26Yesus berkata lagi, 예수께서 다시 말씀하시기를
“Apabila Allah memerintah(지시하다,명령하다), keadaannya(사정,상태)
dapat diumpamakan(~의 예가 되다)
seperti seorang yang menabur(흩뿌리다) benih di ladangnya.
하나님께서 명령하실 때, 그 밭에 씨를 뿌리는 사람처럼 그 상태가 예가 될 수 있다.
27Pada malam hari dia tidur; pada siang hari dia bekerja. 밤에 그가 일하고 낮에 일한다.
Sementara itu, benih itu terus-menerus(계속하여) tumbuh(자라다) dan membesar.
그 동안에 그 씨는 계속하여 자라서 성장한다.(커진다)
Orang itu tidak mengerti(이해하다) bagaimana hal itu berlaku.
그 사람은 그 일이 어떻게 일어나는지 이해하지 못한다
28Tanah itulah yang menumbuhkan(자라게하다) tanaman(작물) sehingga berbuah(열매맺다):
열매를 맺기 까지 작물을 자라게 하는 그 땅은
mula-mula pucuk(어린 이파리), kemudian bulir(송이) dan akhirnya buah(열매).
어린 이파리로 시작하여 후에는 송이, 그리고 마침내 열매를 맺는다.
29 Manakala(~하는 동안) buahnya masak(익다), 그 열매가 익는 동안
orang itu pun mula menuainya(수확하다) kerana musim menuai(수확) sudah tiba.”
그 사람도 수확의 계절이 왔기 때문에 수확을 시작한다.