27-4.
又放光明舌淸淨 能以美音稱讚佛
永除麤惡不善語 是故得成此光明
또 광명을 놓으니 이름이 ‘설청정’ 이라
능히 아름다운 음성으로 부처님을 칭찬하나니
추악하여 좋지 못한 말을 길이 제거할새
이런 까닭에 이 광명을 얻었느니라.
It also emits a light called “purity of tongue”
Able to praise the Buddhas in beautiful tones.
Forever getting rid of coarse, unwholesome speech
Is how this light is made.
It also emits a light; 또 광명을 놓으니
called “purity of tongue”; 이름이 ‘설청정’ 이라
Able to praise the Buddhas; 능히 ~ 부처님을 칭찬하나니
in beautiful tones; 아름다운 음성으로
Forever getting rid of; 추악하여 ~ 길이 제거할새
coarse, unwholesome speech; 좋지 못한 말을
Is how; 이런 까닭에
this light is made; 이 광명을 얻었느니라
첫댓글 나무대방광불화엄경 나무대방광불화엄경 나무대방광불화엄경 _()()()_
又放光[明]舌淸淨
_()()()_
_()()()_
_()()()_
🙏🙏🙏
_()()()_
_()()()_
_()()()_
_()()()_
_()()()_