|
요한 복음 John 16:07.
But I tell you the truth:|It is for your good|that I am going away. Unless I go away,|the Counselor will not come to you;|but if I go,|I will send him to you.
【Vowp語彙】* good : n. Good is what is considered to be right according to moral standards or religious beliefs. ⟷evil 선(善); 미덕; 장점; 《미국》 양(良)《고기, 특히 쇠고기의 등급; 성적 평가》.⟨⟩ evil. • know ~ from evil 선악을 분별하다. (흔히 the ~) 선량한 사람들; 좋은 일〔것, 결과〕• for ~ or evil 좋든 나쁘든 If something is done for the good of a person or organization, it is done in order to benefit them. = benefit 이익, 이(利)(advantage); 소용, 효용, 가치 • What ~ is that? =What is the ~ of that? 그게 무슨 소용이 있는가. 행복• the greatest ~ of the greatest number 최대 다수의 최대 행복《Bentham의 공리주의의 원칙》.
* go away : to leave, as when starting from home on holiday, to leave a place or a person ; 2. to leave home for a period of time, especially for a holiday/vacation to disappear gradually (휴가 등으로) 가다, 떠나가다; 신혼 여행을 가다. …을 가지고 달아나다《with》. 사라지다.
* un·less [ǝnlés] conj. You use unless to introduce the only circumstances in which an event you are mentioning will not take place or in which a statement you are making is not true⦗부정의 조건을 나타내어⦘…하지 않으면, …하지 않는 한, …한 경우 외에는 = if - not
***************
【Gram文法】① I tell you the truth : 콜론 이하는 the truth를 가리킨다.
삼라만상-변불변의진리 | I tell you the truth - 감흥여격 - Daum 카페
② 콜론[Colon :]의 용법 : 앞 말의 인용에 쓰이는 colon 인용으로 쓰이는 문장은 동격을 나타냄: I tell you the truth: It is for your good|that I am going -----|I will send him to you.
:은 앞에 한 말 I tell you the truth을 인용할 때 씀 : 인용문 : It is for -------l send him to you.
㉠ 동격 that 절 : I tell you the truth that the poor in spirit are blessed
㉡ 동격의 콤마, : I tell you the truth , the poor in spirit are blessed 콤마가 동격 역할 [J13장 12절]
㉢ 동격의 콜론[인용] : I tell you the truth : the poor in spirit are blessed [요한 16장 07절] [아래 참조]
http://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/105 [세미콜론] http://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/8 [콜론]
https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/51 [문장부호]
③ 강조 용법 : It is -강조할 말- that 용법 : It is for your good|that I am going away. [아래 참조]
너희들 이익을 위해서다[에게 이롭다] / 내가 떠나가는[떠나려는] 것이
정상어순 : I am going away for your good. 나는 떠나가려는 것이다 / 너희들 이익을[이롭게 하기 위해] 위해서
https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/223 https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/47
④ be + 왕래발착동사ing : I am going away 나는 떠나가려는 것이다 [2절, 5절 참조]
https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/44 https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/179
⑤ 세미콜론; : 두 문장 간에 밀접한 관계가 있음을 나타낸다. the Counselor will not come to you;|but if I go,|I will send him to you. 대조를 나타내지만 뜻을 분명히 하기 위해 but을 또 썼음.
➅ 직설법 현재 : Unless I go away,|the Counselor will not come to you;|but if I go,|I will send him to you. = If I don't go away,
삼라만상-변불변의진리 | 가정법 혼합가정법 - Daum 카페
https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/98 [가정법] https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/207 [가정법대용어]
https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/62 [문장전환] 삼라만상-변불변의진리 | 가정법 조건절2 - Daum 카페
➆ 조건절에서는 현재가 미래를 대신 : Unless I go away, | the Counselor will not come to you;|
부사절 주절
but if I go, | I will send him to you.
부사절 주절
시간 부사절이나 조건절에서 현재가 미래 대신한다. : If God is glorified in him,[3]|God will glorify the Son in himself,|and will glorify him| at once.
삼라만상-변불변의진리 | 시간 부사절이나 조건절에서 현재가 미래 대신한다 - Daum 카페
➇ https://biblehub.com/john/16-7.htm
But I tell you the truth:|It is for your good|that I am going away. Unless I go away,|the Counselor will not come to you;|but if I go,|I will send him to you.
[신버젼] But very truly I tell you, it is for your good that I am going away. Unless I go away, the Advocate will not come to you; but if I go, I will send him to you.
【Tran-1】그러나 / 내가 너희에게 진리를 말하겠다. / 너희들 이익을 위해서다[에게 이롭다] / 내가 떠나가는[떠나려는] 것이 / 내가 [떠나]가지 않으면 보혜사가 너희에게 오시지 않을 것이다. / 그러나 내가 가면 / 나는 너희에게 보혜사를 보낼 것이다.
【Tran-2】그러나, 내가 너희에게 진리를 말하겠다. 즉 너희들 이익을 위해서[에게 이롭게 하려고], 내가 떠나가는[떠나려는] 것이다. 내가 [떠나]가지 않으면 보혜사가 너희에게 오시지 않을 것이다. 그러나 내가 가면 너희에게 보혜사를 보낼 것이다.
16:07 내가 너희에게 진리를 말하겠다. 내가 떠나가는 것이 너희에게 유익하다. 내가 가지 않으면 보혜사가 너희에게 오시지 않을 것이다. 내가 가면 보혜사를 너희에게 보낼 것이다.
••✍•☞ 深化
콜론[Colon :]의 의의와 용법 : My command is this:|Love each other| as I have loved you.
Colon은 분리의 정도가 semicolon보다는 크고 period는 작다. 그러나 semicolon이나 colon이 comma나 period의 중간에 위치해 있으므로 양자가 구별없이 쓰이는 경우가 많지만 대체로 colon의 의미와 용법은 다음과 같다.
㉮ 앞 말에 대한 내용을 구체적으로 예를 들 때 사용:There are three causes: poverty, injustice, and indolence. (세 가지 원인이 있는데 그것은 빈곤 부정 태만이다)
The verb which take the infinitive as a second object are as follows: - (부정사를 직접목적어( a second object = a direct object)로 취하는 경우는 다음과 같다.)
To teach: I taught him to teach. 가르치다 : 나는 그에게 수영법을 가르쳐 주었다.
To give: Give him to understand that ..... 주다 : ---하다고 그에게 알게(인장하게) 해 주었다.
㉯ 앞 말에 대한 보충 설명을 보충 부연 설명을 의미하는 콜론(:) : The world is like a looking glass: if you smile, it smiles; if you frown, it frowns back. (세상은 거울과 같다. 네가 웃으면 그것(세상)도 웃고 네가 찡그리면 그것도 상을 찡그린다. “:”은 앞말을 부연해서 설명한 것이고, 그 다음“;”은 그 앞에 comma“,)rk 있으므로 comma보다 터 크게 구분하게 하기 위해 사용한 것이다.)
㉰ 앞 말의 인용에 쓰이는 colon : Sir, W. Scott’s last words to Lockhart on his death-bed were: “Be virtuous-be religious-be a good man. Nothing else will be any comfort when you come to lie here.” [임종 자리에 누워있던 W. Scott 경이 그의 (사위인) Lockhart에게 최후로 한말은 : [유덕[有德]하라, 신앙 생활을 하라, 선인이 되어라. 이 밖에 다른 어떤 것도 네가 여기(임종의 자리)에 눕게 될 때 위안 될것이 없을 것이다.]라는 것이었다. (예문 안의 dash(-)는 앞 말과 같은 의미를 되풀이 해서 강조한 데 쓴 것이다.)
Clearing his throat, the speaker began as follows: “We look before and after, and we see, through the half-drawn folds of time...” [연사는 목을 가다듬은 후 다음과 같이 말하기 시작했다: [우리는 앞뒤를 살펴보고, 우리는 반이나 지나온 세월을 ----통하여 안다.]]
㉮ I tell you the truth 동격을 나타내는 접속사 that을 생략하고 콤마로 대치 : ([KJV]Verily, verily, I say unto you)
문의 독립 요소-감탄사, 호격어, 독립어구, 삽입어구 등)-와 동격어는 comma로 분리시킴(동격어의 경우 드믐) I tell you the truth,|until heaven and earth disappear,|not the smallest letter,|not the least stroke of a pen,|will by any means disappear from the Law|until everything is accomplished.
a. ⟶ that 이하라는 사실[진실]을 너희들에게 말해주겠다.[말하겠다]
b. ⟶ 내가 너희들에게 (다음의) 진실을 말하겠으니, that 이하 한다.
㉯ I tell you the truth : 내가 너희들에게 진실을 말하니 -교훈을 강조할 때 흔히 문두(文頭)에 사용하는 관용적인 표현으로 굳이 문법적으로 따지자면 콤마(,) 접속사 that을 대신한다고 보면 the truth와 you --penny 동격절 ---그러나 다음과 같이 번역하여 보면 좋겠다. -
a. I tell you the truth that you will not get out|until you have paid the last penny.
⟶ that 이하라는 사실[진실]을 너희들에게 말해주겠다.[말하겠다]
b. I tell you the truth, you will not get out|until you have paid the last penny.
⟶ 내가 너희들에게 (다음의) 진실을 말하겠으니, that 이하 한다. 컴마로 계속적 용법으로 보고 관용적 용법으로 보아 보다 더 좋은 번역임 - 내가 진실로 진실로 이르노니
㉰ I tell you the truth : 내가 너희들에게 진실을 말하니 -교훈을 강조할 때 흔히 문두(文頭)에 사용하는 관용적인 표현으로 굳이 문법적으로 따지자면 콤마(,) 접속사 that을 대신한다고 보면 the truth와 you --penny 동격절 ---그러나 다음과 같이 번역하여 보면 좋겠다. -
a. I tell you the truth that you will not get out|until you have paid the last penny.
⟶ that 이하라는 사실[진실]을 너희들에게 말해주겠다.[말하겠다]
b. I tell you the truth, you will not get out|until you have paid the last penny.
⟶ 내가 너희들에게 (다음의) 진실을 말하겠으니, that 이하 한다. 컴마로 계속적 용법으로 보고 관용적 용법으로 보아 보다 더 좋은 번역임 - 내가 진실로 진실로 이르노니
c. 다른 성경에서는 Truly I tell you, Truly I say to you, Verily I say unto you, Assuredly, I say to you, I assure you and most solemnly say to you, 등으로 표현되어 있다. Truly I tell you 제일 많았다.
동격의 용법 : I tell you the truth를 주절로 하여 동격절로 처리하느냐 삽입절로 처리하느냐의 문제....
㉠ 동격으로 처리: I tell you the truth that if you have faith|and do -----it will be done. the truth와 that절은 서로 동격으로 되어있다 that절은 the truth 수식 that절 이라는 사실[진실]을 너희들에게 말하겠다[말해주겠다].
㉡ 삽입절로 처리 : I tell you the truth을 삽입절로 처리하여 if절 이하를 수식--- 내가 진실로 말하노니
㉱ 컴마가 나타내는 동격절 :a voice came from heaven,|"I have glorified it,|and will glorify it again.."
➔ a voice that "I have glorified it,|and will glorify it again.." | came from heaven, that이 동격절을 이끔. ----동격절을 유도하는 that절을 콤마(,)로 대치
➔ a voice, I have glorified it,|and will glorify it again.." |came from heaven, 동격절이 너무 길다.
➔ a voice came from heaven | "I have glorified it,|and will glorify it again.." 동격절을 뒤로 돌림.
㉮ 동격 [同格-apposition] : 한 문장에서, 어떤 단어나 구절이 다른 단어나 구절과 같은 기능을 가지는 일.
㉯ apposition : ap-= ad- [æd, ǝd] pref. ‘접근, 방향, 변화, 첨가, 증가, 강조’ 따위의 뜻
position : po·si·tion [pǝzíʃən] n. 위치, 장소, 소재지; 적소 near + place :
어근을 분석 : ’ap(near) + pos(put)', 즉 ‘가까운데 두다’라는 의미. 어원을 볼 때 동격은, ‘가까운 곳에 두어, 다른 말을 재진술 하는 것’으로 정의해 볼 수 있다.
㉰ 동격 사용 : 어떤 말[특히 명사]에 대한 설명이 필요할 때나 상대방이 잘 모르거니 이해를 못할 때 사용
㉱ 동격 용법 : ㉠ 제한적 용법(restrictive) : 상대방이 꼭 알아야할 필수적인 정보 제공하는 동격절
㉡ 비제한적 용법(non-restrictive) : 정보를 추가로 부연 설명하는 독립적인 동격절. 특정한 명사, 고유명사 뒤에는 사용
㉲ 제한적 용법(restrictive)과 비제한적 용법(non-restrictive)은 의미의 차이가 크다.
㉠ 제한적 용법(restrictive) : My brother Tom was--- : 동생이 여럿이 있는 경우; 내 동생 Tom ---
My husband a fireman was -- : 나의 남편이 여럿 있는데 그중 소방관인
㉡ 비제한적 용법(non-restrictive) : My brother, Tom, was-- : 동생이 하나 있는 경우; 내 동생 Tom --
My husband, a fireman, was -- : 나의 남편, 소방관인
㉳ 동격의 어순 :
㉠ His daughter, Mary, got accepted by Harvard. (그의 딸 Mary가 입학했다/ 하버드대에)
A B
이 문장에서 A다음에 오는 B는, A를 설명하면서 같은 대상을 나타내어 문법상 같은 기능을 한다. A=B입니다.
**, A, B의 순서를 바꿔도 같은 의미를 나타내지만 모든 언어에서 일반적으로 먼저 나온 말을 강조한다.
Mary, his daughter. got accepted by Harvard.
B A 동격을 나타내는 명사들은 문법상 서로 같은 기능을 하기 때문에 하나를 생략할 수 있지만 하나를 생략해도 된다.
㉡ His daughter, (Mary) got accepted by Harvard. - 그러나 의미가 역해진다
㉢ 동격의 사용 : 동격은 문장을 짧고 간결하게 만드는데 사용
➔ 다음 두 문장을 공통된 어휘를 사용하용하여 관계대명사를 이용하여 한 문장으로 만들기 :
Alexander was the king of Macedonia. + Alexander[He] was the greatest conqueror.
➔ 관계대명사 이용: Alexander who was the greatest conqueror was the king of Macedonia.-문장이 복잡
➔ Alexander, who was the greatest conqueror, was the king of Macedonia.-문장이 명료하지만 길다
➔ Alexander, (who was) the greatest conqueror, was the king of Macedonia.-문장이 간단 명료하다
➔ Alexander, the greatest conqueror, was the king of Macedonia.-문장이 간단 명료
도치에 의한 목적어 강조 : while every branch|that does bear fruit|he prunes
반면에 정말 열매를 많이 맺는 모든 가지를 그분은 깨끗하게 정리[정돈]해주신다.
정상 어순 : while he prunes every branch|that does bear fruit
강조용법: 대화에서는 일반적으로 강조할 부분을 강하게 말하거나 발음하여 상대방이 알 수 있으므로 잘 사용하지 않으나, 글로 읽을 때는 모르므로 강조할 부분을 여러가지 방법을 사용해서 전달한다.
do : ɑux. v.⦗강조문⦘ 정말, 꼭, 확실히, 역시. a) ⦗긍정의 뜻의 강조⦘ 《일반 동사·have 동사와 함께 쓰이며, do에 강세를 둠》• I do know. 나는 정말 알고 있다 • So I did see you! 역시 만났군요 • Do come again! 꼭 또 오십시오 • Why didn’t you come yesterday?―But I did come. 어제 왜 오지 않았나―아냐 갔었어. b) ⦗긍정 명령문의 강조⦘ 《⑴ 일반동사·have 동사·be 동사와 함께 쓰임. ⑵ 간청이나 친근감이 담긴 강한 권고 따위에 쓰임》• Do come in! 어서 들어오세요 • Sit down. Please do sit down. 앉으시지요, 자 앉아주세요 • Do be quiet! 조용히 하라니까 • Tell me, do. 말씀해 주세요, 제발 부탁이예요《do가 뒤에 올 때도 있음》.
㉮ 문장을 도치시켜 문두[문장앞]에 쓴다.
㉠ 보어강조 : Blessed are the poor in heart. → The poor in heart are blessed.
㉡ 목적어 강조: Such a great manI had never seen. → I had never seen such a great man.
㉢ a. 부사(구) 강조: Downfell the man. → The man fell down.주어가 명사일 때
Down he fell.→ He fell down. 주어가 대명사일 때 (어순에 유의)
b. 부사 강조: He walked very carefully. very로 수식
㉣ 부정어 강조 Never did I think of him. I never thought of him. (조동사 did에 유의)
㉤ 동사의 강조 : He does know the answer. → He knows the answer.
㉥ 명사 강조 : This is the very thing I want. → This is the thing I want.
㉦ 의문문 강조 : What ( in the world, on earth) are you doing?
Who ever can it be? 그는 도대체 누구일까?
㉧ 부정어 not의 강조 : He is nota happy at all(in the least, by any means).
㉨ 비교급 강조 : This flower is even(much, still, far, a little) than that.
㉯ it is 강조할 말 that의 구문을 사용한다. I met him yesterday on the street.
주어 동사 목적어 시간부사 장소부사
㉠ 주어의 강조 : It is I that met him yesterday on the street.
㉡ 목적어의 강조 : It is him that I met yesterday on the street.
㉢ 시간 부사 강조 : It is yesterday that I met him on the street.
㉣ 장소 부사 강조 : It is on the street that I met him yesterday.
㉰ 의문사 강조: Where did you meet him? ---의문사를 강조하기 위해 문장 앞으로 이동
Itwas where that you met him? → Where was it that you met him? [어순에 유의]
㉱ 형용사 강조: very나 much 등으로 수식한다.
㉲ 동사의 강조 : that does bear fruit
동사의 강조 : you do know him| and have seen him. 너는 정말 그를 알았고 또 그를 보았다
강조용법 : 동사의 강조 조동사 do : I did tell you do는 조동사 조동사 + 동사 형태임
➆ 조건절에서는 현재가 미래를 대신 : Unless I go away, | the Counselor will not come to you;|
부사절 주절
but if I go, | I will send him to you.
부사절 주절
시간 부사절이나 조건절에서 현재가 미래 대신한다. : If God is glorified in him,[3]|God will glorify the Son in himself,|and will glorify him| at once.
삼라만상-변불변의진리 | 시간 부사절이나 조건절에서 현재가 미래 대신한다 - Daum 카페
㉮ 시간의 부사절(when·as soon as·till·until·before· after· while....)이나 조건의 부사절(if·unless)에서는 미래를 나타내고자 할 때, 미래의 조동사인 will·shall 등을 사용하지 않고 대신에 동사의 현재형을 사용한다. 그러나 명사절이나 형용사절에서는 이 규칙이 적용되지 않고 will shall을 붙여준다.
㉠ I will stay home if it (will) rain tomorrow. will을 사용하느냐 않하느냐? -조건부사절
I will stay home if it (will) rain tomorrow. [X]
I will stay home if it rains tomorrow. [O]
㉡ She will call you when she (will) arrives at the office. will을 사용하느냐 않하느냐? -시간부사절
She will call you when she (will) arrive at the office. [X]
She will call you when she arrives at the office. [O]
㉯ ㉠ when이 유도하는 절이 문장 안에서 어떤 역할을 하는지에 따라 will의 쓰임 여부가 결정된다.
When it is fine, I will go for a walk. <시간의 부사절> (날씨가 좋으면 나는 산책을 나가겠다.)
Do you know when he will come back. <명사절> (너는 그가 언제 돌아올 것인가를 아니?)
Tell me the time when she will return. <형용사절> (그녀가 돌아올 시간을 나에게 말해 주시오.)
㉡ when이외의 시간 부사절 : They will leave as soon as he arrives. <시간의 부사절>
(그가 도착하자마자 그들은 떠날 것이다.)
He will be here before you go. <시간의 부사절> (네가 가기 전에 그는 여기에 올 것이다.)
Wait here until she comes back. <시간의 부사절> (그녀가 돌아올 때까지 여기서 기다려라.)
㉢ I will start if it is fine tomorrow. <조건의 부사절> (만일 내일 날씨가 좋으면 나는 출발하겠다.)
I don't know if it will rain tomorrow. <명사절> (내일 비가 올지 안 올지를 나는 모른다.)
㉰ 다음 각 문장을 잘 공부해보십시오.
* She must finish the report before she goes out. (시간부사절)
* Give her the report if you see her. (조건절)
* I wonder if he will come back. (명사절)
* Tell me the time when the store will be coleed. (형용사절)