|
https://biblehub.com/acts/15-20.htm
◄ Acts 15:20 ►
Context Crossref Comment Greek Verse (Click for Chapter)
New International Version : Instead we should write to them, telling them to abstain from food polluted by idols, from sexual immorality, from the meat of strangled animals and from blood.
New Living Translation : Instead, we should write and tell them to abstain from eating food offered to idols, from sexual immorality, from eating the meat of strangled animals, and from consuming blood.
English Standard Version : but should write to them to abstain from the things polluted by idols, and from sexual immorality, and from what has been strangled, and from blood.
Berean Study Bible : Instead, we should write and tell them to abstain from food polluted by idols, from sexual immorality, from the meat of strangled animals, and from blood.
Berean Literal Bible : but to write to them to abstain from the pollutions of idols, and sexual immorality, and that which is strangled, and from blood.
King James Bible : But that we write unto them, that they abstain from pollutions of idols, and from fornication, and from things strangled, and from blood.
New King James Version : but that we write to them to abstain from things polluted by idols, from sexual immorality, from things strangled, and from blood.
New American Standard Bible : but that we write to them that they abstain from things contaminated by idols, from acts of sexual immorality, from what has been strangled, and from blood.
NASB 1995 : but that we write to them that they abstain from things contaminated by idols and from fornication and from what is strangled and from blood.
NASB 1977 : but that we write to them that they abstain from things contaminated by idols and from fornication and from what is strangled and from blood.
Amplified Bible : but that we write to them that they are to abstain from anything that has been contaminated by [being offered to] idols and from sexual impurity and from [eating the meat of] what has been strangled and from [the consumption of] blood.
Christian Standard Bible : but instead we should write to them to abstain from things polluted by idols, from sexual immorality, from eating anything that has been strangled, and from blood.
Holman Christian Standard Bible : but instead we should write to them to abstain from things polluted by idols, from sexual immorality, from eating anything that has been strangled, and from blood.
American Standard Version : but that we write unto them, that they abstain from the pollutions of idols, and from fornication, and from what is strangled, and from blood.
Aramaic Bible in Plain English : “But let it be sent to them that they separate from the defilement of sacrifices and from fornication and from what is strangled and from blood.”
Contemporary English Version : We should simply write and tell them not to eat anything that has been offered to idols. They should be told not to eat the meat of any animal that has been strangled or that still has blood in it. They must also not commit any terrible sexual sins.
Douay-Rheims Bible : But that we write unto them, that they refrain themselves from the pollutions of idols, and from fornication, and from things strangled, and from blood.
Good News Translation : Instead, we should write a letter telling them not to eat any food that is ritually unclean because it has been offered to idols; to keep themselves from sexual immorality; and not to eat any animal that has been strangled, or any blood.
International Standard Version : Instead, we should write to them to keep away from things polluted by idols, from sexual immorality, from anything strangled, and from blood. 21
Literal Standard Version : but to write to them to abstain from the defilements of the idols, and the whoredom, and the strangled thing, and the blood;
New American Bible : but tell them by letter to avoid pollution from idols, unlawful marriage, the meat of strangled animals, and blood.
NET Bible : but that we should write them a letter telling them to abstain from things defiled by idols and from sexual immorality and from what has been strangled and from blood.
New Revised Standard Version : but we should write to them to abstain only from things polluted by idols and from fornication and from whatever has been strangled and from blood.
New Heart English Bible : but that we write to them that they abstain from things defiled by idols, from sexual immorality, from what is strangled, and from blood.
Weymouth New Testament : Yet let us send them written instructions to abstain from things polluted by connexion with idolatry, from fornication, from meat killed by strangling, and from blood.
World English Bible : but that we write to them that they abstain from the pollution of idols, from sexual immorality, from what is strangled, and from blood.
Young's Literal Translation : but to write to them to abstain from the pollutions of the idols, and the whoredom, and the strangled thing; and the blood;
Additional Translations ... Context
The Council at Jerusalem …19It is my judgment, therefore, that we should not cause trouble for the Gentiles who are turning to God. 20Instead, we should write and tell them to abstain from food polluted by idols, from sexual immorality, from the meat of strangled animals, and from blood. 21For Moses has been proclaimed in every city from ancient times and is read in the synagogues on every Sabbath.”…
Berean Study Bible · Download Cross References
Genesis 9:4 But you must not eat meat with its lifeblood still in it.
Exodus 34:15 Do not make a covenant with the inhabitants of the land, for when they prostitute themselves to their gods and sacrifice to them, they will invite you, and you will eat their sacrifices.
Leviticus 3:17 This is a permanent statute for the generations to come, wherever you live: You must not eat any fat or any blood."
Leviticus 7:26 You must not eat the blood of any bird or animal in any of your dwellings.
Leviticus 17:10 If anyone from the house of Israel or a foreigner living among them eats any blood, I will set My face against that person and cut him off from among his people.
Leviticus 17:14 For the life of all flesh is its blood. Therefore I have told the Israelites, 'You must not eat the blood of any living thing, because the life of all flesh is its blood; whoever eats it must be cut off.'
Leviticus 18:6 None of you are to approach any close relative to have sexual relations. I am the LORD.
Treasury of Scripture But that we write to them, that they abstain from pollutions of idols, and from fornication, and from things strangled, and from blood.
from pollutions.
Acts 15:29 That ye abstain from meats offered to idols, and from blood, and from things strangled, and from fornication: from which if ye keep yourselves, ye shall do well. Fare ye well.
Genesis 35:2 Then Jacob said unto his household, and to all that were with him, Put away the strange gods that are among you, and be clean, and change your garments:
Exodus 20:3-5,23 Thou shalt have no other gods before me…
fornication.
1 Corinthians 5:11 But now I have written unto you not to keep company, if any man that is called a brother be a fornicator, or covetous, or an idolater, or a railer, or a drunkard, or an extortioner; with such an one no not to eat.
1 Corinthians 6:9,13,18 Know ye not that the unrighteous shall not inherit the kingdom of God? Be not deceived: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor abusers of themselves with mankind, …
1 Corinthians 7:2 Nevertheless, to avoid fornication, let every man have his own wife, and let every woman have her own husband.
things.
Acts 21:25 As touching the Gentiles which believe, we have written and concluded that they observe no such thing, save only that they keep themselves from things offered to idols, and from blood, and from strangled, and from fornication.
Genesis 9:4 But flesh with the life thereof, which is the blood thereof, shall ye not eat.
Leviticus 3:17 It shall be a perpetual statute for your generations throughout all your dwellings, that ye eat neither fat nor blood.