dinner tonight.
오늘밤에는 우리가족을 멋지고 화려한 외식으로 호강시키고싶어.
Don't forget to bring some treats for the kids.
아이들 먹는 군것질들을 가져가는 것 잊지 말아요
My dogs love treats.
우리 개들은 주전부리를 좋아해요
It'll be a treat to see her concert.
그녀의 콘서트를 보는 것은 정말 즐거울 것 같아.
Chapter 14 ~1) that much
I don't like Korean food that much.
난 한국음식은 별로야.
I don't like that much Korean food.
난 그렇게 많은 한국음식은 싫어.
I don't like school that much.
난학교가 별로야
I don't have that much education.
난그렇게 많은 교육을 받지 않았어.
I don't like snow that much
난 눈은 벼로야.
I don't like that much snow.
난 그렇게 많은 눈은 싫어.
2) entire time
When I was on vacation, I didn't do anything the entire time.
나 휴가 냈을떼 계속아무것도안했어
He did nothing but complaining the entire time.
그는 아무것도 안하고 불평만 해댔다
You've been here the entire time?
여기 계속있었던거야?
Why didn't you call me the entire time you were in Europe?
유럽있을동안 왜 전화를 안했지 ?
I've been home the entire time you were looking for me.
난 네가 날 찿고 있을때 계속해서 집에 있었어.
My teenage daughter was talking on the phone the entire time she was home.
내딸은 집에 있는동안 계속해서 통화를 하고 잇더라고.
He does nothing but playing games the entire time he's home.
재는 집에 있는 동안 계속해서 게임만 하지 다른것은 아무것도 하지 않아요
I had to pee the entire time I was at meeting.
회의 하면서 계속 난 소변이 마려웠어.
The entire time I was in Florida, I'd(I had) never seen a single sunny day.
플로리다에 잇을 동안 한번도 햇빛이 있는 날을 본적이 없어.
3) something else
I don't want to wear this. I wast something else to wear.
나 이거 입기 싫어, 나 다른거 입고 싶어.
you are something else.
너 뭔가 다른 면이 있어.
you are really something else.
너 정말 잘났다
Have you been to a new restaurant around the corner? It's something else.
모퉁이 근처에 있는 식당가봤어? 보통이 아니야
She thinks she's something else, but she's just like the rest of us.
저 여잔 자기가 특별한 줄 알지만, 우리랑 별반 다를게 없어.
Isn't she some else? She is good at everything.
저 보통이 아니지 않니? 저여잔 무엇이든 잘해.
this food is something else, it's so good!
이음식은 뭔가 달라, 너무 맛있어.
4) cope with
How do you cope with your husband's abusive behavior?
당신은 남편의 행패을 어떻게 견디나요?
I cope with it by reading my Bible and going to church.
나는 성경을 읽으며, 교회에 나가는 것으로 견더요.
How long do I have to cope with the hot temperature?
난 이 무더위를 얼마나 더 견뎌야 하죠?
No one can cope with someone's illness for more for than three years.
아무도 3년 이상의 남의 병치료는 견디지 못한다
Coping with children is a huge task.
애들을 다루는 건 아주 큰 일이에요
5) more than meets the eye
There are more stories than meets the eye.
눈에 보이는 것보다 더 복잡한 얘기가 있어.
He probably has more money than meets the eye.
저 남자 십중팔구는 눈에 보이는 것보다 돈이 더 많을거야
In a government scandal, there's always more meets the eye.
정부 스켄들에는 항상 눈에 보이는 것보다 더 복잡한 일들이 숨겨져 있어.
6) Laugh it away
It's best to laugh your problems away.
당신의 문제는 웃어 너므기는 게 가장 좋아요
Why can't you just laugh it away instead of getting angry about it.
화 내지말고 웃어넘기는게 가장 좋아요
I know you didn't pass the test, just laugh it way. You'll do better next time.
시험에 통과 못했다는 거 아는데 그냥 웃어버려, 다음에는 더잘할거니까
7) blessing in disguise
Losing my job was a blessing in disguise. I found a better job!
직장을 잃은 건 오히려 잘된 일이었어. 더좋은 직장을 얻었거든!
Not finding a motel was a blessing in disguise. We've found a better hotel.
모탤을 못찾은거 잘된 거였어, 더 좋은 호탤 찾았잖아.
The current situation may look bad but it may be a blessing in disguise.
현재 상황이 나쁘게 보여도 오히려 더 잘된 건지도 몰라.
Missing the train was a blessing in disguise, because if I hadn't(missed the train),
I wouldn't have met my wife.
열차를 놓친건 전화 위복이였어. 그렇지 않았다면 내 와이프를 만나지 못했을거야.
Chapter 15 ~1)bad-ass
He's bad-ass. 그는대단해
Wow, that's one bad-ass car! 와우, 저차 정말 짱이다
My boyfriend has bad-ass tattoo.
내 남자친구 문신 무지멋져
what a bad-ass concert it was!
너무 좋은 콘서트였어!
I saw a bad-ass movie last night.
나 어제밤에 정말좋은 영화 봤어.
she's a bad-ass hiker. She'll climb Everest in a day.
저여자 무서운 하이커야, 에베래스트를 하루에 기어 오를 거야.
Look at that bad-ass motorcycle! I would love toride it.
저멋진 모터 싸이클 봐라! 타봤으면좋겠다
A bad-ass kick boxer just killed his opponent.
무서운킥복서가 상대를 그냥 죽일것처럼 태더라
I worked my ass off all night.
밤새도록 일을 무지 많이 했어.
I've got to home now or my wife will have my ass in a sling.
나 지금집에 가야돼, 안그러면 와이프 한데 야단 맞아.
That's a big ass hamburger. I won't be able to finish it.
그 햄버거 무지크다 나 다못먹어
He's such a candy ass. 저거 째째한 녀석이야
Don't know your ass from a hole in the ground.
넌 아무것도 몰라.
Stop dragging your ass about it.
질질 끌지말고 빨리 좀해라.
He's such a dumb ass.
저거 참멍청이야.
I don't give a rat's ass!
난상관안해.
My teacher is a hard-ass.
우리선생님 굉장히 엄해요
2) Stuffed fish- 장식용벽걸이
3) I hate/ I love
I hated that movie! 그영화 정말 실 었어!
I hate to ask you but could you lend me some monemy?
물어보기 싫은데 돈좀 빌려줄래?
There are too many hate crimes in America.
미국에는 인종 증오 범죄가 너무많다.
I hate doing dishes!
나는 접시딱는게너무싫어!
I loved that movie! 나그영화 너무좋더라!
If you asked me I'd(I would) love to go!
당신이초청한다면 정말 가고 싶어요!
I'd love a little water.
물,조금만주면좋겧네요.
My kids love going to school.
우리애들은 학교가는것을 너무좋아해요.
I'd love to sit by the lake and read a book.
난 호수가에 앉아서 책 읽으면 좋겠어요
My greatest love is my kids.
아이들은 나에게 최상의 사랑이에요.
He did all for the love of his country.
그는 모든 것을 조국의 사랑을 위해 했다
I love outdoors! 나는 야외가좋아
There's no love lost between them.
재들 사이엔 잃어버릴 사랑도 없어.
4) Forever
My God, I haven't seen you forever!
어머나, 너 본지가 너무 오래됐어!
I've been sitting here forever waiting for you.
나 여기 한없이 앉아서 널 기다렸어
On a clear day, you can see forever.
맑은 날에는 (앞이) 한없이 보입니다
That's been sitting in the fridge forever. Throw it way.
그거 냉장고에 정말 오래 있었어.버려.
You'd better hurry up. I won't wait forever.
서둘러야할걸 나 끝없이 기다리지 않을 거니까.
She takes forever to get ready.
저여잔 준비하려면 한이 없어.
He was forever complaining about his job before he finally quit.
저남자 퇴직전에 이직장에 대해서 한없이 불평했지.
I've been in love with him forever.
나는 그사람을 오랫동안 사랑했어요
It's been forever since I've visited my home country.
내가 고향을 가본적이 너무 오래되였어요
5)take them off someone's hands
Thanks for taking the dogs off my hands. They were hard to take care of.
개들을 가져가서 고마워 키우기가 힘들었어.
Could you take these tomatoes of my hands?
I bought too many and they'e going bad.
이도마도들 좀가져갈래? 너무많이사서 상하려고 그래.
I'll take some of the party food off your hands. you still have too much left-over.
찬치 음식 내가 좀 가져갈게요. 아직도 많이 남았네요
If you didn't take that cat off my hands, someone else would've adopted them.
네가 고양이를 가져가지 않았다면 다른 사람이 대려갔을 거야.
I can't find anyone to take this car off my hands. I guess it's too old.
이차 가져갈 사람을 찾을수가 없어, 너무 낡았나 봐.
It took me a long time to have someone take this house off my hands cheap.
이집을 어던사람에게 싸게 떠맡기느라고 오래 걸렸어.
Chapter16~ 1)too
Too ,I want to get some pretty dress.
예쁜 드래스 몇 벌도 사고 싶어
Too, we need to get some curtains for the house.
또(~에더해서) 집에 사용할 커튼도 사야해.
He too would like to come over tonight.
그남자도 오늘밤에 오고 싶어해요
I too know more about this as much as you do.
나도 당신만큼 이것에 대한 것을 알고 있어요.
2) bash
Hey, let me have a bash at it since you can't fix it.
야, 네가 고치지 못하니까 내가 한번 해볼게.
Why don't we have a big bash tonight celebrating our win?
우리 이긴거 오늘밤에 크게 축하하면 어때?
We're going to have a huge birthday bash for you.
우린 당신위해서 큰 생일찬치 할거예요.
I was bashed by my classmate for getting A in English.
영어에서 A 받았다고 내 반 아이들한태 놀림 받았어.
What a bash! I am exhausted.
정말 큰 파티였어! 난 기진맥진했어.
Are you bashing me because I didn't go out with you?
너 내가 너하고 데이트하지 않아서 날 공격하는거야?
A criminal bashed a victim's head into a brick wall.
범인은 피해자의 머리를 벽돌 벽속으로 쳐 넣었다
Chapter 17 ~before my time
The Beatles came out way befor my time.
비틀즈는 내가 태어나기 훨씬 전에 나왔어요.
This old technology came out before my time.
이 오래된 기술은 내가 태어나기전에 나왔어요.
I have no idea what you're talking about. It must have come out before my time.
난당신이 무슨 말을 하는지 모르겠어요. 내가 태어나기 전에 나온 것 같네요
My grandma passed away way before her time. She died in a car accident.
우리 할머니는 명을 다하시기 전에 돌아사셨어요 자동차 사고로 말이예요
I don't want to die before my time.
난 명을 채우기 전에는 죽기싫다
If we don't take care of ourselves. we can die before our time is up.
스스로 돌보지않으면 명을 다하기전에 죽을 수 있어요
America was once a vast desert land before time.
아주 먼옛날에 미국은 한때 크고 황량한 땅이 었습니다
2) ground
Jake was grouned for a whole week for not doing his homework.
Jake가 숙제를 하지않아서 1주일 내내 근처벌을 받았다.
My mother grounded me for coming home 10 minutes laters later than my curfew.
어머니는 외출금지 시각 10분 늦게 왔다고 나에게 근신처벌를 내렸다
He has his feet on the ground.
저남자는 겸손해
The construction project never got off the ground.
건설프로잭트는 시작도하지못했다
Throw away the coffee ground.
커피 찌거기 버려
The teacher covers the new ground every day.
선생님은 날마다 새로운 과재를 가르친다
He's a very well grounded person.
그는 아주 침착한 사람이예요
3) get busted
I am busting my butt working to earn enough money for the trip.
난 여행을 위해서 돈을 벌려고 지독하게 일하고 있어
My mother busted her bornes working to feed us.
어머니께서는 우리를 먹여살리려고 뼈 빠지게 일하셨다
I was busted by my mother sneaking in the house late at night.
밤늦게 몰래 집에 들어오다가 울 엄마한테 걸렸어.
There was a big drug bust last night in the city.
어제밤에 도시에서 큰마약단이 체포되였다.
I've been stashing some money but I got busted by my wife.
돈을 꼼쳐놓고 있었는데 와이프한테 뽀록났어.
The new product was a bust. it didn't have enough substance.
새로운 제품이 실패로 돌아갔어, 그것엔는 내용이부족했어
The kids busted up the coin jar.
아이들이 동전 병을 부셨어.
Having a good posture makes your bust look big.
바른자세는 당신의 가슴을 크게 보이게 할수있어요.
She looks busted! 저 여자 정말 못났다
4) cocky
Don't be cocky with me.
나 한테 건방 떨지마.
He became cocky right after he won the lottery.
복권당첨후로 저 남자 건방져졌어.
Don't be cocky just because you have some money now. You can lose it all.
지금 돈 좀있다고 건방 떨지마, 다 잃을 수 있으니까.
What's with him? why is he so cocky?
재 왜저래? 왜 저렇게 으슥대는거야?
I don't like cocky people. They make me sick.
난 건방진 사람들이 싫더라. 날질리게 해.
He came in with cocky air.
그가 으쓱대면서 들어왔다
No one likes cocky people. They're making fools out of themselves.
누구라도 건방진 사람들을 싫어해. 그들은 자신들을 바보로 만들고 있어.
Chaper 18~2) whack job
She's whack job. 저여자 미쳤어
What a whacko! 먀쳣구나
Let me take a whackat it.
내가 해볼게.
A woman whacked man with his hand.
어떤여자가 남자를 손으로 갈겼다
this car is out of whack.
이 차 정상이 아닌데.
A man whacked him with a knife.
어떤 남자가 그를 칼로 죽였다.
The chef whacked off a fish's head.
요리사가 생산 머리를 잘랐다
I can't believe she would do that to you! That's pretty whacked.
그여자가 너한테 그런 짓을 했다는게 믿어지지가 않아. 그것 정말 형편없네
3) it turns out
It turns out that we're not going on a trip.
결국 우리는 여행을 가지 않기로 했어.
It turns out that they are not together anymore.
결국 개네들은 더 이상 함께 있지않아.
It turns out that he had been right all along.
결국 그남자의 말이 지금까지 맞았다는 거야.
4) Knock yourself out~맘대로해. 맘껏 먹어
If you want to come over tonight,
knock yourself out, but I won't be home.
오늘밤에 오고 싶으면 맘대로해, 하지만 난집에 없을 거야
hey, knock yourself out on the cake in the fridge.
야, 냉장고에 있는 케이크 마음것 먹어.
you're going to Europe? knock yourself out.
유럽 간다고? 즐거운 시간 보내라.
Don't knock yourself out working too many hours.
너무일을 많이 해서 지치지마.
chapter 19~1) cutting back~을 줄이다,~을 덜하다
We'll have to cut back on water usage.
우리 모두들 물 사용을 즐어야해요.
We simply muskt cut back on office expenses.
간단히 말해서 으린 사무실 비용을 즐여만해요.
The political effects of budget cutbacks could be devasting.
청치적인 에산 삭감결과는 엄청난 손상을 가할것이다
The company cutbacks have made a huge impact on ordinary working people.
회사 삭감은 일한는 서민들에 큰타격을 주었다
2) get whacked
I may get whacked from my job soon.
나 직장에서 곧 잘릴 것 같아.
The company whacked about 100 employees today.
오늘 회사가 약 100 명의 직원들을 잘랐어.
3) butt off
I laughted my butt off at the movie until my face hurts.
영화를 보면서 내 얼ㄹ굴이 아프도록 웃었다니까.
I've been exercising my butt off and I haven't lost an ounce.
운동을 지독하게 했는데도 1온스도 빠지지 않았어.
I've studied my butt off to pass the test and I did!
시험,d에 통과하려고 공부를 무지 많이 했는데 붙었어!
4) jamp packed
The room was jam packed with young people.
방은 젊은 사람들로 꽉 차있었다
I felt dizzy when I entered into a room jam packed with smokers.
흡연자들이 꽉 차 있는 방으로 들어가니 어지럽더라.
I could't believe how many people jam packed into a concert hall!
콘서트 홀 안에 얼마나 많은 사람들이 꽉 차 있었든지 믿어지지가 않았어.
I was llate for work this morning because the road was jam packed with cars.
길이막혀서 오늘아침 직장에늦었어.
The fruits are jam packed with nutrients.
과일은 영양분으로 가득 차 있어요
The road becomes jam packed with cars in every rush hour.
러쉬 아워 때마다 거리는 차로 꽉 차 있어요
5) stand out 눈에 뛰다, 특별하다
She stood out in the crowd.
그녀는 군중들 사이에서 눈에 띄였다
your art work stands out from the other art work.
당신예술작품은 다른 작품들중에서 두드러지게 보여요.
If you want success in life, you have to stand out.
인생에서 성공하려면 특별해야해요.
6)creepy ~징그럽다,괴상하다, 흉물스럽다, 무엇이기어간다
Our math teacher is creepy. He keeps staring at me.
우리수하선생 징그러워. 날자꾸 뚫어지게 봐.
what a creepy movie! 영화 참으스스 하다
Let me tell you a creepy story.
내가 괴상한 얘기해줄게.
Did you see that creepy old guy?
너징그러운 늙은 남자 봤니?
The book could't be more creepier.
책이 더 이상 괴상할 수는 없었어.
Stop telling me that story. That creeps me out!
더 이상 그얘기 하지마. 너무 으스스하다!
He's a creep! 저남자 징그러워!
Our next door neighbor is so creepy.
우리 옆집 이웃 너무 괴상해.
Winter is creeping upon us.
겨울이 슬슬 우리에게 다가오고 있네요
A huge spider was creeping toward us.
큰 거미가 우리를 향해서 기어오고 있었어.
7) doesn't quite cut it
Acting like you're sick to skip school doesn't quite cut it.
학교 빠지려고 아픈척 하는건 수준 떨어지는 일이야.
The new movie doesn't quite cut it.
새영화는 수준이 영 아니더라
Sorry doesn't quite cut it for me.
미안하다고해도 나한테는 안돼.
Being pretty doesn't quite cut it. She has to be smart.
예쁜 것만으로는 안돼, 여자가 똑똑해야지.
My teacher's teaching method doesn't cut it for me.
우리 선생님의 교육방법은 내 수준에는 맞지않아
8) overdo
Don't overdo it!
저당히해라(지니치지말고)
She puts so much make up and she overdoes it
그녀는 화장을 너무해서 좀 지나쳐
There's nothing worse than the overdone steak.
지나치게 구운 스태이크 보다 최악은 아무것도 없어.
Exerciseing is good but don't overdo.
운동은 좋지만 지나치게하지마
She overdid the diet and became skin and bones.
그녀가 다이어트를 너무 심하게해서 말라깽이가 됐다
people always overdo at Christmams time.
크리스마스 때 사람들은 언제나 너무 지나쳐
Even the good things should't be overdone.
좋은 일도 너무 지나치게 하지 않아야 한다 (과유불급)
Chapter 2~1) pointers
Give me some pointers.
조언 좀 해주세요
My father used to give me pointers on how to play better golf.
우리아버지는 골프를 더 잘하기 위한 조언을 해 주시곤 했어요
My best friend Julie is my rock.
She always gives me good pointers on life.
나하고 제일친한Julie는 나에게는 기댐돌이야,
그애는 언제나 나한테 좋은 인생 조언을 해주거든.
2) Lose
Lose the goatee! 턱 수염 깍아!
Lose the heavy make-up! 진한화장은집어 쳐라!
Don't lose it when we're almost finished.
우리 다 끝났는데 정신잃지마.
When she heard the news, she just lost it.
그여자가 소식을 듣더니, 그냥뚜껑이(기절)열리드라고.
Your idea is terrible. So just lose it.
네 아이디가 형편없으니까 그냥집어쳐!
lose your hat. It doesn't become you.
모자 벗어, 너한테 안어울리니까.
Don't lose your sleep over it. It will work out.
그것 때문에 너무 걱정마. 잘될거야.
3) It't just me
I guess it's just. I'm overreacting about the whole thing.
내가 아마 그냥 모든 문제에 과잉 반응하는 것 같아.
I guess it's just, you're so smart, and that makes me jealous.
짐작엔 그냥 네가 너무똑똑해서 날 질투하게 만드느것 같아.
I guess it's just, he has so much and I don't.
So that makes me angry.
그냥(내추측에는)그 녀석은 많은걸 갖고 있고 난 아니거든
그래서 그게 나를 화나게 만드는것 같아.
4) stuff 물건,잡동사니,밀다, 억지로 쑤셔넣다,막히다
You start thinking about that stuff.
그런 잡동사니를 생각하기 시작해
what's all this stuff here?
여기 이거 다 뭐야?
Don't sweat the small stuff.
사소한 것까지 걱정하지 마.
It's just the kids'stuff.
이거 그냥 애들이 하는짓이야
Don't worry about me and just do your stuff.
내 걱정말고 그냥 너나 잘하세요
That's the kind of stuff that bothers me.
그런 것들이 나를 괴롭혀.
So many stuff was on sale at the mall today.
오늘 몰에서 정말 많은 상품 세일이 있었어
It's so stuffy here.
여긴공기가 너무탁해
What's that stuff all over your face?
네 얼굴 사방에 그게 뭐니?
Stop stuffing your face. You'll get fat!
너무 먹지마, 너 살쪄!
There's a hole on the wall.
Let's stuff it with some newspapers.
벽에 구머이있네, 신문으로 쑤셔 막자
Don't stuff yourself before dinner!
저녁 식사 전에 너무 많이 먹지말아!
You shouldn't stuff your washer.
세탁기에 빨래를 너무 많이 넣지 않은 것이 좋을거야
I'm making stuffed peppers tonight.
나오늘 저녁에 고추박제 만들거야.
The robbners stuff a bunch of jewelry in their pockets.
도둑들은 보석 한줌을 주머니에 넣었다
He knows his stuff. 저사람은 뭘 알아.
Chapter 20~1) bore, snore
Oh, what a bore, snore party it was!
졸릴정도로 지루한 파티였어
The movie was total bore,snore!
영화 완전 졸릴 정도로 지루했어
I went out with him and he was bore,snore.
나 저남자랑 데이트했는데 졸릴정도로 지루하더라
2) legendary
We went to Melissa's party and it was lengendary!
Melissa 파티에 갔었는데 대단했어!
I saw this guy at a bar and he looked legendary.
술집에서 어떤 남자봤는데 전설적으로 생겼드라.
My friend's weddding was legendary.
내 친구 결혼식 대단하드라.
3) dead wrong
Hee told me that America is number one nation in the world, but he's dead wrong!
그남자가 미국이 세계에서 으뜸가는 나라라고 말하지만 그남자너무틀려!
My friends told me that my boyfriend cheats on me but they are dead wrong.
내친구들이 내 남자친구가 바람 핀다고 하지만 걔네들 말은 정말 틀린말이야.
4) scoot
Hey, can you scootover a little bit?
야, 좀 비켜줄 수 있어?
We need to scoot. I don't want to be late for the movie.
우리 빨리 가야 해. 영화 늦고 싶지 않거든.
Honey, can you scoot down to the store and get me some eggs?
여보 가게 빨리 가서 계란 좀 사다 줄래요?
Tell Dan to scoot over here and have dinner with us.
Dan 한테 빨리 와서 우리하고 저녁식사 하라고 말해.
I've been scooting around all over the place today.
오늘 사방을 돌아다녔어(빠쁘게)
I can't stay long. I gotta scoot.
나 오래 못 있어, 빨리 가야 해.
5) Let's get
Let's hurry up and get(to). 빨리 가자.
Why don't you just get(out). 너빨리 가지 그러니?
Stop yakking and just get(out)! 수다 그만 떨고 빨리가라!
6) get laid
Did you get laid last night?
너 어젯밤 누구랑 잤니?
I have't been laid for a whole year.
난 일년 내내 한번도 누구랑 자지 않았어.
I bet she gets laid every night.
저 여잔 확실히 날마다 누구랑 잘거야.
7) bust your rut
I'm in a rut. 난 지루한 생활에 빠져 있어.
Nothing worse than being in a rut and can't get out.
똑 같은 생활에서 벗어나지 못하는 것처럼 나쁜것은 없어.
You must find a new hobby if you want to get out of a rut.
지루한 생활에서 벗어나려면 새로운 취미를 찾아야해.
8) pick up/pick-up lines
What's your pick-up lines?
넌 꼬실대 쓰는 말이 뭐냐?
Men's pick-up lines are so obvious and they don't work.
남자들의 꼬시는 말은 뻔해서 안통해.
If you're confident in yourself, you don't need pick-up lines.
네가 자신이 있다면 꼬시는 말 같은 건 소용없어.
I'm here to pick up a girl.
나 여자 픽업하러 온거야.
9) sketchy
your plan is somewhat sketchy.
네 계획은 좀 그저그렇다
This restaurant is sketchy.
이식당 좀 후지다
There's a sketchy man hanging around in front of my house.
이상한 남자가 우리집 앞에서 돌아다니고 있어.
He gave me a sketchy details on his story but it doesn't make any sense.
그가 이야기에 대한 대략적인 내용을 말해줬는데 말도 안되더라.
10) liberal
That restraunt gives a liberal serving.
저 식당 음식 후하게 줘.
My parents were very liberal toward us.
우리부모님들은 우리에게 아주 후하셨다
You use that word too liberally.
넌 그말을 너무 자유롭게 사용해
You shouldn't say that too liberally.
그런말은 너무 자유스럽게 하지 말아야 해.
Chater 21~1) conflict of interest
I can't hire you because you're my wife and it would cause a conflict of interest.
당신은 내 와이프라서 채용하지못해, 그건 이해 상충을 불러이르킬수 있어.
I don't do windows.
나는 창은 닦지 않아요
4) beat the traffic
He was beaten to pulp by some gang members.
저남자가 어떤 깡패들한테 곤죽이 되도록 맞았어.
I am beat! 피곤해서 죽겠어!
My school baseball team beat the heck out of your team.
우리 학교 야구팀이 너희 야구팀을 짓눌렀어
Let's hurry so we can beat the traffic.
차밀리기전에 빨리가자.
It beats me. I don't have the answer.
이거 골때린다. 나한테 대답이 없네.
If that doesn't beat all!
어떻게 이런일이!
We were pounded by them.
우린 걔네들한테 완전 패배 당했어.
5) sleepyhead
Get up, you sleepyhead! You need to get ready for school.
일어나, 이잠꾸러기야, 학교갈 준비해야지.
Is that sleepyhead still sleeping?
그잠꾸러기 아직도 자는거야?
Go and wake that sleepyhead up.
가서 저 잠꾸러기 좀 깨어라
Sleepyheads don't deserve to eat beakfast.
잠꾸러기들은 아침먹을 자격 없어
Sleepyheads are usually the lazy ones.
잠꾸러들은 대게 게으른 사람들이다
Sleepyheads are always late for school.
잠꾸러기들은 언제나 학교에 늦는다.
Chapter 22~1) He cheated.
He's been cheating on his wife for years before he got caught.
그가잡히기전에, 그는 그의 외이프 모르게 수년 동안 바람펴왔다
Are you sure you're not cheating on me?
당신 확실히 바람피는 거 아니죠?
Peter cheated the company and embezzled a lot of money. He got whacked.
피터는 직장을 속이며 많은 돈을 힁령했어, 그사람잘렸어.
Would your conscience allow you to cheat on your test?
시험을 속일 수 있게 네 양심이 허락하겠니?1
That store close down because they cheated customers and overcharged.
저 가게는 고객들을 속이고 과잉 청구를 해서 문 닫혔어.
2) dishertened 낙심하다,실망하다,희망을 잃다
I was so dishertened about not being able to go to Europe this summer.
올여름에 유럽에 가지 못해서 정말 실망했어.
My parents were dishertened by the news of failure to enter the college.
나의 대학입학 실패 소식에 우리 부모님들은 낙심하셨어.
Chapter 23~ 1) splurge
I like splurging once in a while.
난 가끔 돈 낭비하는게 좋아.
Splurging too often can make you go broke.
너무 자주 돈 과시하면 너 빈털터리 돼.
I splurged and bought me a pretty dress.
나 돈 좀 써서 예쁜 드래스 하나 샀어.
I don't splurge often, but I do splurge once a month.
난 자주는 돈을 쓰지는 않지만, 한 달에 한번은 돈 좀 쓰지.
2) add up
Dollar here, dollar there will add up.
여기 모이고, 저기 모이는 돈이 꽤 될거야.
Picking up this and that at the store can quickly add up your bill.
가게에서 이것 저것 주워 들다 보면 식료 값이 빨 올라가.
Let's add up and see how much coins you have.
동전 얼마 있는지 계산해봐.
3)ends up costing more
The movie ended up costing me $ 50!
영화관람료가 나중에는 50달러가 되더라!
The birthday party for my son ended up costing over $ 500!
우리 아들 생일 잔치가 500달러가 넘었어!
Our last vacation ended up costing us more than we thought.
지난 휴가는 우리가 생각했던 것보다 더 많이 들었어요.
4) live off our tips
My grandparents live off their social security checks.
우리 조부님들은 사회보장으로 삶을 유지하셔.
we find it hard to live off the monemy we make.
우리가 버는 돈으로 먹고 살기가 힘들다는 걸 알아.
5) left and right
people are complaining left and right about the new parking regulations.
새로운 주차법에 대해서 사람들은 여기저기서 불평을 해왔다
There were children running left and right.
아이들이 이리저리로 뛰어 다니고 있었다
He is spending his inheritance money left and right.
저남자는 자기 유산을 이리저리 막 써.
Chapter 24~2) a little breath of fresh air
The movie was a little breath of fresh air.
영화는 신선한경험이였다
Let's go and get some fresh air.
우리가서 신선한 공기를 좀마시자
she was a breath of fresh air to me.
그녀는 나에게 색다른 신선한 경험이였다
3) lighter take/ lighthertedness to it
The vampire movie are usually dark, but this has a lighter take.
뱀파이어 영화는 보통 음침하지만, 이건 쾌활한 면이 있어.
They added a lot of lighthertedness to the movie.
그들은 영화에 쾌활한 면을 많이 더해줬어.
4) bummed out -실망하다
I am so bummmed out about you not going with me to the concert.
네가 나랑 콘서트에 같이 안가서 너무 실망이야.
what a bummer! 실망이다
I get bummed out when I get bad grades.
성적을 나쁘게 받으면 우울해져.
I'm still ready bummed out a bout failing the history test today.
역사 시험 실패한 것 때문에 난 지금도 우울해 있어.
What's wrong with you? Are you bummed out about something?
너 왜그러니? 무슨 일로 우울한 거야?
6) coming -of-age-성장과정 시기
7) goofy kit 바보같은녀석
He's always so goofy.
그녀석은 항상 너무바보 같아.
He's always goofing around.
그녀석은 항상 얼빠지게 행동해.
Chapter 25~1) fairly well-좋다,적당하다
To my surprise, the plans worked out fairly well.
놀랍게도 계획은 적당히 잘됐어.
So far the trip has been going fairly well.
지금 까지 여행은 만족하게 진행되고 있어.
My job pays fairly well so I can't complain.
내 직장 봉급이 적당해, 그래서 불펴은 할수없지.
This house is old but it's still standing fairly well.
이집은오래됐지만 아직도 믿음스럽게 서 있습니다
My father was a fairly well known actor in his day.
나의 아버지는 그 당시 꽤 알려져있던 배우였어요.
My grandparents are fairly well-to-do people.
우리 조부들은 꽤 잘 살아요.
2) get a hold of
I've been calling him all day but I can't get a hold of him.
그 사람한테 하루종일 전화를 했는데 연결이안돼.
He must have his cell phone turned off. I can't get a hold of him.
샐폰 꺼놨나 바. 연결이 안돼.
Why is it so hard to get a hold of you?
넌 왜 그렇게 연락하기가 힘드니?
Call me on my cell phone if you have to get a hold of me.
나한테 연락해야 할 때는 내 셀폰에다 해야 해.
You must get a hold of yourself!
너 정신 차려야 해
If he doesn't get a hold of himself soon, he will fail.
저 남자 빨리 정신 차리지 않으면 조만간 실패할 거야.
3) perspective-투시도,원근법,태도,마음가짐,시야
You have to look at the whole perspective f the building to see everything.
건물의 투시도를 보아야 모든 것을 볼수있어요.
Your book is admirable detailed but it lacks perspective.
당신의 책은 훌융하게 상세하지만 객관적인 관점이 부족하군요
you have to live here a few years to see local conditions in perspective.
여기서 몇 년 살아봐야 지역 상황을 넓은 시야로 볼수 있습니다
you are now an adult. Don't you think you should look at your life in perspective?
너는 이제 어른이야, 네 인생을 좀 넓게 봐야 하지 않겠니?
5) booze
He's a boozer. 저남자는 술꾼이야.
Did you get some booze for the paety?
파티에 쓸 술 좀 샀어?
I drank too much booze, I think I might spew.
술을 너무 많이 마셔서 토할 것 같아.
6) slip
If you slip once, you'll be kicked out of school.
너 한번만 실수하면 학교에서 쫓겨날 거야.
I slipped and told my mom about my little brother's bad report card.
내가 실수로 엄마한테 내 남자동생 성적표에 대한 것을 말해 버렸어.
I slipped into the bed.
나는 침대로 사뿐이 들어갔다
Children, slip into your pajamas.
애들아, 파자마를 입어라.
Why don't you slip on your slipper?
슬리퍼 신지 않을래?
An accident victim slipped into a coma.
환자가 천천히 혼수 상태로 들어갔다.
don't let the years slip by you.
세월이 너를 그냥 지나치게 하지말아라.
Don't forget to keep your deposit slip.
입금 표 보관하는 것 잊지마.
Always get your purchase slip.
항상 영수증을 받아.
I slipped and fell on ice.
나 빙판에 미끄러져서 넘어졌어.
The average sales slipped 30% this year.
올해는 평균판매율이 30퍼센트 떨어졌다
leave it to him mee it up.
망치는 건 그 녀석한테 맡겨
8) freak out
When my boyfriend saw my new hairdo, he freaked out on me.
남자친구가 새로운 내 머리를 보더니 펄쩍 뛰더라.
Okay, don't freaked out when you hear the news.
I passed the college entrance exam!
그래, 이 뉴스 듣고 너무 놀라지 마라, 나 대학시험 붙었다!
I freaked out when I saw my old girlfriend at my girlfriend's house.
지금 사귀고 있는 여자친구 집에서 예ㅆ 여자친구를 보고는 정신을 잃었어.
Don't freak out but there's your old boyfriend who dumped you.
놀라지마, 근데 저기 널 차 버린 녀석이 있어
They are freaking out on LSD.
자네들 LSD 마약 먹고 미쳐가고 있어.