Eagles-HotelCalifornia.wma
On a dark desert high-way Cool wind in my hair 어두운 사막 고속도로 위
Warm smell of colitas rising up through the air 머리카락은 찬바람에 휘날리고
Up ahead in the distance 공기속에 풍겨오는 따스한 콜리타스의 내음
I saw a shimmering light 저멀리 희미하게 반짝이는 불빛을 보았지
My head grew heavy and my sight grew dim 머리가 무거워지고 나의 시야는 흐려졌어
I had to stop for the night 하룻밤 쉬기 위해 멈춰야 했지
There she stood in the doorway 현관에 한 여인이 서 있었고
I heard the mission bell 교회 종소리가 들려왔지
And I was thinking to myself 나는 마음속으로 생각했어
"This could be Heaven and this could be Hell" "이곳은 천국인가? 지옥인가?"
Then she lit up a candle 그때 그녀는 촛불을 켜고 나를 안내했지
And she showed me the way
There were voices down the corridor 복도 저편에서 이야기소리가 들려왔어
I thought I heard them say 사람들이 이렇게 말했던 것 같아
"Welcome to the Hotel California "아름다운 캘리포니아에 오신 것을 환영합니다
Such a lovely place (such a lovely face) 정말 사랑스럽고 환상적인 곳이예요
Plenty of room at the Hotel California 언제나 방이 가득하지요"
Any time of year you can find it here"
Her mind is Tiffany-twisted 그녀의 마음은 티파니에 쏠려있고
She got the Mercedes Benz 벤츠를 타고 다니지
She got a lot of pretty, pretty boys 그녀에겐 멋진 남자들도 많아
That she calls friends 그녀는 그들을 친구라고 부르지
How they dance in the courtyard, sweet summer sweat 그들은 정원에서, 감미로운 여름날의 열기로
Some dance to remember 땀을 흘리며 춤을 추지
Some dance to forget 어떤 이는 추억을 떠올리기 위해 춤추고
So I called up the Captain 어떤 이는 추억을 잊기위해 춤을 추지
"Please bring me my wine" 지배인에게 나의 와인을 갖다 달라고 청했지
He said, "We haven't that spirit here since 1969" "그런 술은 1969년부터 취급하지 않아요" 라고 하더군
And still those voices are calling from far away 한밤중에 눈을 떴지
Wake you up in the middle of the night 아직도 먼 곳에서 떠드는 소리가 계속되더군
Just to hear them say... "아름다운 캘리포니아 호텔에 오신 것을 환영합니다
"Welcome to the Hotel California 정말 사랑스럽고 환상적인 곳이죠
Such a lovely place (such a lovely face)
They livin' it up at the Hotel California 그들은 캘리포니아 호텔에서 인생을 즐겨요
What a nice surprise 정말 놀라워요
Bring your alibis" 핑계거리를 준비해서 오세요"
Mirrors on the ceiling 천정은 거울로 되어있고
The pink champagne on ice 얼음을 띄운 핑크빛 샴페인
And she said 그녀는 말했지
"We are all just prisoners here of our own device" "이곳에서 우리 모두는 스스로 포로가 되었어요"
And it the master's chambers 주인의 방에서는 축제가 열렸고
They gathered for the feast 그들은 날카로운 칼로 찔렀지만
They stab it with their steely knives 결코 그 짐승을 죽일 수는 없었지
But they just can't kill the beast
Last thing I remember I was running for the door 마지막으로 기억나는 건
I had to find the passage back to 내가 출구를 찾고 있었다는 거야
the place I was before 나가는 길을 찾아야만 했어
"Relax" said the night man 경비원은 내게 진정하라며 말했지
"We are programmed to receive "우리는 손님을 맞이하도록 되어 있어요
You can check out any time you like 원하시면 언제든 나갈 수 있지만
But you can never leave" 결코 이곳을 떠나지는 못해요"
94년 4월 25~26일 라이브 동영상임다.