Duccaritādikathā
악행과 선행에 대한 이야기
나쁜 행위와 선한 행위의 이야기
136. ‘‘Khattiyopi kho, vāseṭṭha, kāyena duccaritaṃ caritvā vācāya duccaritaṃ caritvā manasā duccaritaṃ caritvā micchādiṭṭhiko micchādiṭṭhikammasamādāno [idaṃ padaṃ sī. ipotthakesu natthi] micchādiṭṭhikammasamādānahetu kāyassa bhedā paraṃ maraṇā apāyaṃ duggatiṃ vinipātaṃ nirayaṃ upapajjati. Brāhmaṇopi kho, vāseṭṭha…pe… vessopi kho, vāseṭṭha… suddopi kho, vāseṭṭha… samaṇopi kho, vāseṭṭha, kāyena duccaritaṃ caritvā vācāya duccaritaṃ caritvā manasā duccaritaṃ caritvā micchādiṭṭhiko micchādiṭṭhikammasamādāno micchādiṭṭhikammasamādānahetu kāyassa bhedā paraṃ maraṇā apāyaṃ duggatiṃ vinipātaṃ nirayaṃ upapajjati.
136. ‘‘Khattiyopi kho, vāseṭṭha, kāyena duccaritaṃ caritvā vācāya duccaritaṃ caritvā manasā duccaritaṃ caritvā
21.[세존]“1)바쎗타여, 왕족도 신체적으로 악행을 하고, 언어적으로 악행을 하고, 정신적으로 악행을 하고,
27.“와셋타여, 끄샤뜨리야도 몸으로 나쁜 행위를 하고, 말로 나쁜 행위를 하고, 마음으로 나쁜 행위를 하여
micchādiṭṭhiko micchādiṭṭhikammasamādāno [idaṃ padaṃ sī. ipotthakesu natthi]
잘못된 견해로 잘못된 견해 업을 짓는다면,
삿된 견해를 가진 자가 되어 삿된 견해를 가진 업을 짓기 때문에
micchādiṭṭhikammasamādānahetu kāyassa bhedā paraṃ maraṇā apāyaṃ duggatiṃ vinipātaṃ nirayaṃ upapajjati.
잘못된 견해에 따라 업을 원인으로, 몸이 파괴되고 죽은 뒤에 괴로운 곳, 나쁜 곳, 비참한 곳, 지옥에 태어난다.
그는 삿된 견해를 가져 업을 지은 원인으로 죽어서 몸이 무너진 다음에는 비참한 곳, 나쁜 곳惡處, 파멸처, 지옥에 태어난다.
Brāhmaṇopi kho, vāseṭṭha…pe…
2)바쎗타여, 바라문도 신체적으로 악행을 하고, 언어적으로 악행을 하고, 정신적으로 악행을 하고, 잘못된 견해에 따라 업을 짓는다면, 몸이 파괴되고 죽은 뒤에 괴로운 곳, 나쁜 곳, 비참한 곳, 지옥에 태어난다.
와셋타여, 바라문도 ∙∙∙
vessopi kho, vāseṭṭha…
3)바쎗타여, 평민도 신체적으로 악행을 하고, 언어적으로 악행을 하고, 정신적으로 악행을 하고, 잘못된 견해에 따라 업을 짓는다면, 몸이 파괴되고 죽은 뒤에 괴로운 곳, 나쁜 곳, 비참한 곳, 지옥에 태어난다.
와셋타여, 와이샤도 ∙∙∙
suddopi kho, vāseṭṭha…
4)바쎗타여, 노예도 신체적으로 악행을 하고, 언어적으로 악행을 하고, 정신적으로 악행을 하고, 잘못된 견해에 따라 업을 짓는다면, 몸이 파괴되고 죽은 뒤에 괴로운 곳, 나쁜 곳, 비참한 곳, 지옥에 태어난다.
와셋타여, 수드라도 ∙∙∙
samaṇopi kho, vāseṭṭha, kāyena duccaritaṃ caritvā vācāya duccaritaṃ caritvā manasā duccaritaṃ caritvā
5)바쎗타여, 수행자도 신체적으로 악행을 하고, 언어적으로 악행을 하고, 정신적으로 악행을 하고,
와셋타여, 사문도 몸으로 나쁜 행위를 하고, 말로 나쁜 행위를 하고, 마음으로 나쁜 행위를 하여
micchādiṭṭhiko micchādiṭṭhikammasamādāno
잘못된 견해로 잘못된 견해 업을 짓는다면,
삿된 견해를 가진 자가 되어 삿된 견해를 가진 업을 짓기 때문에
micchādiṭṭhikammasamādānahetu kāyassa bhedā paraṃ maraṇā apāyaṃ duggatiṃ vinipātaṃ nirayaṃ upapajjati.
잘못된 견해에 따라 업을 원인으로, 몸이 파괴되고 죽은 뒤에 괴로운 곳, 나쁜 곳, 비참한 곳, 지옥에 태어난다.
그는 삿된 견해를 가져 업을 지은 원인으로 죽어서 몸이 무너진 다음에는 비참한 곳, 나쁜 곳惡處, 파멸처, 지옥에 태어난다.”
첫댓글