2011.6.20이후 적용 자세한사항은 공지확인하시라예
출처: 여성시대 細流
※클릭해야 재생됨/화질구지 주의/일본판은 편집 잘못되어서 중간에 화면이 이상함.
행여나 로고보고 놀라지 말아요 해치지 않아요.
<베이컨 두조각에 달걀 여섯개 주세요.>
<꽃미남으로 살지 못하면 살아도 사는게 아니야.>
※ 성우 정보
한국판
하울 役 - 김영선
소피 役 - 손정아
마르클 役 - 김서영
캘시퍼 役 - 엄상현
일본판
하울 役 - 기무라 타쿠야
소피 役 - 바이쇼 치에코
마르클 役 - 카미키 류노스케
캘시퍼 役 - 가슈인 타츠야
한국판은 전문 성우고 일본판은 배우들을 데리고 더빙을 했기 때문에
각각 장단점과 차이점 있음.
내가 성덕이고 한국판을 먼저 봐서 그런지 몰라도
일단은 한국 더빙판 쪽이 더 좋다고 생각됨.
(그렇다고 어느 한쪽을 깎아 내겠다라는 의도가 아니고...)
한국판은 전문성우 다 보니까 발성이라던가 발음은 좋은데
좀 인위적인 그런 느낌이 남아 있고
일본판은 기무라 타쿠야 연기가 어색한 점이 있어.
(머리 염색되어서 비명지를때ㅋㅋㅋㅋㅋ 발성이 ㅋㅋㅋ 난 기겁을 함ㅋㅋㅋ)
그리고 여담이지만 천조국 더빙판도 들어 봤는데 크리스찬 베일이 더빙했더라구.
덕분에 하울은 진짜 할아버지 목소리가 되었...;;
하울만 좀 다른느낌이넹 ㅋㅋㅋㅋ음....난 한국판!
난 한국이 더 나은거 같애...일본판 어색해........연기가
아,,,,저 베이컨 너무 먹고싶다
애초에 기무라타쿠야 vs 김영선이라니... 난 기무라팬인긴한데 김영선이 좀더좋아 ㅠㅠㅠ 이거말고 그 맨처음 소피랑 하울이랑 만나는부분 김영선쩌는데
이거보니까 하울 또 보고싶네ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ 하울 루팡♥
난 다조아............................하.................하울 받으러가야지ㅣ.............이와중에 캘시퍼 루팡 ㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
마르크 귀여워! ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
삭제된 댓글 입니다.
원래 미야자키 하야오가 자기 애니에 전문 성우를 안씀.
아 몰라...........목소리도 목소리지만 하울 사랑한다....
둘다괜찮은데?ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ둘다멋있어ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
삭제된 댓글 입니다.
444 하 하울목소리 설레네 이거
우리나라 하울 뮬란에서 뮬란 좋아하는 장군 맞아???
난 일본꺼 처음 듣는데 별루다 ㅋㅋ 한국꺼만 들어서 그런지 한국성우가 더 좋은 느낌 ㅋㅋㅋㅋ 어쨌든 하울 존잘...♥
일본 이상할줄 알았는데 섹시하고 좋다 ㅋㅋ
할무니 목소리는 한국께 더 나은거가타..
오 난 한국판이 더 좋앜ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ일본판은 뭔가 늙은느낌이라고해야되남......암튼 둘다 좋다..ㅠㅠ
난 하울목소리는 일본판이 가라앉은 느낌이라서 더 좋은데 소피목소리는 한국판이 좋은듯!
일본판이 더 섹시해...
일본판이 더 좋아
기무타쿠는 목소리도 목소리지만 기무라타쿠야의 이미지가 연상돼서 더 멋있어..
한국판이 더 조타...목소리 듣고 설레여써
[컴] 기무라ㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
난 왜 침샘어택을 당하고가는가......................
아 한국 쩔어.......아 김영선 존나 ... 눈물이 줄줄난다 눈물이 줄ㅈㄹ
하울개좋아...컴터로 봐야징
헣... 이건 일본게 낫다...
한국판 소피 어색해 ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ 뭔가..... 뭔가 아니야!! ㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜ
하아하아ㅓㅎㅇ마ㅓㄹ ;ㅁㄴ엇 매ㅑㄴ엇 맨ㅇㅅ 성덕인 나도 난 한국판이 좋다ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
일본판은 소피가 좋다ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
한국분 목소리 대박 ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ겁나쩐다
나는 한국성우들 말을 잘 못알아듣겠어...ㅠㅠ 말 중간중간에 음소거 한것처럼 '할머니도 (좀) (드)세요 이런식으로 연기하니까......;;;
일본이훨난듯
오오 일본판만 봐서 한국판도 궁금했는데 고마워!! 잘 보구 가!ㅋㅋ
난 한국판이 좋당
난 한국판으로 봐서 한국판이 좋다....저 애기 넘 귀여웠음... 들어오슈~ㅠ휴ㅠㅠㅠㅠ
기무타쿠 목소리 제대로 들어본거 처음인데 목소리 좋네 ㅋㅋㅋ
나는 일봉배우들 잘 모르니까 연예인에 대한 편견이 없어서 그런지 아님 일본어라 잘 못느끼겠는진 몰라도 일본성우가 훨씬 낫다. 한국이랑 일본것만 듣긴 했지만 소피 할머니의 느낌도 진짜 잘 살았고
난 일본판이 더 좋아 ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ 김롸 목소리 진짜 갑이야 갑 하울이라 존나 잘어울려
일본 하울 완전 ㅠㅠ
기무타쿠 너무 좋아...
하울은 일본이 좋고 소피는 일본+한국 하면 좋겠음... 나머지는 일본이 더 좋긴 한데 어쩔 땐 한국이 더 좋고....
우리나라 마르크 성우 누구얌... 초롱이랑 목소리 비슷해
안나온다ㅜㅜ 집에서 다시 봐봐야지ㅜㅜ ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
우리나라 이외의 나라에서는 기무타쿠 다 욕했는데 연기 못한다고ㅋㅋ 나는 한국 성우분 승