[틈틈이 영어공부] high maintenance
- 영한 : 공주병(인), 세심한 관리가 필요한, 신경을 많이 써야 하는
- 영영 : [Adjective] (figuratively,pejorative,of a person) requiring a lot of attention or reassurance; emotionally needy
- 유사/동일 : be a handful, be hard work, be demanding
- 반대 : low-maintenance, be easy-going, be laid-back
- 예문 :
She said that I was high maintenance.
그녀는 내가 손이 많이 가는 스타일이라고 말했다.
Both are too highly strung, too high maintenance.
그 둘은 너무 예민하고 관리할게 많아.
================================
(Darren is talking to his friend Lee … )
(대런이 친구 리와 얘기한다 …)
Darren: Who was that good-looking woman with your wife?
대런: 자네 아내하고 있던 그 예쁜 여자는 누구야?
Lee: Her name is Lisa. They were college friends.
리: 이름은 리사야. 아내하고는 대학 친구지.
Darren: Is she married?
대런: 결혼했어?
Lee: No, but I'm not going to introduce you to her.
리: 아니 하지만 자넬 소개시켜주진 않을 거야.
Darren: Why not? I thought we were friends.
대런: 왜? 우린 친구잖아.
Lee: We are. She's not your type.
리: 친구지. 리사는 자네 타입이 아냐.
Darren: How do you know what kind of woman I like?
대런: 내가 어떤 여자를 좋아하는지 어떻게 알아?
Lee: She's high maintenance. I know you well enough to know that you wouldn't get along.
리: 리사는 공주병이야. 두 사람이 잘 어울리지 않을 걸 알 정도로는 내가 자네를 잘 알지.
Darren: You are definitely right about that. You do know me well.
대런: 그건 확실히 잘 맞췄네. 자네가 날 잘 알긴 하지.
Lee: Trust me. I know what I'm talking about.
리: 날 믿어. 잘 알고 하는 얘기니까.
[기억할만한 표현]
▶ good-looking: 잘생기다 예쁘다
"He's very good looking but he's not a very nice person."
(그는 잘생기긴 했어도 좋은 사람은 못됩니다.)
▶ (someone's or not someone's) type: ~가 좋아하는 스타일이 아니다
"I thought he was my type but I was mistaken."
(전 그 사람이 제 스타일인줄 알았는데 그건 제 실수였어요.)
▶ get along (with someone): 잘 어울리다 사이좋게 지내다
"Have you ever gotten along with your sister?"
(당신 여동생하고 한 번이라도 잘 지낸 적이 있나요?)
※출처/참조 : 중앙일보 & 네이버사전