[원어중심 성경강의] 나훔36 베레크, 무릎
나 2:10
니느웨가 공허하였고 황폐하였도다 주민이 낙담하여 그 무릎이 서로 부딪히며 모든 허리가 아프게 되며 모든 낯이 빛을 잃도다
니느웨가 공허하였고 황폐하였도다
hq;WB(950, 부카) 공허, 텅빔
hq;Wbm](4003, 메부카) 텅 빈, 공허
ql'B;(1110, 발라크) 황폐하게 하다, 헛되게 하다
사 24:1-
1 보라 여호와께서 땅을 공허하게 하시며 황폐하게 하시며 지면을 뒤집어엎으시고 그 주민을 흩으시리니
2 백성과 제사장이 같을 것이며 종과 상전이 같을 것이며 여종과 여주인이 같을 것이며 사는 자와 파는 자가 같을 것이며 빌려 주는 자와 빌리는 자가 같을 것이며 이자를 받는 자와 이자를 내는 자가 같을 것이라
3 땅이 온전히 공허하게 되고 온전히 황무하게 되리라 여호와께서 이 말씀을 하셨느니라
보라 여호와께서 땅을 공허하게 하시며 [황폐하게 하시며]
hNEhi(2009, 힌네) 보라, 자
qq'B;(1238, 바카크) 무성하다, 비우다, 공허하게 하다
ql'B;(1110, 발라크) 황폐하게 하다, 헛되게 하다
지면을 뒤집어엎으시고 그 주민을 흩으시리니
hw:[;(5753, 아와) 구부리다, 뒤틀다, 비틀다, 불법을 저지르다, 왜곡하다
bv'y:(3427, 야샤브) 앉다, 머무르다, 살다, 거주하다
$WP(6327, 푸츠) 흩어지다, 흐르다
2 백성과 제사장이 같을 것이며 종과 상전이 같을 것이며 여종과 여주인이 같을 것이며 사는 자와 파는 자가 같을 것이며 빌려 주는 자와 빌리는 자가 같을 것이며 이자를 받는 자와 이자를 내는 자가 같을 것이라
k(9002, 케) ~와 같이, ~하고 있을 때 as, like, ~을 닮음 the like of.
!['(5971, 암) 백성, 민족
@heKo(3548, 코헨) 제사장, 주요공직자 혹은 우두머리 통치자
hy:h;(1961, 하야) ~이 일어나다, ~이 되다, ~이다
hn:q;(7069, 카나) 얻다, 취득하다, 창조하다
rk'm;(4376, 마카르) 팔다 sell
hw:l;(3867, 라와) 빌리다, 빌려주다, 연결하다, 결합하다, 연합하다
hv;n:(5383, 나샤) 빌려주다, 채권자가 되다
av;n:(5378, 나샤) 이자나 고리를 받고 빚을 주다, 채권자가 되다
출 22:25 네가 만일 너와 함께 한 내 백성 중에서 가난한 자에게 돈을 꾸어 주면 너는 그에게 채권자 같이 하지 말며 이자를 받지 말 것이며
#s,K,(3701, 케세프) 은, 은으로 된 돈
ynI[;(6041, 아니) 가난한, 비천한, 억압 받는
&v,n<(5392, 네셰크) 이자 interest, 고리 usury
민 21:8-
8 여호와께서 모세에게 이르시되 불뱀을 만들어 장대 위에 매달아라 [물린 자]마다 그것을 보면 살리라
9 모세가 놋뱀을 만들어 장대 위에 다니 뱀에게 [물린] 자가 놋뱀을 쳐다본즉 모두 살더라
tae(853, 에트) 대격표시 불변사.
ha;r;(7200, 라아) 보다, 바라보다, 조사하다
yy"j;(2425, 하야이) 살다, 살아있다, 생명을 보존하다
&v'n:(5391, 나샤크) 물다, 물어 뜯다, 이자를 위해 빌려주다
ojfeivlw(3784, 오페일로) 빚지다 owe.
plhsivon(4139, 플레시온) 이웃 neighbor
['re(7453, 레아) 친구, 동료, 타인
h[;r;(7462, 라아) 풀을 뜯기다, 먹이다, 사귀다, 친구가 되다
plhvrwma(4138, 플레로마) 채우는 것, 충분, 충만.
av;n:(5378, 나샤) 이자나 고리를 받고 빚을 주다, 채권자가 되다
ac;n:(5375, 나사) 들어올리다, 가지고 가다
마 5:26
진실로 네게 이르노니 네가 한 푼이라도 남김이 없이 다 갚기 전에는
결코 거기서 나오지 못하리라
e[scato"(2078, 에스카토스) 극도의, 맨끝의, 마지막의, 가장 가치없는, 가장 작은
kodravnth"(2835, 코드란테스) 고드란트, 작은 주화(돈), 1/4.
벧전 3:19
그가 또한 영으로 가서 옥에 있는 영들에게 선포하시니라
땅을 공허하게 하시며 황폐하게 하시며
qq'B;(1238, 바카크) 무성하다, 비우다, 공허하게 하다
ql'B;(1110, 발라크) 황폐하게 하다, 헛되게 하다
마 12:43-
43 더러운 귀신이 사람에게서 나갔을 때에 물 없는곳으로 다니며 쉬기를 구하되 쉴 곳을 얻지 못하고
44 이에 이르되 내가 나온 내 집으로 돌아가리라 하고 와 보니 그 집이 비고 청소되고 수리되었거늘
45 이에 가서 저보다 더 악한 귀신 일곱을 데리고 들어가서 거하니 그 사람의 나중 형편이 전보다 더욱 심하게 되느니라 이 악한 세대가 또한 이렇게 되리라
ajkavqarto"(169, 아카다르토스) 불결한 unclean.
pneu'ma(4151, 프뉴마) 바람, 호흡, 생명, 영, 성령
a{gio"(40, 하기오스) 거룩한 holy, 신에게 바친 sacred.
a[nudro"(504, 아뉘드로스) 물없는, 메마른 땅.
ajnavpausi"(372, 아나파우시스) 쉬다, 휴식하다.
ponhrovtero"(4191, 포네로테로스) 더 악한.
e[scato"(2078, 에스카토스) 극도의, 맨끝의, 마지막의, 가장 가치없는, 가장 작은
주민이 낙담하여
ble(3820, 레브) 내부 인간, 마음, 정신, 의지
ss'm;(4549, 마사스) 녹다, 사라지다, 약해지다
수 2:11 우리가 듣자 곧 마음이 녹았고 너희로 말미암아 사람이 정신을 잃었나니 너희의 하나님 여호와는 위로는 하늘에서도 아래로는 땅에서도 하나님이시니라
bb;le(3824, 레바브) 내부인간, 마음, 정신, 의지
ss'm;(4549, 마사스) 녹다, 사라지다, 약해지다
시 112:10
악인은 이를 보고 한탄하여 이를 갈면서 소멸되리니 악인들의 욕망은 사라지리로다
악인은 이를 보고 한탄하여 [이를 갈면서 소멸되리니]
[v;r: (7563 라샤) [v;r: 형용사 남성 단수
ha;r; (7200 라아) ha,r]yI 칼 미완 3인 남성 단수
s['K' (3707 카아스) s[;%k;w] 와우 계속법-칼 완료 3인 남성 단수
[v;r:(7563, 라샤) 사악한, 죄를 범한
s['K'(3707, 카아스) 성나다, 화내다, 분노하다
악인들의 욕망은 사라지리로다
hw:a}T'(8378, 타아와) 욕구, 욕망, 갈망
db'a;(6, 아바드) 멸망하다, 죽다, 사라지다, 소멸하다, 잃다
hw:a}T'h' t/rb]qi(6914, 키브로트핫타아와) 기브롯 핫다아와 Kibroth-hattaavah
rb,q,(6913, 케베르) 무덤, 묘, 매장지
db'a;(6, 아바드) 멸망하다, 죽다, 사라지다, 소멸하다, 잃다
갈 5:24
그리스도 예수의 사람들은 육체와 함께 그 정욕과 탐심을 십자가에 못 박았느니라
pavqhma(3804, 파데마) 고난 suffering. 고통 affliction, 불행 misfortune.
ejpiqumiva(1939, 에피뒤미아) 충동, 욕망, 갈망.
staurovw(4717, 스타우로오) 십자가에 매달다, 십자가에 못박다.
겔 21:6-
6 인자야 탄식하되 너는 허리가 끊어지듯 탄식하라 그들의 목전에서 슬피 탄식하라
7 그들이 네게 묻기를 네가 어찌하여 탄식하느냐 하거든 대답하기를 재앙이 다가온다는 소문 때문이니 각 마음이 녹으며 모든 손이 약하여지며 각 영이 쇠하며 모든 무릎이 물과 같이 약해지리라 보라 재앙이 오나니 반드시 이루어지리라 주 여호와의 말씀이니라 하라
6 인자야 탄식하되 너는 허리가 끊어지듯 탄식하라
jn'a:(584, 아나흐) 신음하다, 한탄하다
@t,mo(4975, 모텐) 허리, 엉덩이 loins, hips
@/rb]vi(7670, 쉬브론) 파괴, 산산이 부숨, 분쇄
그들의 목전에서 슬피 탄식하라
tWryrim](4814, 메리루트) 씀, 쓰라림, 비탄
jn'a:(584, 아나흐) 신음하다, 한탄하다
그들이 네게 묻기를 네가 어찌하여 탄식하느냐 하거든
대답하기를 재앙이 다가온다는 소문 때문이니
h[;Wmv](8052, 셰무아) 소식, 소문, 보고, 메시지
겔 21:3 이스라엘 땅에게 이르기를 여호와의 말씀에 내가 너를 대적하여 내 칼을 칼집에서 빼어 의인과 악인을 네게서 끊을지라
tr'K;(3772, 카라트) 잘라(베어)내다, 베어넘기다, 언약을 자르다(맺다)
hp;r;(7503, 라파) 가라앉다, 떨어지다, 낙심하다
hh;K;(3543, 카하) 희미하다, 어두워지다, 약해지다, 꾸짖다
&r,B,(1290, 베레크) 무릎 knee
&l'y:(3212, 얄라크) 가다, 오다, 걷다
보라 재앙이 오나니 반드시 이루어지리라 주 여호와의 말씀이니라 하라
합 3:16
내가 들었으므로 내 창자가 흔들렸고 그 목소리로 말미암아 내 입술이 떨렸도다 무리가 우리를 치러 올라오는 환난 날을 내가 기다리므로 썩이는 것이 내 뼈에 들어왔으며 내 몸은 내 처소에서 떨리는도다
그 무릎이 서로 부딪히며
&r,B,(1290, 베레크) 무릎 knee
qyPi(6375, 피크) 비틀거림, 휘청거림
삿 7:5-
5 이에 백성을 인도하여 물 가에 내려가매 여호와께서 기드온에게 이르시되 누구든지 개가 핥는 것 같이 혀로 물을 핥는 자들을 너는 따로 세우고 또 누구든지 [무릎]을 꿇고 마시는 자들도 그와 같이 하라 하시더니
6 손으로 움켜 입에 대고 핥는 자의 수는 삼백 명이요 그 외의 백성은 다 [무릎]을 꿇고 물을 마신지라
5 이에 백성을 인도하여 물 가에 내려가매
lae(413, 엘) ~에, ~쪽에, ~안으로, ~옆에, 대하여, 관하여
dr'y:(3381, 야라드) 내려오다, 내려가다, 내리다
rt,y<(3499, 예테르) 나머지, 여부, 초과, 탁월, 끈, 줄
눅 22:41-
41 그들을 떠나 돌 던질 만큼 가서 무릎을 꿇고 기도하여
42 이르시되 아버지여 만일 아버지의 뜻이거든 이 잔을 내게서 옮기시옵소서 그러나 내 원대로 마시옵고 아버지의 원대로 되기를 원하나이다 하시니
43 천사가 하늘로부터 예수께 나타나 힘을 더하더라
wJseiv(5616, 호세이) ~인 것처럼, ~와 같이, 거의
livqo"(3037, 리도스) 돌 stone.
bolhv(1000, 볼레) 던짐 throw.
parafevrw(3911, 파라페로) 가지고 가다, 데리고 가다.
parevrcomai(3928, 파렐코마이) 지나가다, 통과하다.
plhvn(4133, 플렌) 그러나, 그렇지만, 그 위에, 그 밖에(더), ~외에.
poluv"(4183, 폴뤼스) 많은, 큰.
43 천사가 하늘로부터 예수께 나타나 힘을 더하더라
ejniscuvw(1765, 에니스퀴오) 강해지다, 강하게 하다.
행 9:19 음식을 먹으매 [강건하여지니라]
hk;r;B](1293, 베라카) 축복, 복을 주는 것
&r'B;(1288, 바라크) 무릎을 꿇다, 축복하다, 복을 주다, 찬양하다