첫댓글 1.玉蜀黍を揚げる 2.拍手しながら楽しいように歌う 3.ぴりっと刺す味が印象的だ(です)
답변 감사합니다. 그런데 한자도 어렵고 중간에 한자가 안보이는 글자도 있어요. 죄송하지만 전부 히라가나로 바꿔주시면 안될까요?
1. 玉蜀黍(とうもろこし)を揚(あ)げる。"옥수수를 (기름에) 튀기다". <揚げる : 생선이나 감자, 두부 같은 것을 기름에 튀기는 것>. ★ 弾(はじ)ける<사방으로 튀다. 폭탄이나 먼지가 들어 있는 풍선 같은 것이 터져서 파편이나 먼지가 사방으로 날리는 것>。弾けさせる。"튀기게 하다(만들다)" ★ 옥수수를 튀기다. 玉蜀黍(とうもろこし)を炒(い)って弾(はじ)けさせる。"옥수수를 볶아서 사방으로 튀게 만들다". 즉 옥수수를 뻥튀기하다.
2. 拍手(はくしゅ)しながら楽(たの)しいように歌(うた)う。??? 여기서 "ように"는 좀 어색하군요. 拍手(はくしゅ)しながら楽(たの)しそうに歌(うた)う。"박수를 치면서 즐겁게(즐겁다는 듯이) 노래하다". 拍手しながら楽しく歌う。"박수를 치면서 즐겁게 노래하다". 手(て)を叩(たた)きながら楽しく歌う。"손을 두드리며(박수를 치면서) 즐겁게 노래하다".
3. ぴりっと刺(さ)す味(あじ)が印象的(いんしょうてき)だ<です>。"톡(콕) 쏘는(칼이나 바늘 같은 것으로 찌르는 듯한) 맛이 인상적이다(입니다)". ぴりっと舌(した)を刺す味が印象的だ(です)。"혀를 콕 쏘는 맛이 인상적이다(입니다)". ぴりっと舌を刺すような辛(から)い味。"혀를 콕 쏘는 듯한 매운 맛". ぴりっと舌を刺す刺激の強い味(あじ)わい。"혀를 콕 쏘는 자극성 강한 맛(풍미. 동사 味(あじ)わう<맛보다>의 連用形(れにょうけい / 연용형 / ます형)>).
からし菜特有の独特の辛味と、ぴりっと舌を刺す味が特徴である。"갓 특유의 독특한 매운 맛과 톡 쏘는 맛이 특징이다". <여수의 돌산 갓김치 안내문> http://yeblog.cocolog-nifty.com/nouse/cat7782777/
돈키호테님 감사합니다.^^*
첫댓글 1.玉蜀黍を揚げる 2.拍手しながら楽しいように歌う 3.ぴりっと刺す味が印象的だ(です)
답변 감사합니다. 그런데 한자도 어렵고 중간에 한자가 안보이는 글자도 있어요. 죄송하지만 전부 히라가나로 바꿔주시면 안될까요?
1. 玉蜀黍(とうもろこし)を揚(あ)げる。"옥수수를 (기름에) 튀기다". <揚げる : 생선이나 감자, 두부 같은 것을 기름에 튀기는 것>. ★ 弾(はじ)ける<사방으로 튀다. 폭탄이나 먼지가 들어 있는 풍선 같은 것이 터져서 파편이나 먼지가 사방으로 날리는 것>。弾けさせる。"튀기게 하다(만들다)" ★ 옥수수를 튀기다. 玉蜀黍(とうもろこし)を炒(い)って弾(はじ)けさせる。"옥수수를 볶아서 사방으로 튀게 만들다". 즉 옥수수를 뻥튀기하다.
2. 拍手(はくしゅ)しながら楽(たの)しいように歌(うた)う。??? 여기서 "ように"는 좀 어색하군요. 拍手(はくしゅ)しながら楽(たの)しそうに歌(うた)う。"박수를 치면서 즐겁게(즐겁다는 듯이) 노래하다". 拍手しながら楽しく歌う。"박수를 치면서 즐겁게 노래하다". 手(て)を叩(たた)きながら楽しく歌う。"손을 두드리며(박수를 치면서) 즐겁게 노래하다".
3. ぴりっと刺(さ)す味(あじ)が印象的(いんしょうてき)だ<です>。"톡(콕) 쏘는(칼이나 바늘 같은 것으로 찌르는 듯한) 맛이 인상적이다(입니다)". ぴりっと舌(した)を刺す味が印象的だ(です)。"혀를 콕 쏘는 맛이 인상적이다(입니다)". ぴりっと舌を刺すような辛(から)い味。"혀를 콕 쏘는 듯한 매운 맛". ぴりっと舌を刺す刺激の強い味(あじ)わい。"혀를 콕 쏘는 자극성 강한 맛(풍미. 동사 味(あじ)わう<맛보다>의 連用形(れにょうけい / 연용형 / ます형)>).
からし菜特有の独特の辛味と、ぴりっと舌を刺す味が特徴である。"갓 특유의 독특한 매운 맛과 톡 쏘는 맛이 특징이다". <여수의 돌산 갓김치 안내문> http://yeblog.cocolog-nifty.com/nouse/cat7782777/
돈키호테님 감사합니다.^^*