--------------------- [원본 메세지] ---------------------
이게 중복되지 않는 것들임다 ;
그리고.. 메일말고 여기서 물어보겠습니다..
전설의 온천거북이 가사좀 구해주세여 ㅠ.ㅠ
26. Happy Love To You
つなぐ指が はなれないように
쯔나구유비가하나레나이요우니
이어진 손가락이 떨어지지 않도록
1,2の3で 水たまり 飛んだ
이치니노산데미즈타마리톤다
하나,둘,셋에 물웅덩이를 뛰어넘어
ポケットの中 にぎる手の ひらの
포켓토노나카니기루테노히라노
주머니 속 꼭 잡은 손의
ぬくもり物を なくしたくない
누쿠모리모노오나쿠시타쿠나이
따뜻함을 잃기 싫어
いつもとなりで 笑っていたいと
이쯔모토나리데와랏테이타이토
언제나 곁에서 웃고 싶다고
そんな 念願が やっと かなったね
손나네가이가얏토카낫타네
그런 소원이 겨우 이루어 졌네
二人ならんで 步いてるだけで
후타리나란데아루이테루다케데
둘이서 같이 걷는 것만으로
色んな事を 思いだしてる
이론나코토오오모이다시테루
여러 가지를 기억해내고 있어
はしゃぐ ふりして きづついた
하샤구후리시ㅔ키즈쯔이타
발랄한 척 하면서 상처 입으며
ぜんぶ こわして しまうのが こわかったの
젠부코와시테시마우노가코와캇타노
전부 망가져 버린다는 것이 두려웠어
なんど まわり道 戀を しても
난도마와리미치코이오시테모
몇 번이나 돌아서며 사랑을 하여도
ほかのだれかじゃ だめなんだね
호카노다레카쟈다메난다네
다른 사람이면 안 되는 가요
あなたに 今 Happy Love To You
아나타니이마Happy Love To You
당신에게 지금 Happy Love To You
小っちゃな Happyね かさねてゆこ
칫짜나Happy네카사네테유코오
작은 행복이네요 쌓아 갑시다
約束する Happy Love To You
야쿠소쿠스루 약속하겠어요
ずっとこの日を 夢 見ていた
즛토코노히오유메미테이타
매일 이 날을 꿈꿔 왔어요
雲の きれまに ひざしが 光かって
쿠모노키레마니히쟈시카히캇테
구름사이로 햇볕이 빛나서
水たまりほら 虹を うつせば
미즈타마리호라니지오우쯔세바
물웅덩이가 무지개를 보여 준다면
ふたつの 道が やっと かさなった
후다쯔노미치가얏토카사낫타
두 개의 길이 겨우 마주쳤군요
二人の 今日を 祝福してる
후타리노쿄오오슈쿠후쿠시테루
두 사람의 오늘을 축복하고 있어요
時計の はりを もどせるなら
토케이노하리오모도세루나라
시계의 바늘을 되돌릴 수 있다면
なき蟲だった 私に 敎えたい
나키무시닷타와타시니오시에타이
울보였던 저에게 전해주고 싶네요
幸に なれる 信じていてね
시아와세니나레루신지테이테네
행복해질 수 있어 믿어보렴
笑って ごらん もぉ 少しよ
와랏테고란모오스코시오
웃어 봐 이제 곧 올 꺼야
淚ふいて Happy Love To You
나미다후이테Happy Love To You
눈물을 닦으며 Happy Love To You
うれしい時も 泣けてくるのね
우레시이토키모나케테쿠루노네
기쁠 때도 눈물이 나오는군요
世界一の Happy Love To You
세카이이치노Happy Love To You
세계제일의 Happy Love To You
切ない日びも 寶物ね
세쯔나이히비모타카라모노네
안타까운 나날도 보물이군요
Yes I'm Waiting For You Happy Love To You
二人で Happyね かさねてゆこぉ
후타리데Happy네카사네테유코오
둘이서 행복하군요 쌓아갑시다
約束する Happy Love To You
야쿠소쿠스루Happy Love To You
약속하겠어요 Happy Love To You
永遠 つづく 愛をあげたい
에이에응쯔즈쿠아이오시타이
영원히 이어질 사랑을 하고싶어요
あなたが 今 Happy Love To Me
아나타가이미Happy Love To me
당신이 지금 Happy Love To Me
なけない 愛を とどけてくれる
나케나이아이오토도케테쿠레루
감동의 사랑을 전해주는군요
約束する Happy Love To You
야쿠소쿠스루Happy Love To You
약속하겠어요 Happy Love To You
あふれる 愛を だいて生きよぉ
아후레루아이오다이테이키요오
넘치는 사랑을 안고 살아갑시다
27. 戀の天使 舞い降りて (사랑의 천사 춤추듯 내려와)
戀の天使 舞い降りて 世紀末の魔法をかけたよ
사랑의 천사가 춤추며 내려와 세기말의 마법을 걸었어요.
聖なる夜 この想いを打ち明けたら きっと かなう Holly night
성스런 밤 이 마음을 고백한다면 반드시 이루어질 거예요 Holly
night
きらめく街に キャロルが響く 憧れていた 映畵みたいね
반짝이는 거리에 캐롤이 울리고 보고싶던 영화 같네요.
こんなに 胸がときめくのは ねえ どうして
이렇게 가슴이 두근거리는 건 네 왜이죠?
靜かに積もる粉雪のイブ あなたはきっと來てれるよね
소리 없이 쌓이는 함박눈의 이브 당신은 꼭 와줄 거지요.
見上げるくらい 大きな大きなツリ-の下
올려봐 볼 정도로 커다란 트리의 아래
ずっと 信じていた この日が來ると
쭉 믿어 왔던 이날이 온다고
やっとめぐりあった 大切な戀だから
드디어 만난 소중한 사랑이니까.
キャンドルの炎 搖れてジングルベル 響いてくる夜
양초의 불빛이 흔들리고 징글벨이 들려오는 밤
勇氣 出して この思いを
용기를 내서 이 마음을
打ち明けたら きっと かなう Special night
고백한다면 반드시 이루어질 거예요 Special night
永遠に Love for you
영원히 당신을 사랑합니다.
うわさは きっと本當なのね 今年のイブは 特別だから
소문은 꼭 들어맞네요. 올해의 이브는 특별하니까.
思い切って告白したら かなうって
용기를 내서 고백한다면 이루어진다고
未來の夢を語り合うたび 言葉は白い吐息になって
미래의 꿈을 함께 이야기할 때 대화는 하얀 숨소리가 되어
暗い夜空に吸いこまれて星に變わるよ
검은 밤하늘로 올라가 별이 되네요.
そっと耳元で ささやくからね
살며시 귓가에서 속삭일테니
ぜったい 笑わないで このキモチ 受け止めて
절대 웃지 말고 이 마음을 받아 주세요.
戀の天使 舞い降りて 世紀末の魔法をかけたよ
사랑의 천사가 춤추며 내려와 세기말의 마법을 걸었어요.
聖なる夜 誓い合う 愛の言葉 きっと かなう Silent night
성스런 범 맹세하는 사람의 약속 반드시 이루어질 거예요. Silent
night
永遠に Love for you
영원히 당신을 사랑합니다.
やっとめぐりあった大切な戀だから
드디어 만난 소중한 사랑이니까.
キャンドルの炎 搖れてジングルベル響いてくる夜
양초의 불빛이 흔들리고 징글벨이 들려오는 밤
勇氣 出して この思いを打ち明けたら きっと かなう
용기를 내서 이 마음을 고백한다면 반드시 이루어질 거예요.
Special night
戀の天使 舞い降りて 世紀末の魔法をかけたよ
사랑의 천사가 춤추며 내려와 세기말의 마법을 걸었어요.
聖なる夜この想いを打ち明けたら きっと かなうHolly night
성스런 밤 이 마음을 고백한다면 반드시 이루어질 거예요 Holly
night
永遠に Love for you.
영원히 당신을 사랑합니다.
28. わたしのうた(나의 노래) - 히나타걸즈 +
歌を歌う時は,
(우타오우타우토키와)
노래를 부르던 그때
いつでも側にいったね
(이쯔데모소바니잇타네)
언제나 함께 있어주었지
恥ずかしい氣持ち
(하즈카시이키모치)
부끄러운 내 마음
だけどなつかな嬉しい
(다케도나쯔카나우레시이)
하지만 소중한 이 기쁨
ふいに見詰め合って
(후이니미쯔메앗테)
우연히 마주친 눈빛에
瞬間で吹き出した
(슈은카은데후키데시타)
순간 터트리고만 웃음
私とアナタは
(와타시토아나타와)
나와 너는
日向でじゃれる小猫
(히나타데쟈레루코네코)
햇볕아래 뛰노는 아기고양이
今は忘れたとか
(이마와와스레타토카)
지금은 잊어버렸거나
途切れ途切れになぞれば
(토키레토키레니나조레바)
조금씩 조금씩 아련하게 떠오를 뿐이라면
リンと まなぶように
(리은토 마나부요우니)
굳세게 이어질수 있게
約束したい言葉
(야쿠소쿠시타一고토바)
약속하고싶은 한마디
もう一度歌おう
(모우이치도우타오一)
한번만 더 노래를 부르자
いつでもいつまででも
(이쯔데모이쯔마데데모)
언제라도 언제까지라도
思い出は要らないよ
(오모이데와이라나이요)
추억따윈 중요치않아
會いたいいますぐに
(하이타이이마스구니)
만나고파 바로 지금
友達がいるから
(도모타치가이루카라)
친구가 있으니까
歌える歌があると
(우타에루우타가아루코)
함께 부르는 노래가 있다면
知らないでいた私
(시라나이데이타와타시)
아무것도 몰랐던 나라도
きっと幸せだった
(킷토시야와세닷타)
분명히 행복했었어
友達がいるから
(도모타치가이루카라)
친구가 있으니까
歌える歌があると
(우타에루우타가아루토)
함께 부르는 노래가 있다면
氣づいた今の氣持ち
(키즈이타이마노키모치)
눈을 뜬 지금의 내 마음
アナタに歌いたい
(아나타니우타이타이)
너에게 노래하고 싶어
私はここにいます
(와타시와코코니이마스)
저는 여기에 있어요
もう一度會いたい
(모우이치도하이타이)
한번만 더 만나주세요
二人だけの 時間 ほんとに かがやいてた
후타리다케노 지카은 혼토 오니카가 야이테타
둘만의 시간 진정 빛나고 있었어요...
ひとは 愛さえ あれば 生きられる!!- そんな きれい言
히토와 아이사에 아레바 이키라레루!!- 손나 키레이고토
사람은 사랑만으로 살아갈 수 있어!!- 그런 말
ふりかえしては いつも後で 後悔する
후리카 에시테와 이쯔모 아토데 코카이스루
되돌아보면 언제나 나중에 후회해요...
それぞれの 目標を わかりあえば
소레소레노 모쿠효오 와카리 아에바
각각의 목표를 알아냈으면,
それは 夢と 現實の 間さまよう
소레와유메토 겐지츠노 아이다 사마요오
그것은 꿈과 현실의 사이를 헤매인다...
よくばりな私 あなたを 失ないたくない
요쿠바리나 와타시 아나타오 우시나이 타쿠나이
욕심쟁이인 나 당신을 잃기 싫어요.
でも 私自身 かがやいていたい
데모와타시지싱 카가야이테 이타이
그러나 나 자신은 빛나고 싶어요..
よくばりな私 どちらか 擇ぶ なんて私には 過激な選擇よ
요쿠바리나 와타시 도치라카 에라부난테 와타시니와 큐교쿠나 센타
쿠요
욕심쟁이인 나 어느 쪽을 선택하라니 그것은 너무나 벅차요.
あなたの言 いつでも 心に ひびいてくり歸してる
아나타노 코토바 이쯔데모 코코로니 히비이테 쿠리카 에시테루
당신의 말 언제나 마음에 울리고 있어요.
弱い私 强くなりたい私がいるよ
요와이 와타시 쯔요쿠 나리타 이와타시 가이루요
약한 저 강해지고 싶은 제가 있어요.
人は 愛情だけで 滿足できる!!- そんな はずないけど
히토와아 이죠오 다케데 만죠쿠데키루!!- 손나 하즈나이케도
사람은 애정만으로 만족한다!!- 그럴 리 없지만
愛のおもきは 人を サイムするね きっと
아이노 오모키와 히토오 사이 무스루노네 킷토
사랑의 힘은 사람에게 최면을 거는군요..
あなたの 事だけを 考がえる每日
아나타노 코토다케오 칸가레루마이니치
당신만을 생각하는 매일
私は のぞんで いたはずなのに
와타시와 노존데 이타하즈나노니
나는 바랬었을 텐데...
よくばりな私 あなたを 感ぢていたい
요쿠바리나 와타시 아나타오 칸지테 이타이
욕심쟁이인 나 당신을 느끼고 싶어요.
自分の 夢を すてられないの
지분노 유메오 스테라레나이노
자신의 꿈을 버릴 수 없어요.
よくばりな私 二人の夢を おいたい
요쿠바리나 와타시 후타리노 유메오오이타이
욕심쟁이인 나 두 사람의 꿈을 두고 싶어요.
相がいの 明日を 見つめてるから
오타가이노 아시타오 미쯔메테루카라
서로의 내일을 지켜보고 있으니
JUST WE LOVE なにかが 始まる
JUST WE LOVE 나니카가하지마루
JUST WE LOVE 무엇인가 시작되요.
IN MY DREAM 止まらないこの思は
IN MY DREAM 토마라나이코노 오모이와
IN MY DREAM 멈추지 않는 이 느낌은
いつか つかえる事 できるよね
이쯔카 쯔타에루코토 데키루요네
언젠가 전할 날이 오겠죠..
自分を 信じてるから
지붕오 신지테루카라
자신을 믿고 있으니
よくばりな私 あなたを 失ないたくない
요쿠바리나 와타시 아나타오 우시나이 타쿠나이
욕심쟁이인 나 당신을 잃기 싫어요.
でも 私自身 かがやいていたい
데모와타시지싱 카가야이테 이타이
그러나 나 자신은 빛나고 싶어요.
よくばりな私 どちらか 擇ぶ なんて私には 過激な選擇よ
요쿠바리나 와타시 도치라카 에라부난테 와타시니와 큐교쿠나 센타
쿠요
욕심쟁이인 나 어느 쪽을 선택하라니 그것은 너무나 벅차요.
30. Lovely!!
生まれたての 朝が 室に 飛びこんでくる
우마레타테노아사가헤야니토비콘데쿠루
태어나자 마자의 아침이 방에 들어오고 있어요
Hello good day 窓を 開けた
Hello good day 마도오아케타
Hello good day 창문을 열었어요
每日が Specialで すてきな豫感が する
마이니치가Special데스타키나요칸가스루
매일이 Special해서 멋진 예감이 들어요
目ざましも まてない ほど
메쟈마시모마타나이호도
눈을 뜨는 것조차 기다릴 수 없을 정도로
ほおづえついてる
호오즈케츠이테루
팔꿈치 괘고 있을
時間があるなら大好なShirtで
지칸가아루나라다이스키나Shirt데
시간이 있다면 최고의 Shirt로
すぐ飛びだそぉよ
스구토비다소오요
곧장 뛰어나가자
どんな時も Lovely day うつむいた Ladyの Danceよ
돈나토키모 Lovely day 우쯔무이타 Lady노 Dance요
언제나 Lovely day 갸우뚱 거리는 Lady의 Dance랍니다
走けだそぉよ Lovely boy ときどきが ときめきを あげる
하시리다소요 Lovely boy 토키도키가토키메키오아게루
뛰어갑시다 Lovely boy 두근두근이 아름다움을 줍니다
ほら It's lovely day すてきな事 見つけよぉ
호라 It's lovely day 스테키나코토미쯔케요오
자 It's lovely day 멋진 일을 찾아봅시다
笑顔 見せて Lovely boy タフな Heart
에가오미세테Lovely boy 타후나 heart
미소를 보여 줘요 Lovely boy 터프한 heart
その 匈に かいて
소노무네니카이테
그 가슴에 써주세요
ちょとだけ 私も Blueな時が あるの
춋또다케와타시모blue나토키가아루노
조금씩은 나라도 침침한 날이 있어요
でも いつも 思いだすよ
데모이츠모오모이다스요
그래도 언제나 생각해 내죠
きみに 笑顔 開ける
키미니애가오아게루
당신에게 미소를 보내요
そのためなら こんなに がんばれる なんて不思
소노타메나라콘나니간바레루난테후시기
그것을 위해서 라면 이렇게 노력하다니 신기해요
匈に ふりだした雨 なんて すぐに
무네니후리다시타마메난테스구니
가슴에 내리기 시작한 비따윈
あまい ジェリピンツに 變えて しまえるよ
아마이제리핀즈니카에테시마에루요
달콤한 젤리로 바꿔 줄 수 있어요
どんな時も Lovely day ピカピカの 寶物ね
돈나토키모 Lovely day 피카피카노타카라모노네
언제나 Lovely day 반짝반짝한 보물이군요
熱く なって Lovely boy くすぐる Heartに 火をつけて
아츠쿠낫테 Lovely boy 쿠스구루 heart니 히오츠케테
뜨거워지세요 Lovely boy 간지러운 heart에 불 붙여 주세요
ほら It's Special day 今日の日は 二度と こない
호라 it's Special day 쿄노히와니도토코나이
자 it's Special day 오늘은 두 번 다시 없어요
笑顔 見せて Lovely boy こんな そばに Happyは いるよ
에가오미세테 Lovely boy 콘나소바니 happy와이루요
미소를 띄어 보세요 Lovely boy 이런 근처에 happy는 있어요
どんな時も Lovely day その瞳で 見つけよぉ
돈나토키모 lovely day 소노히토미데미쯔케요오
언제나 lovely day 그 눈으로 찾아 나서죠
口ぶえふいて Lovely boy もの黑の Heartも 色づくよ
쿠치부에후이테 Lovely boy 모노쿠로노heart모 이로즈쿠요
휘파람 부세요 Lovely boy 검은 색의 heart도 빛나요
ほら It's lovely day すてきな事 見つけよぉ
호라 It's lovely day 스테키나코토미쯔케요오
자 It's lovely day 멋진 일을 찾아봅시다
笑顔 見せて Lovely boy 見くつじゃなく
애가오미세테 Lovely boy 미쿠츠쟈나쿠
미소를 보여 줘요 Lovely boy 눈으로가 아니라
Heartで 感じて
heart데칸지테
Heart로 느껴줘요
31. 사랑의 카타치
友達として 步いた 1年が すぎて行く
토모다치토시테아루이타이치넨가스기테유쿠
친구로써 걸어온 1년이 지나간다
もぉすぐ 雪の ふる時 かたよせて 步きたい
모오스구유키노후루토키카타요세테아루키타이
곧 눈이 올 때 곁에 서서 걷고 싶어요
こんなに 心の おしい つながってるのに
콘나니코코로노오시이쯔나갓테루노니
이렇게 아쉬워하며 마음을 잇고 있는데
まだ 手も 連げない ままで 切ないね
마다테모쯔나게나이마마데세쯔나이네
아직 손도 잡지 못하고 안타깝군요
あなたから 愛のカタチ 出あった 日から 待ってる
아나타카라아이노카타치다앗타히카라맛테루
당신으로부터 마음의 형태 만난 날부터 기다렸어요
あなたから 愛のカタチ それは 突然じゃないから
아나타카라아이노카타치소레와토츠젠쟈나이카라
당신으로부터 마음의 형태 그것은 갑작스럽지 않아요
さむいね でも町を 行く 戀人たちみたいに
사무이네데모마치오유쿠코이비토타치미타이니
춥네요 그러나 마을로 갑니다 연인들과 같이
いっしょに すごしたい 日が 多くさん やってくるよ
잇쇼니스고시타이히가타쿠사응얏테쿠루요
같이 지내고 싶어지는 날이 많이 옵니다
そんな事 思うと 匈が つまるよ
손나코토오모우토무네가쯔마루요
그런 것을 생각하면 가슴이 미어집니다
いつもより すこし 無口な 私へと
이쯔모요리스코시무구치나와타시에토
평소보다 조금 조용한 나에게로
あなたから 愛のカタチ ふれる事を 念がってる
아나타카라아이노카타치후레루코토오네갓테루
당신으로부터 마음의 형태 만질 수 있길 바라고 있어요
あなたから 愛のカタチを 待つ 思い 氣づいて
아나타카라아이노카타치오마쯔오모이키즈이테
당신으로부터의 마음의 형태를 기다리는 이 감정 알아채 주세요
私から 愛の力 見えないけど 送くってる
와타시카라아이노치카라미에나이케도오쿳테루
나에게서부터 사랑의 힘 보이지 않지만 보내고 있어요
あなたから 愛のカタチ それが 一番ほしいから
아나타카라아이노카타치소레가이치바응호시이카라
당신으로부터의 사랑의 형태가 가장 갖고 싶어요
ふりだした 雪の中 二人 だまってる
후리다시타유키노나카후타리다맛테루
내리기 시작한 눈 속에서 둘은 침묵을 지키죠
あと 1cmの 距離まで 近づいた
아토잇센치노쿄리마데치카즈이타
이제 1cm의 거리까지 좁혀졌어요
あなたから 愛のカタチ ふれる事を 念がってる
아나타카라아이노카타치후레루코토오네갓테루
당신으로부터 마음의 형태 만질 수 있길 바라고 있어요
あなたから 愛のカタチを 待つ 思い 氣づいて
아나타카라아이노카타치오마쯔오모이키즈이테
당신으로부터의 마음의 형태를 기다리는 이 감정 알아채 주세요
私から 愛の力 見えないけど 送くってる
와타시카라아이노치카라미에나이케도오쿳테루
나에게서부터 사랑의 힘 보이지 않지만 보내고 있어요
あなたから 愛のカタチ それが 一番ほしいから
아나타카라아이노카타치소레가이치바응호시이카라
당신으로부터의 사랑의 형태가 가장 갖고 싶어요
32. 말괄량이
ご町中の みなさん 今夜は お祭りよ
고쵸나이노미나상 콩야와 오마쯔리요
마을 주민 여러분! 오늘밤은 마쯔리입니다
かってに やぐらぶんじゃだん
캇때니 야쿠라분쟈다응
멋대로 놀아주세요
わたあめに チョコバナナ, ヨ ヨも したし
와타아메니 쵸코바나나 요요모 시타시
솜사탕에 초코 바나나, 요요도 했고 하니
日本の 心 味わいましよ
잇혼노 코코로 아지와이마쇼
일본의 모든 것을 맛봅시다
おてんバリバリ 人生
오텐바리바리 진세이
말괄량이 인생
こわいものなし ワッシヨイ(ワッシヨイ)
코와이모노나시 왓쇼이(왓쇼이)
무서울 것 없다 으랏차(으랏차)
樂しい事は 全部 つまみ食いしょお
타노시이 코토와 젠부 쯔마미 구이시요오
즐거운 일은 모두 집어 먹어 버리자
雨 はずして いっしょに さわぎましょ
아매하즈시테 잇쇼니 사와기마쇼
비 피하고 같이 외칩시다
願いは 世界平和
네가이와 세카이 헤이와
소망은 세계평화
ねちりはち いまひで さらしちゃうと Sexy
네치리하치 이마히데 사라시챠우토 Sexy
어설프게 햇볕을 쪼이고 있는 것이 Sexy
みな せのび少女 登場
미나 세노비 쇼죠산죠
전부 키가 큰 소녀들의 등장이다
射擊なら まかせてよ にっちょ拳銃
샤게키나라 마카세테요 닛쵸켄쥬
사격이라면 맡겨 줘 일본권총
西部の 風が 嵐をよぶ
세이부노 카제가 아라시오 요부
서부의 바람이 폭풍을 불러온다
おてんバリバリ 人生
오텐바리바리 진세이
말괄량이 인생
こわいものなし ワッシヨイ(ワッシヨイ)
코와이모노나시 왓쇼이(왓쇼이)
무서울 것 없다 으랏차(으랏차)
しかられたらばらって ごまかせばいい
시카라레타라바랏때 고마카세바이이
혼난 일 따위는 넘겨 버리면 되
歷史は いま ここで 動きだす
레키시와 이마 코코데 우고키다스
역사는 지금 여기서 움직이기 시작한다
目ざすま世界制覇
메자스마 세카이세이하
목표는 세계제패
33. 春だもの!(봄이 왔다!!)
春 3月 町も人も ぬりかえられて
하루산가츠마치모히토모무리카에라레테
봄 3월 마을도 사람도 새롭게 되어
あっちこちほらピンクにきいろ
앗치코치호라핑크니키이로
여기저기 분홍색 노란색
花ひらくころ
하나히라쿠코로
꽃 필 무렵
かたおもいがかくしてても色にでみてい
카타오모이가카쿠시테테모이로니데미테이
짝사랑을 숨겨도 결국 들키고 마는
なやむかいもなしで Let's Smile and Go
나야무카이모나시데 Let's Smile and Go
고민할 것 없이 Let's Smile and Go
一人 口簫に自轉車で域道
히토리쿠치부에니지텐샤데사카미치
혼자 휘파람과 자전거 언덕을 올라가요
ぴんと 加速して 風になる
핀토카소쿠시테카제니나루
톡 가속을 해서 바람이 됩니다
きっと いつか君と この道を步こぉ
킷토이쯔카키미토코노미치오아루코
언젠가 꼭 너와 이 길을 걷고
サクラ花ふぶきだよ
사쿠라하나후부키다요
벚꽃바람이 붑니다
私の中 昨日よりもなにしてる
와타시노나카키노요니모나니시테루
내 속에서 어제보다 뭔가를 보여 주고 있어
ためいきより心配より心のままに
타메이키요리신빠이요리코코로노마마니
한숨보다 걱정보다 마음 그대로
君は元氣だしてLet's Smile and Go
키미와겐키다시테 Let's Smile and Go
네가 힘을 내서 Let's Smile and Go
だって心の中えがく夢があるなら
닷테코코로노나카에가쿠유메가아루나라
왜 마음속에 떠오르는 꿈이 있다면
ぎゅんと加速して走だそ
큔토가소쿠시테카케다소
통 가속을 하며 달려가자
きっといつか夢をつかむ瞬間がくる
킷토이쯔카유메오쯔카무순캰가쿠루
언젠가 꼭 꿈을 잡을 날이 와
それはなんてすてき
소레와난테스테키
그건 얼마나 멋진가요
もとめて見つけて失しなってはまたさがす
모토메테미쯔케테우시낫테와마타사가스
바라면서 찾으면서 잃으면서도 다시 찾는다
終のないたび希望はつづくつづく
오와리노나이타비키보와쯔즈쿠쯔즈쿠
마지막이 없다면 희망은 이어진다
今は一人 口簫で自轉車で域道
이마와히토리쿠치부에니지텐샤데사카미치
지금은 혼자 휘파람과 자전거 언덕을 올라가요
きゅんと 加速して 風になる
큔토카소쿠시테카제니나루
톡 가속을 해서 바람이 됩니다
きっと いつか君と この道を步こぉ
킷토이쯔카키미토코노미치오아루코
언젠가 꼭 너와 이 길을 걷고
サクラ花ふぶきだよ
사쿠라하나후부키다요
벚꽃바람이 붑니다
心の中えがく夢があるなら
코코로노에가쿠유메가아루나라
마음속 그려지는 꿈이 있다면
だけど先にいわされきがある
다케도사키니이와사레키가아루
그런데 먼저 말이 나온다
きっと約束よ
킷토 야쿠소쿠요
꼭 약속이야
もっともっとすてきになる
못토못토스테키니나루
더욱 더욱 멋지게 될래요
あなたへ泳いでゆく スコ ルグロ ル
아나타에오요이데유쿠스코루그로루
당신에게로 헤엄쳐 가고 있어요
あなたへ泳いでゆく これからもずっと
아나타에오요이데유쿠코레카라모즛토
당신에게로 헤엄쳐 갑니다 지금부터 계속
人波の中でも あなただって すぐに わかった
히토나미노나카데모아나타닷테스구니와캇타
인파 속에서도 당신이라고 금방 알았어요
きっと二人の間には 特別 流れてる
킷토후타리노아이다니와토쿠베쯔나가레테루
우리 둘 사이에는 뭔가 특별한 것이 지나고 있어요
とまどい 迷った時は 手を ひいて
토마도이마욧타토키와테오히니테
헤매일 때는 손을 끌어 줘요
みなれたせなかに くっついていたい
미나레타세나카니쿳쯔이테이타이
익숙한 등에 업혀 있고 싶어요
あなたへ泳いでゆく スコ ルグロ ル
아나타에오요이데유쿠스코루그로루
당신에게로 헤엄쳐 가고 있어요
あなたへ泳いでゆく すこしの私で
아나타에오요이데유쿠스코시노와타시데
당신에게로 헤엄쳐 가고 있어요 조금의 나로서
あなたへ泳いでゆく スコ ルグロ ル
아나타에오요이데유쿠스코루그로루
당신에게로 헤엄쳐 가고 있어요
あなたへ泳いでゆく これからもずっと
아나타에오요니데유쿠코레카라모즛토
당신께 헤엄쳐 가고 있어요 이제부터 계속
空からふりそそぐ まるでほんと スコ ルの ように
소라카라후리소소구마루데혼토스코루노요니
하늘로부터 뿌려지는 진짜 스콜처럼
それは二人が あっためた いろんな 思いたち
소레와후타리가앗타메타이론나오모이타치
그것은 두 사람이 덥혀 놓은 여러 가지 추억들
こな雪 足あと ぜんぶ 消しても
코나유키아시아토젠부케시테모
눈과 발자국 전부 지워 버려도
大きな 右手で しっかりと つかまえていたい
오오키나미기테데싯카리토쯔카마에테이타이
커다란 오른손으로 꼭 붙잡고 있어 줘
あなたへ泳いでゆく スコ ルグロ ル
아나타에오요이데유쿠스코루그로루
당신에게로 헤엄쳐 가고 있어요
あなたへ泳いでゆく このままのわたしで
아나타에오요이데유쿠코노마마노와타시데
당신께 헤엄쳐 가고 있어요 이대로인 나로써
あなたへ泳いでゆく スコ ルグロ ル
아나타에오요이데유쿠스코루그로루
당신에게로 헤엄쳐 가고 있어요
あなたへ泳いでゆく これからもずっと
아나타에오요니데유쿠코레카라모즛토
당신께 헤엄쳐 가고 있어요 이제부터 계속
あなたへ泳いでゆく スコ ルグロ ル
아나타에오요이데유쿠스코루그로루
당신에게로 헤엄쳐 가고 있어요
あなたへ泳いでゆく このままのわたしで
아나타에오요이데유쿠코노마마노와타시데
당신께 헤엄쳐 가고 있어요 이대로인 나로써
あなたへ泳いでゆく スコ ルグロ ル
아나타에오요이데유쿠스코루그로루
당신에게로 헤엄쳐 가고 있어요
あなたへ泳いでゆく これからもずっと
아나타에오요니데유쿠코레카라모즛토
당신께 헤엄쳐 가고 있어요 이제부터 계속
35. 옷을 입는 느낌의 해로운 연애 따위!!
なんかしんくこないべつの私に
난카신쿠코나이베츠노와타시니
뭔가 쫙 오지 않는 별개의 저로
すっかり侵略されてる
슷카리센료사레테루
완전히 침략당했네요
いっぱい時間かけてこの子 生たのに
잇빠이지칸카케테코노코이키타노니
아주 열심히 시간을 들여서 이 아이로 길렀는데
なんと後前 易じゃない
난토우시로마에갸쿠쟈나이
왠 걸 앞뒤가 바꿨네요
のめも 知らない ワイン かざしたけど
노메모시라나이와이응카쟈시타케도
마실 줄도 모르는 와인 걸쳐 놨지만
カンパイの代わりに さよなら
칸빠이노카와리니사요오나라
건배대신에 사요나라
これっきに 氣ごっこちの惡い
코렛키니키곳코치노와루이
그것뿐인가 기분이 안 좋은
こいなテ モを ぬぎましょ
코이나테모오누기마쇼오
사랑의 제목을 벗어 버립시다
さあ かかっと おぬしい 世界の そこから ワハハハ これだ
사아카캇토오누시세카이노소코카라와하하하코레다
자 덤벼 보시죠 세계의 저 안쪽에서 와하하하 이거야
なんかさっぱりしないべつの私が
난카삿빠리시나이베쯔노와타시가
뭔가 산뜻하지 않게 또 다른 내가
これでいいのと首を出す
코레데이이노토쿠비오다스
이것으로 됐다며 목을 내밀죠
いっぱい距離かけて ここまで きたのに
잇빠이쿄리카케테코코마데키타노니
아주 조심하면서 여기까지 왔는데
心は すっかり テキユ ビ
코코로와스카리테큐우비
마음은 완전히 자기 멋대로
押してしまった チャイム
오시테시맛타챠이무
눌러 버린 챠임
まわれみき一節 のこして さよなら
마와레미키이치레이노코시테사요오나라
후렴 곡 한절 남겨 놓고 사요나라
これっきに 氣ごっこちの 惡い
코렛키니키곳코치노와루이
이것으로 기분이 않 좋은
こいなテ モを やめましょ
코이나테모오누기마쇼오
사랑의 제목을 벗어 버립시다
さあ 深呼吸して 宇宙の そこから ワハハハこれだ
사아신코큐시테우쥬노소코카라롸하하하코레다
자 심호흡하시고 우주의 저 끝에서 와하하하 이거야
これっきに 氣ごっこちの 惡い
코렛키니키곳코치노와루이
이것으로 기분이 않 좋은
こいなテ モを やめましょ
코이나테모오누기마쇼오
사랑의 제목을 벗어 버립시다
さあ 輕くなって 世界の そこから ワハハハ これだ
사아 카루쿠낫테세카이노소코카라와하하하코레다
자 가벼워진 후 세계의 끝에서 와하하하 이거야
36. 櫻 (ほりえゆい) 벚꽃
やわらかく 暖たかな
야와라카쿠 아타타카나
부드럽고 따뜻한
所を えらんできた
바쇼오애란데키타
장소를 찾아왔어요
人びとの 笑顔の うらに
히토비토노에가오노우라니
사람들의 미소 뒤로
淚も 見つけられ なかった
나미다모미츠케라레나캇따
눈물도 찾을 수가 없네요
自分に うそを ついて やりすごしてきた
지붕니우소오츠이테야리스고시테키타
자신에게 거짓을 고하며 살아왔네요
日びを ふりかえられる 私になりたい
히비오후리카에라레루와타시니나리타이
지난날을 다시 되찾을 수 있는 자신이 되고싶어요
サクラちること 未來をに 生きようとした
사쿠라치루코토 미라이오니이키요우토시타
벚꽃 떨어지는 것 미래를 살아가려고 한
花ひらく 夢さえ 知らないままで
하나히라쿠유메사에시라나이마마데
꽃피는 꿈마저 모르는 상태로
あざやかな 日を いつの 日か むかえてみたいの
아쟈야카나히오이쯔노히카무카에테미타이노
산뜻한 날을 언젠가 맞이하고싶어
この 生もやして 私さがそぉ
코노이노치모야시테와타시사가소오
이 생명 다해서 나를 찾아 볼래요
はげしくて つめたくて ひどい むかい風も
하게시쿠테쯔메타쿠테히도이무카이카제모
무시무시한 차가운 지독한 맞바람에도
瞳を とじたり しないで
히토미오토지타리시나이데
눈을 감지마세요
しっかりと 行き先を 見ょぉ
싯까리토유키사키오미오
우리가 갈 길을 뚜렷이 봅시다
すこしづづて いいから 强く なりたいの
스코시즈츠데이이카라쯔요쿠나리타이노
조금씩이라도 좋으니 강해지고 싶어요
淚を 流す たびに やさしくも なれる
나미다오나가스타비니야사시쿠모나레루
눈물을 흘릴 때마다 강해질 수 있어요
サクラなうほど いくつもの 夢を さがせよ
사쿠라나우호도이쿠쯔모노유메오사가세요
벚꽃이 지는 만큼 여러 가지 꿈을 찾자
見上げると ボウ エル うすべに色の
미아게루토보우에루우스베니이로노
하늘을 보면 보우엘 옅은 붉음의
あざやかな日を いつの日か むかえてみたいの
아쟈야카나히오이쯔노히카무카에테미타이노
산뜻한 날을 언젠가 맞이하고싶어
この 生もやして 私かがやこぉ
코노이노치모야시테와타시카가야코
이 생명 다해서 나를 빛내자
サクラちること 未來をに 生きようとした
사쿠라치루코토 미라이오니이키요우토시타
벚꽃 떨어지는 것 미래를 살아가려고 한
花ひらく 夢さえ 知らないままで
하나히라쿠유메사에시라나이마마데
꽃피는 꿈마저 모르는 상태로
あざやかな 日を いつの 日か むかえてみたいの
아쟈야카나히오이쯔노히카무카에테미타이노
산뜻한 날을 언젠가 맞이하고싶어
この 生もやして 私さがそぉ
코노이노치모야시테와타시사가소오
이 생명 다해서 나를 찾아 볼래요
サクラなうほど いくつもの 夢を さがせよ
사쿠라나우호도이쿠쯔모노유메오사가세요
벚꽃이 지는 만큼 여러 가지 꿈을 찾자
見上げると ボウ エル うすべに色の
미아게루토보우에루우스베니이로노
하늘을 보면 보우엘 옅은 붉음의
あざやかな日を いつの日か むかえてみたいの
아쟈야카나히오이쯔노히카무카에테미타이노
산뜻한 날을 언젠가 맞이하고싶어
この 生もやして 私かがやこぉ
코노이노치모야시테와타시카가야코
이 생명 다해서 나를 빛내자
37. 오하요오(안녕하세요!)
目が さめた時 ぼんやりと 僕の 目に うつる エプロン
메가사메타토키본야리토보쿠노메니우츠루에프롱
눈이 떠지니 흐릿하게 내 눈에 비친 에프론
まるで ドラマの 中の Oneシ ンみたい
마루데도라마노나카노완신미타이
마치 드라마의 한 신 같아요
-もうすこしだけ-て ねばる 僕に フライパンで こん
-모오스코시다케-테 네바루보쿠니후라이팡데콩
-조금만 더-라고 비비데는 나에게 프라이팬으로 콩
たまらなく かわいくて だきしめた
타마라나쿠카와아쿠테다키시메타
참을 수 없이 귀여워서 끌어안았다