국내 어느 햄버거 브랜드의 표어가 마음에 듭니다. 오늘도 적립해둔 포인트를 이용해서 돈을 내지않고도 무료 배달을 시켜서 먹었습니다. 유명 브랜드는 아니라서 큰 기대는 하지 않지만 그래도 양이 푸짐하고 맛도 그럴듯하고 다소 저렴해서 가끔씩 사 먹고 있지요.
그 회사는 햄버거를 싸는 표지나 담는 봉투에 이런 글귀를 표어로 인쇄해 놓았습니다. 알고 계실줄 압니다만, 그런대로 광고 효과가 있는듯 합니다.
'Why pay more? It's good enough.' '왜 돈을 더내요? 충분해요.'
그러니까, 유명 브랜드의 햄버거를 왜 비싸게 사 먹느냐, 우리 회사의 저렴한 햄버거로 충분한데..이런 의미일 것입니다. 맛도 그렇고 양도 그렇고 좀 싸다고 해서 전혀 부족하지 않은데 굳이 비싼 유명 부랜드를 찾느냐, 이런 광고 내용일 것입니다.
그렇습니다. 물가는 비싸고 날씨는 덥고 돈벌이는 시원찮고 일자리를 얻기도 힘들고, 생활의 짐은 더욱 커지기만 하는데, 걱정과 근심, 염려거리는 매일의 장바구니처럼 끊이지를 않고, 살기가 팍팍하기만 한데, 무언가 우리에게 충분한 기대가 있어야 할 것입니다. 그 기대를 어디서 어떻게 찾고 얻을까요? 막막한 일입니다..
그러나, 하나님만으로 충분합니다. 왜 걱정을 해요? 왜 염려를 하고 불안해 해요? 하나님 아버지 한 븐이시면 충분합니다. It's good enough.는 '충분해요'라고 해석이 되지만, '이것으로 충분해요'라고 표현하는 것이 의미상으로는 더 적절할 것입니다. 그러면 그에 해당하는 영어 문장은 이렇게 되겠지요.
That's enough.
하나님 아버지로 충분합니다, 이 말을 영어로 표현하자면 이렇게 되겠지요.
God Father is enough.
그렇습니다. 예수님이 말씀하시기를 하나님을 아버지로 모시고 사는 사람들, 즉 하나님의 자녀들은 하나님 아버지께서 그들의 필요를 다 알고 계신다고 하셨습니다.
"그러므로 염려하여 이르기를 무엇을 먹을까 무엇을 마실까 무엇을 입을까 하지 말라 이는 다 이방인들이 구하는 것이라 너희 천부께서 이 모든 것이 너희에게 있어야 할 줄을 아시느니라"(마태복음6:31,32).
여기서 이방인이란, 예수 그리스도를 영접하여 하나님의 자녀가 되지 않은 비기독교인들, 즉 세상사람들을 가리키는 말이지요. 그리고 천부(天父)는 하늘의 아버지, 곧 '하나님 아버지'를 말함입니다.
영어성경 번역본 NIV를 보면, 25절에는 '너희 몸을 왜 염려하느냐'하는 말씀이 있습니다. 몸이 약해지거나 병이 들거나 하는 일에 왜 걱정하고 염려하느냐 하는 말씀이지요. 염려치 말라고 하셨습니다. 'I tell you, do not worry about your body' ' 내가 말하노니, 몸에 대하여 염려하지 말아라'.. 그렇게 예수님이 말씀하셨습니다.
하나님 아버지 한분이시면 인생 걱정, 염려할 것 없는데, 그러면 우리가 할 일은 무엇입니까? 하나님의 나라와 하나님의 의를 위해서 살라고 예수님이 말씀하셨습니다.
"너희는 먼저 그의 나라와 그의 의를 구하라 그리하면 이 모든 것을 너희에게 더하시리라"(마태복음6:33).
하나님 나라를 구하는 것은 하나님의 나라를 전파하는 일이고 또한 하나님 발씀대로 믿음으로 사는 것입니다. 하나님의 의를 구하는 일은 죄를 멀리하는 일입니다. 성령 충만하여 죄악을 이기고 세상에 하나님의 영광을, 그리고 주 예수 그리스도의 이름을 높히는 일입니다.
그러면 우리 모두에게는 이 세상 살이가 아무리 힘들고 어려워도 우리의 하나님 아버지 한 분으로 충분합니다. 넉넉히 세상을 감당합니다. 세상을 이깁니다. 하나님 아버지께서 우리의 모든 필요를 넉넉히 채워주실 것입니다.