[라비안 로즈,어떤 방]
브라이트 : 그러면 이미 콜로니의 거의 다를 하만은 수중에 넣었다는건가?
니나 : 예.적어도 표면에서 네오지온에게 저항하는 사람은 거의 없습니다.
달도......시간 문제겠지요.
(마이요가 있다면 대사 추가)
마이요 : 크...플랙티즈,민 대위.죽지마라.
아무로 : 어째서 하만=칸...
네오지온이 이 기회를 노리고 있었단 걸 알아채지 못한거지?
브라이트 : ...지구연방은 지구에서 우주를 지배하고 있어.
이걸 싫어하는 스페이스 노이드는 산더미처럼 있다...
...연방이 조사를 나가면 일반인은 가드해 버리는거야.
반죠 : 우리들이 이성인과 화평을 맺으려고 땀을 빼고 있었는데,
같은 지구인끼리 지구와 우주로 나뉘어서 싸움을 한다니......
이거 참을 수 없네.
갤리슨 : 정말 그 말씀이 지당합니다.
크와트로 : 지금 그녀가 취한 일을 비난한다해도 달라지는 건 없다.
하만......드디어 본격적으로 움직이기 시작한 것 같군.
시로 : 하만=칸...나는 잘 모르는데?
리리나 : 간단히 말하면 섭정입니다.
이즈미 : 그런 무자비한...!
(섭정의 발음은 셋쇼우.형용사 살생[殺生]의 발음도 셋쇼우.
이누야사의 형님이 셋쇼우마루인 건 알고 계신 분도 있죠?)
료코 : 넌 닥쳐주라.
브라이트 : 현재 지온은 일년전쟁을 일으킨 자비가의 생존자,
미네바=자비를 지온공국의 계승자로 하고 있다.
노인 : 허나 미네바=자비는 아직 어려서 정치는 아무것도 할 수 없지.
반죠 : 그래서 그 대신으로 정치를 하는 게 섭정이다.
뭐,현실적으로는 네오지온의 실권을 쥐고 있다고 하면 돼.
듀오 : 요는 말야,미네바란 여자애랑 하만의 관계는
마리메이어 아가씨와 데킴=버튼같은 건가.
크와트로 : 닮긴 했다.
하지만 환경에 의한 비뚤어짐은 마리메이어 이상일지도 몰라.
하만이라면 그렇게 하겠지.
유리카 : 자세히 알고 계신 것 같은데요...?
크와트로 : ...들은 적이 있는 것 뿐이다.
쥬도 : 하만......그 사람은,무서워.
루 : 그러네.끌려들어가 버릴 것만같은 힘을 가진 사람이야.
라이트 : 정말로..
핏줄을 전면에 떡하니 내세우고 자신들 쪽이 우수하다니 뭐니,
그게 네오지온이 말하는 인류의 혁신인거야?
크와트로 : 조금 다르다.
지온공국이 부르짖었던 우주이민의 독립,그리고 인류의 혁신...
그건 원래대로라면 스페이스 노이드가 어스 노이드보다 우수하다는 건 아니었다.
...그걸 우주이민자아말로 우성인류라고 해놓은 건 자비가에 지나지 않아.
(라라아가 살아있을 경우 대사 추가)
라라아 : ......
유리카 : ? ...? 아,아하하.
...저어~루리쨩?
루리 : 함장에게는 좀 어려운 것 같아요.
우주이민자의 자치와 독립...말하자면 사이드 국가주의라고 불리는
컨트리즘 사상,그리고 기가노스 제국도 그랬었습니다만,
지구를 성지로서 보호하려고 하는 에레즘 사상......
이 융합이 지오니즘이라고 불리는 것으로서 지온=타이쿤은......
유리카 : 아~!!! 스톱!! 스토옵!!
아키토 : 루리쨩,일부러 그런거 아냐?
루리 : ...조금요.
켄 : 뭐,이해할 수 없는건,
인간이 가계나 핏줄로 나뉘어서 되겠느냐 하는 거야.
켄이치 : 자비가만이 아니야.
하이넬들 보아잔 성인은 뿔의 유무로 인간의 우열을 정했었어.
쿄시로 : 밤 성인 역시 자신들을 우주에서 최고로 우수하다던가 말했다고.
린다 : 기가노스는 인류를 낡은 것과 새것으로 나누어서
낙오된 것들을 절멸시킨다고 말하고 있었어.
쇼스케 : 이렇게 보면,부르는 방식은 다릅니다만
근본적인 데는 모두 같은 거네요.
(마이요가 있을 경우 대사 추가)
마이요 : ......
탭 : 요는 자신들은 특별하다,다른 녀석들보다 우수한 존재인거다~라고 말하는 거지?
낡아빠진 생각 아냐?
하야토 : 지구연방 역시 똑같아.
자신들 어스 노이드는 스페이스 노이드보다 우수하다.
특별하다고 생각들을 하고 있어.
코우지 : 나도 어스 노이드인데말야.
사야카 : 그러네......어라?
그러면 오히려 우수하지 않은 게...
코우지 : 켁,무슨 의미야!
잇페이 : 뭐...뭐라고 하던 그 생각방식,의식이 모든 전쟁의 원흉이야.
리리나상 보라고,설령 화평이 진행돼도 지구연방이 바뀌지 않는 한,
새로운 전쟁은 언제라도 일어날걸.
리리나 : 알고 있습니다. ...하지만,
이 전쟁을 끝내지 않는 한 변혁을 일으키는 것도 불가능합니다.
[라·카이람,MS 데크]
(소 밤 루트에서 쥬도의 격추수가 일정수 이상일 경우 이 대목 추가)
쥬도 : 어래,아스토나지상 ZZ에다 뭐하는거야?
아스토나지 : 아아,니나상이 가져온 보급물자에 있던거야.
ZZ의 풀아머 파츠지.
쥬도 : 괜찮은거야? 아무리 장갑이 두꺼워진대도,운동성이 낮아져서야 의미 없다구.
아스토나지 : 약간 떨어지는 건 어쩔 수 없지.
하지만 높은 에너지 효율은 그걸 커버해서 그리 나쁘지 않을거라 생각해.
[???]
쉐도우미러병 : 대장,지금 막 귀환했습니다.
빈델 : 보고는 들었다.
...목련의 움직임이 변한 듯하더군.
쉐도우미러병 : 옛.
화평회담은 결렬...한때는 지구와의 전쟁재개까지 치달았던 모양입니다만...
레몬 : 론드벨대의 별동부대...
기동전함 나데시코의 돌입으로 그것도 쫑,이네.
쉐도우미러병 : 예......목련 안에서 장기전을 염려하는 목소리가 높아지고,
소 밤이 휴전협정을 지구연방과 맺은 것도 알려지고 말았습니다.
레몬 : 요는 이 이상 싸움을 계속해도 승산이 희박하다...
그러면 화평이다라는 게 되었다는 말이네.
쉐도우미러병 : 그것만이 아닙니다.
목련내부에서 쿠데타가 일어나려는 듯 합니다.
빈델 : 쿠데타라고...?
쉐도우미러병 : 예...아마 론드벨 대에 동조하는 목련측의 병사들이 있는 것 같습니다.
레몬 : 하아,안되겠네.
목련엔 기대할 것도 없나.
빈델 : ...어쩔 수 없지.이쪽에서 좀 더 쓸만한 말을 들여놓아야 할 때였건만.
...메가노이드에게 방해받은 건 상정하지 못했었다.
레몬 : 나데시코가 그 자리를 탈출하는 방법도네.
...화성극관의 유적 유니트를 날려버렸다..라니.
설마 그런 짓을 할 줄이야...어지간히도 우수한 지휘관이 있는 것같아.
빈델 : 어떨까,어쩌면 엄청난 바보놈이겠군.
[나데시코,브릿지]
유리카 : 헤엣취!!!
...그엄,그리프스투로 출바~알~!!
루리 : 함장,콧물.
......두번째에요.
유리카 : 슥...슥......됐고,또 누가 제 얘기를 하고있나봐요.
메구미 : 그건 미신 아니었나요?
그런데 그리프스 2......콜로니 레이저지요?
프로스펙터 : 지구권은 네오지온,그리고 쉐도우미러 대의 양동에 의해
연방의 열세가 계속되고 있습니다.이것을 타파하기 위해서,
현재 최대의 공격력을 지닌 콜로니 레이저를 제압하려 한다는 겁니다.
이네스 : 몇번인가 지온도 그걸 노렸던 모양이고...
빠르건 늦건,우리들로 어떻게 하지않으면,이란 게 상층부의 결정이야.
료코 : 원군은 없는거냐?
히카루 : 뭐랄까~우리들뿐인거 아냐?
아카츠키 : 쓰기 쉽잖아? 우리들이.
말잘듣는 착한 애들 뿐이고.
아키토 : 뭐야 아카츠키.
상당히 가시돋친 말 아냐.
(가이와 츠쿠모가 살아있을 경우 각자 대사)
가이 : 그래.정의를 위해서 싸우는 우리의 어디가 나쁘냐!!
츠쿠모 : 확실히 그럴지도.
허나 그게 이 부대의 강한 데라고 나는 생각한다.
미나토 : 그~런거.
이정도가 딱 좋잖아.
(츠쿠모가 없을 경우 다른 대사)
미나토 : ......
루리 : 그만큼 하는 게 터무니없는 사람들도 많지만요.
에리나 : 저기 함장부터 시작해서 말야.
유리카 : 어쨌든!! 이 싸움이 아마 지구권 최대의 싸움이 될거라 생각합니다.
...여러분,긴장 바짝 하시고 싸워주세요!!
이즈미 : 일찍이 없었던 진지함이네.
유리카 : 당연합니다!! 그치만,
이 이상 아키토와 저의 러브러브한 미래가 멀어졌다간 곤란한걸요!
그렇지,아키토!
루리 : 바보.
료코 : 하아..
아키토 : 유리카,니가 제일 긴장해야겠다.
[액시즈,사령실]
하만 : 미안하군,아나벨=가토 소좌.
가토 : 아니오,이것도 지온을 위해서입니다.
마음 쓰시지 않으시길.
하만 : 감추지 않아도 된다.
...론드벨대가 지구권을 떠나 있을 사이야말로 최대의 호기였다곤 해도...
놈들이 없는 사이에 치라는 건,소좌도 납득할 수 없었겠지.
가토 : 아니오. ...하지만,단 하나.
쉐도우미러 대...그건 위험합니다.
뭘 생각하고 있는지 알수 없습니다.
하만 : 쉐도우미러 대...
어디 소속인지도 모르지만,녀석들에게 얻은 정보로 인해
론드벨의 뒤를 알아내고,각 콜로니의 제압을 손쉽게 진행하는 게
가능했다는 것도 사실이지?
가토 : ...그렇습니다만.
하만 : 알고 있다.
...그 빈델이라는 남자,위험한 냄새가 난다.
야심하고는 다른 무언가가 말이다.
손을 써 두지 않은 건 아니야.
가토 : 안심했습니다.
...해서,이번에 저를 부르신 이유는?
하만 : 론드벨 대가 지구권 전선으로 복귀했다.
가토 : ...슬슬 때가 되었다.는 겁니까.
하만 : 그렇다.
이 싸움으로 자웅을 겨룬다.
가토 : 하지만 전황은 저희 군이 압도적으로 우세합니다.
론드벨대가 아무리 우수하다 해도......
하만: 그래,역전은 있을 수 없다.
허나 전대전에서 그 전황을 뒤엎었던 게 있지.
가토 : 전대전?
...그런가,티턴즈 함대를 순식간에 지워버렸던...콜로니 레이저...!
하만 : 그렇다,그리프스 2로 향하고 있다.
더구나 론드벨 대 기함의 함장은
그 메일슈트롬 작전을 행했던 자라는 걸 잊지마라.
가토 : ...알겠습니다.그럼.
[라·카이람,브릿지]
린다 : 이제 곧 그리프스 2 주역입니다.
브라이트 : 적은?
노인 : 미노프스키 입자의 영향으로 정확한 수는 알 수 없습니다만...
지온의 모빌슈츠같은 기체의 모습이 다수.
아무로 : 역시 제압하러 왔나.
...수로는 상대가 되지 않아.스피드로 승부할까.
크와트로 : 틀림없겠지.허나...신경 쓰이는 건 지온의 움직임이다.
반죠 : ...그러네.쉐도우미러에게서 이쪽의 움직임은 이미 들었을 거야.
버닝 : 흠,그런데도 정면 승부라.
확실히 부자연스럽군.
브라이트 : 복병 등의 덫을 생각해 두고 있다는 건가.
...하지만 그래도 어쩔 수 없다.
------------------------------------------------------------------------
[ 제 36 화 맨·오브·데스티니(メン·オブ·デスティニ-) ]
(네오지온과 론드벨 대치)
올테가 : 왔구나,론드벨놈들.
브라이트 : 정면으로 맞닥뜨리는 건가!!
유리카 : 그리프스 2를 노리고 있습니다!!
맷슈 : 헷,쳐 부숴주겠다.
가이아 : 기다려,맷슈.
반수는 그리프스 2로 향하라!
최악의 경우에는 파괴해라.
론드벨이 저걸 쓰게 해서는 안돼.
브라이트 : 각기 출격!!
(코우는 강제출격,론드벨도 전개한다)
반죠 : 그러면 가보실까!!
료마 : 적은 콜로니로 향하는 조와 이쪽을 공격하는 조로 나뉜 것 같군.
하야토 : 아아,요격대를 제압하면서 그리프스 2에 도착하는 수밖에 없어.
효마 : 좋았어,한번에 돌파하자고!!
켄이치 : 그것밖에 없겠군.
브라이트 : 적을 그리프스 2에 접근시키지 마라!!
유리카 : 연방으로부터 원군이 오기까지 앞으로 좀 더 시간이 걸립니다!
그때까지 저희들만으로 버텨야해요!
료코 : 함장,얼마나 더 걸리는데!!
유리카 : 모르겠습니다아! 엣헴!
탭 : 뭐가 엣헴이야.
코우지 : 조사 좀 해놔,정말!!
루리쨩!!
루리 : ...증원부대는 현재 교전중.
우세합니다만 이쪽으로의 도착예정시간은 최고 빨리가 20분은 걸립니다.
라미아 : 20분인가.적은 그리프스를 다섯 번은 점령할 수 있다.
...이쪽에서 할 수밖에 없겠지.
쥬도 : 좋아,지온을 상대하면서 그리프스 2를 지키면 되는거지?
히이로 : ...적은 구식이 많다.
어떻게든 된다.
가이아 : '우리들만으로 어디까지 할 수 있을까......소좌'
코우 : 호시노군,연방의 증원과 싸우고 있는 건...지온인가!?
루리 : 알 수 없습니다.
미노프스키 입자가 전투농도로 산포되어 있기에 식별이 되지 않습니다.
...어쩐지,지온이 아닐 것 같은 느낌도 듭니다만.
코우 : '어느쪽이냐? 이 멤버는 틀림없이 데라즈·플리트...!
가토,어째서 없지...?'
[3턴 적턴]
루리 : 적 포착.
(지온군 대거등장)
이네스 : 역시...이걸 노리는 거네.
가토 : ......
코우 : 가토!!
시로 : 주위에 있는 건...네오지온의 신형인가!!
아무로 : 그리프스에서...가깝군.
적의 진공 루트를 방해하며 일거에 친다!!
크와트로 : 건담 시작 2호기인가.
바주카에는 세심한 주의를 기울여라!!
도몬 : 말 안해도 알아!!
듀오 : 장난이 아닐테니말야.
가토 : 각 파일럿 공격 개시!!
카리우스,너는 몇기인가를 데리고 그리프스 2의 점령에 나서라.
카리우스 : 옛!!
코우 : 가토-오!!!!
가토 : ...우라키라고 했었나.
어디까지 내 앞을 가로막으려고 하는건가.
코우 : 너를...어디까지라도 쫓아가겠어...!!
가토 : 좋겠지.
론드벨...지온의 이상을 위해,우주이민의 자립을 위해...!!
피해 지나갈 수 없는 장해라는 건 알고 있다!!!
크와트로 : ......
가토 : 연방의 증원이 가깝군.
...시간이 아깝다,간다!!!
코우 : 와라,가토!!!
[맷슈 격파]
맷슈 : 우,우오오오옷!!
되받아칠 수 없다고오!?
바보같은!! 믿을수......
(맷슈 사망)
[올테가 격파]
올테가 : 뭐라고!? 론드벨대!!!
이정도나 되는 전력을...!!
(올테가 사망)
[가이아 격파]
가이아 : 서,설마 검은 삼연성인 내가!?
오오오,맷슈!! 올테가!!!
(가이아 사망)
[증원]
루리 : 아군 증원...옵니다.
...드래군?
(드래군 등장)
연방병 : ......
유리카 : 됐다! 좋은 타이밍이에요!
브라이트 : 여기는 제 13 독립부대 론드벨!
함장인 브라이트=노아다! 각원은 그리프스 2의...
아무로 : 기다려,브라이트.
...상태가 이상해.
연방병 : ......
마리아 : 저어,조용히 있지말고 뭐라도...
(드래군이 전원 파괴)
듀크 : ...!!
코우지 : 뭐,뭐야 저거!?
우츄우타 : 아직 공격당하지 않았잖아!!
설마 넝마가 되서 여기까지 온건가!?
라미아 : 아니,전부 다 상처는 없었다.
...신경쓰이는건......
트로와 : ...콕핏 부근에서 폭발이 있었나.
카토르 : 전기 내부에서 폭발했다는 겁니까?
(붓챠 등장)
붓챠 : 호옷~홋홋호!!
유쾌 유쾌!
케이코 : 캇페이!!
캇페이 : 알고 있어어!!
너 이자식...붓챠아!!!
붓챠 : 인간폭탄...
꽤나 멋지네 이거~
괜찮은 느낌이야.홋홋홋호!!
히카루 : 이,인간폭타~안!?
료코 : 그건...설마!?
붓챠 : 그래,문자 그대로의 의미야.
실험은 잘됐어.재밌게 될 것 같네.
아키토 : 무슨 짓을......!!
용서못해!!
(가이가 살아있을 경우 대사추가)
가이 : 해서 좋은 일과 안되는 일이 있지않나앗!!
붓챠 : 안들려어~
너희들같이 존재 그 자체가 악인 녀석들에게 그런 말을 들을 이유는 없어!
카미유 : 존재 그 자체가 사악한 존재!?
쥬도 : 지 멋대로 지껄이고는!!
붓챠 : 호~옷홋호!!
너희한테 설명해줘도 모를테니 말야.얘들아!!
(쉐도우미러의 기체 대거등장)
캇페이 : 이,이녀석들!!
라미아 : 쉐도우미러대...
그것도 이 등장은......전이인가!!
가토 : 쉐도우미러의 기체...!!
그렇다는 건 적이 아닌 건가!?
붓챠 : 목표는 론드벨만이야!
그~~럼,쳐라아!!
반죠 : 기다리시지!!
붓챠 : 호?
반죠 : 하나만 질문에 답해줬으면 하는데.
...존재 그 자체가 악인 자...너의 목적은 그걸 멸하는 건가?
붓챠 : 그 말대로! 가이조크 성인이 나에게 내려준 숭고한 사명이야.홋홋호.
갤리슨 : 그러면...당신께서 손잡고 계시는 쉐도우미러야말로,
세상을 혼란시키려 드는 대악당...이란 게 되겠습니다만?
우츄우타 : 그래!
너,그냥 파괴만 해대고 있는 거 아냐!!
붓챠 : 아~무것도 모르고 있는 모양이구만!!
사악한 너희들을 쓰러트리기 위해서는 그 쪽이 베스트!
거기에 이쪽에 이걸 가져와준 의리도 있고말야!
라미아 : 목적과 수단이 역전되어있다...
...이미 무슨 말을 해도 소용없나.
캇페이 : 자신이 모두 옳다고 생각하는 게 아니야!! 붓챠!!!
붓챠 : 나불대고 있네!!
[크와트로 VS 가토]
크와트로 : 이건 하만의 의지인가?
가토 : 읏!? 이 움직임...누구냐.
크와트로 : 지온이 추구하는 것은,자비가가 부르짖었던 것과는 다르다.
어째서 그걸 모르나!!
가토 : ...설마...너는.
아니,당신은!?
크와트로 : 쉐도우미러 따위등의,
전쟁이 가지는 진정한 의미도 모르는 자들에게 놀아나는 지온따위...!
가토 : 쉐도우미러...!!
대좌,이 전쟁이 끝나면 쉐도우미러는 반드시 제가 쓰러트리겠습니다.
...하지만 저는 어디까지나 지온의 군인!! 이 자리는 물러날 수 없습니다...!
크와트로 : 그런가.
그렇다면 나는 진정한 지온을 위해서 싸우겠다.
가토 : ...샤아 대좌...!!
[코우 VS 가토]
코우 : 가토-오!!
가토 : 으읏,실력이 오른 것 같군!!
허나 대의를,싸우는 의미를 모르는 자에게 지진 않는다!!
코우 : 알고 있어!! 나와 네가 믿는...
싸우는 의미가 다를 뿐이다!!!
가토 : 잘 말해줬다!!
그렇다면 어느쪽의 의미가 옳은가...정하는 것 뿐!!
[가토 퇴각&격파]
가토 : 으윽!! 전혀 움직이지 않나...!
허나!!
코우 : 기다려,가토오!!
가토 : 이 굴욕,잊지 않겠다.
...이제 곧 올 최후의 전투에서 상대하게 되기를.
코우 : 뭐...!?
(가토 퇴각)
크와트로 : 퇴각했나.
크와트로 : '최후의 전투......하만'
[캇페이 VS 붓챠]
캇페이 : 이자시이익!!!
조상님들의 복수다앗!!
붓챠 : 사악한 자들이 무슨 소리를~!
[붓챠 격파]
(반독 격침)
붓챠 : 뭐,뭐라고...
사악한 자의 힘...여기까지......
캇페이 : 붓챠 자식,아직도 살아있어!?
어떻게 된거야!!
우츄우타 : 봐,캇페이!! 녀석은...
케이코 : 사이보그...아니,로봇!?
라미아 : 우리들 W넘버같은 건가?
레몬님은 그걸 자신들의 도구로 만들어...
붓챠 : 바보같은 소리를....하지 마라...
나는...위대한 가이조크 신만을 따른다......
캇페이 : 붓챠,결정타를 꽃아 주지...!!
붓챠 : 후,후하하하하...
그런 짓 안하고 그냥 놔둬도 이제 죽음을 기다릴 뿐이야.
...하지만,하나 묻고 싶군...!!
우츄우타 : 뭐야!?
붓챠 : ...어째서 너희들은......대체,무엇을 위해 나와 싸운 거냐...!?
케이코 : 무엇을 위해?
이유같은 게 필요해!?
평화를 어지럽히려고 하는 악을 쓰러트리기 위해서야!
붓챠 : 흥...!!
대체,누가...그런 걸 부탁한거냐?
켄 : 우리들이 그렇게 하고 싶다고 생각했으니까지!!
유리카 : 무,무슨 말을 하고 싶은 건가요!
브라이트 : 미스마루 함장,동요를 보이지 마라!
붓챠 : ...어디의 누가...고맙다고 해 주는거냐?
...누가 지구에서 감사하고 있는거냐?
누가......기뻐해 주는거냐?
캇페이 : 시끄러웜마!!
어수선하게 지껄이지마!!
...지구는 우리들이 태어나고,자란 장소라고!! 누구도...
누구도 황폐하게 만들게 둘 수 없어!!
아키토 : 보답을 바라고 싸우고 있는 게 아니야!!
자신의 정의를 믿고 싸우고 있는거다!!
붓챠 : 정의......라고?
홋호...그런 별의 수만큼이나 있는 각자의 생각에나 매달려 있으면서...평화라고......
어리석...어리석구나......!!
아키토 : !!!!
아카츠키 : ...잘 알고 있잖아,당했구만...
(츠쿠모가 있을 경우 대사 추가)
츠쿠모 : ...목련은......분명...
미나토 : 시라토리상...
(츠쿠모가 없을 경우 미나토의 대사 추가)
미나토 : ......!!
미나토 : '시라토리상도...그 희생자...'
(다시 공통)
리리나 : 그러면 어떻하면 된다고 생각하는 겁니까?
히이로 : 리리나...?
붓챠 : 혼돈......이야말로......
모든 지 멋대로의 정의를...만족시킨다......그래...
그녀석도 똑같은 소리를 했다......
호호......
라미아 : '빈델님인가'
듀크 : 알겠어,너희들 가이조크가 '사악한 생각'이라 말한것의 정체를.
붓챠 : 알아서 어쩌겠다고...호......호호......호...
지구는......언제가 되는 멸망할 운명인거다...멸망할 운명이야!!!
후호호호호......하하하하하하......하아!!
(붓챠 사망)
마리아 : 이겼다...!?
케이코 : 우몬상,사악한 생각의 정체란 건!?
듀크 : ......
캇페이 : ...어쩐지 알것같아.
하지만말야!! 그걸 인정하면...!!
유리카 : 남아있는 적의 전멸에 전념해 주세요!!
우리들은 강적에게 이긴 겁니다!!
파앗-하고 가죠!!
메구미 : 잠깐 함장!
모두 그런 기분은...
유리카 : 메구미쨩,조용히.
...자아,가 보죠!!
우츄우타 : 캇페이,아직 안 끝났어.
그리프스 2를 완전히 우리들의 걸로 하지않음.
캇페이 : ...아아.
브라이트 : ...미스마루 함장,미안하네.
유리카 : ...괜찮아요.여기서 저쪽이 한 말을 인정해 버렸다간...
우리들,이제부터는 싸울 수 없게되요.
객기가 필요하다고 말씀하신 건 브라이트 함장이었다구요?
브라이트 : ...그랬었지.
-------------------------------------------------------------------------
[나데시코,브릿지]
아키토 : ......
료코 : ...정말.
히카루 : 우으~
이즈미 : 의욕...제로.
아카츠키 : 뭐,핵심을 찔려서 다리가 휘청거리는 느낌이네.
미나토 : ......
(츠쿠모가 있을 경우 대사 추가)
츠쿠모 : 자신들 멋대로 정한 정의인가.
...분명 나는 그것 때문에 동료에게 배신당했다.
미나토 : 그런 소리 하지 마! 시라토리상!
유키나 : 그래!
슬퍼.....지잖아...
츠쿠모 : ...미안해,두사람 모두.
(다시 공통)
유리카 : 가이조크 사람이 말했던 건...
그런 거였단 말이군요.
하지만...역시,그런 건 틀렸다고 생각해요.
아카츠키 : 결국은 자신을 위해서 싸우는 녀석이 제일 강하다는 거야.
이네스 : 그러면 우리들은 네오지온,혹은 쉐도우미러 대에게 이길 수 없다는?
아카츠키 : 현재로서는 말야.세상을 위해 사람들을 위해?
그런 생각,신물이 난다 이거지.
쉐도우미러가 목표하는 투쟁이 일상인 세계? 괜찮지 않냐.
아키토 : 뭐라고 말하던간에...
나는 자신이 멋대로 정한 정의에 얽매여 싸우겠어.
유리카 : 아키토?
료코 : 텐카와...너...
아키토 : 그렇지 않은거야!?
납득할 수 있어,모두는!?
싸움만이 계속되는 세상이라니,만들어서는 안돼.
그건 핑계같은 게 아니야!!
[액시즈,사령실]
하만 : 콜로니 레이저가 연방의 손에 떨어졌나.
마슈마 : 솔로몬의 악몽이 탈취에 실패했습니다.
...제가 갔었다면 이렇게 호락호락하게는.
...정말 면목없습니다,하만님.
하만 : ...됐다.
어차피 직접 부딪치지 않으면 안되었을 상대다.
피해서는 지나갈 수 없어.
마슈마 : ...옛.
빈델 : 하만=칸.
하만 : 음...쉐도우 미러...빈델=마우저인가.
빈델 : 지금 이야기...들었다.
하나 재미있는 제안이 있는데...
한번 채택해 볼 생각은 없나?
하만 : 재미있는...제안이라고?
마슈마 : 쉐도우미러,무슨 속셈인지는 모르나...
하만님에게 있어서 유익한 이야기겠지!!
빈델 : 그럼 물론이지.
어떤 장치가 완성 직전까지 왔다.그 실험이야.
...손해는 없다고 생각하는데.
하만 : ...설명해 주겠나,빈델=마우저.
마슈마 : 하만님!? 사탕발림에 넘어가시면...!!
하만 : 듣는 것만이라면 손해는 없다.
거기에...그 정도의 이야기를 이렇게 가져올 남자라고는 생각하지 않아서 말이다.
빈델 : 후후...과연 네오지온의 실질적인 지배자...하만=칸.
나의 세계에도 네가 있었다면...조금쯤은 변했을지도 모르겠군.
하만 : 무슨 알아들을 수 없는 소리를.
...설명을 듣지.이야기해 줬으면 한다.
하만 : '정체를 알 수 없는 남자야.
...허나 카미유=비단도 그렇고 쥬도=아시타도 그렇고...
나는 신비한 남자와 인연이 있는 모양이군...후후'
[라·카이람,MS 데크]
켄 : 어이,들었냐!?
탭 : 오우! 어떻게 된거야!?
아스토나지 : 무슨일이야? 데크에서 소란피우는 건 그만둬주라.
효마 : 소란 안피우게 생겼어!!
어떻게 된거야!!
코우지 : 꿈이라도 꾸고 있는 거 아니야?
시로 : 더미운석의 가능성은?
코우 : 아니...너무 큽니다.
히이로 : 홀로그램같은 거일 가능성은?
카토르 : ...아니오,저건 틀림없는 실체입니다.
사이·사이시 : 이런 엄청난 스피드로 왔다고?
죠르쥬 : 눈으로도 포착할 수 없는 속도 말입니까?
...현실적으로 불가능합니다.
켄이치 : 적의 새로운 기술...?
하야토 : 그럴 가능성이 높겠지.꽤 하는구만.
아스토나지 : 그러니까 어쨌다는건데!!
나는 계속 수리만 하고 있었다고!!
순서대로,알기 쉽게 말해주라!
레인 : 그래! 도몬,무슨 일이야?
도몬 : 네오지온의 요새...이름을 뭐라고 했지?
료마 : 액시즈다.
...적의 요새 액시즈가..그리프스 2의 바로 옆까지 와 있어!!
==================================================================
번역: 남두비겁성님
출처: SARW (Super Art Robot War) - http://sarw.co.kr
위 번역은 남두비겁성님의 허가를 받고 올리는 것입니다. 번역자의 성함과 출처를 명시하지 않고 퍼가는 무단복사 및 상업적 사용을 금합니다.
카페 게시글
번역링크방
[ A ]
슈퍼로봇대전 A 36화 [맨 오브 데스티니] 번역
分身
추천 0
조회 407
04.04.16 12:11
댓글 0
북마크
번역하기
공유하기
기능 더보기
다음검색