|
Blood Donation (헌혈)
[입이트이는영어 2021.4.6]
https://blog.naver.com/jydecor/222300143346
~~~~~~~~~~
EBS영어 입이트이는영어 파워잉글리시 4.6 화
Blood Donation 헌혈
-입이트이는영어-
1. on the regular
주기적으로
I donate blood on the regular.
나는 주기적으로 헌혈을 한다.
You need to get your car inspected
on the regular.
주기적으로 차량을 검사해야 해.
2. take a number
대기 번호표를 뽑다
If you didn't make a reservation,
you have to take a number and wait.
예약을 하지 않은 경우,
번호표를 뽑고 대기해야 한다.
3. be its own reward
그 자체만으로도 보람차다
Donating blood is its own reward.
헌혈은 그 자체로도 보람된 일이다.
Raising children is its own reward.
아이를 키우는 일은 그 자체만으로도 보람이 있다.
4. so I hear
나도 그렇게 들었다
5. give a boost to
~에 도움을 주다
So I hear.
They say it gives a boost to your health.
맞아요. 건강에 도움이 된다고 하더라고요.
~~~
Greece - Athens
그리스 - 아테네
-Power English-
1. like a kid in a candy shop
~에 대해 매우 흥분하고 행복해하는
A: How did it feel to the visit
the Louvre Museum for the first time?
B: I felt like a kid in a candy shop
to be surrounded by so much art!
루브르 박물관을 처음 방문한 기분이 어땠나요?
이렇게 많은 예술품에 둘러싸이니까
너무 행복했어요!
2. dying to
~하고 싶은 마음이 간절한
A: Are you ready for your scuba diving classes?
B: I've been dying to get my scuba certification
for years!
스쿠버 다이빙 수업받을 준비 됐어?
몇 년 동안 스쿠버 자격증을 너무 받고 싶었어!
3. make one's way to
특정 목적지로 가다
A: I really love Christmas shopping at the mall.
B: I'm glad we finally made our way to
the shopping mall for the clearance sale.
난 몰에서 크리스마스 쇼핑을 하는 게 정말 좋아!
드디어 재고 정리 세일 때 쇼핑몰에 올 수 있어서 기뻐.
4. According to...
~에 따르면
According to research,
kimchiis good for your immune system.
연구에 따르면 김치는 면역 체계에 좋다고 합니다.
~~~
I was at a loss for words.
당황해서 할 말을 잃었어.
출처:https://blog.naver.com/chaos1329/222300085770
~~~~~~~~~~
입이트이는영어 4월 6일 (Tuesday)
Blood Donation
Describe your experience of giving blood.
In December of last year, I visited a blood donation
center and donated blood for the 55th time.
I received a silver badge for my 30th donation,
and a gold badge for my 50th.
To tell the truth, I donated blood at first
because they gave away freebies like gift certificates
and movie tickets.
But as the number of donation piled up, I started
gunning for silver and gold badges.
These days, I give blood on the regular,
about 4 to 5 times each year.
You can make an appointment to donate blood.
If you don't, you have to take a number and
wait for your turn.
When they call your number, they check your ID,
take your blood pressure, and run a blood test.
If you have registered your fingerprints,
you don't need ID.
Donating blood is its own reward, but you also
get a certificate and a free gift.
That makes giving blood a twofer:
you can help others and receive a gift.
본인의 헌혈 경험에 대해서 이야기해 주세요.
작년 12월, 나는 헌혈의 집에 가서 55번째 헌혈을
하였다.
30번째 헌혈을 했을 때는 은장을 받았고, 50번째
헌혈을 했을때는 금장을 받기도 했다.
솔직히 말하면, 처음에는 문화상품권이나
영화 티켓 같은 무료 사은품을 줘서 헌혈을 했다.
그런데, 헌혈하는 횟수가 늘수록 은장과 금장을
목표로 하게 되었다.
지금은 매년 4~5번 정도 주기적으로 헌혈을 하고 있다.
헌혈을 하려면 예약을 하고 갈 수도 있다.
예약을 하지 않은 경우, 번호표를 뽑고 차례를
기다려야 한다.
본인 번호가 불리면 신분 확인, 혈압 측정,
혈액 검사를 한다.
지문 등록을 해 놓았다면, 신분증이 없어도 된다.
헌혈은 그 자체로도 보람된 일이지만, 헌혈을
한 후에는 증서와 사은품도 받게 된다.
그런 면에서 헌혈은 다른 사람도 돕고 선물도 받으니
일석이조인 것 같다.
Key Expressions
1. blood donation center 헌혈의 집
2. donate blood 헌혈을 하다
3. to tell the truth 솔직히 말해
4. at first 처음에는
5. give away freebies 무료 사은품을 나눠 주다
6. pile up 누적되다
7. gun for something -을 목표로 열심히 하다
8. on the regular 주기적으로
9. make an appointment 예약을 하다
10. take a number 대기 번호표를 뽑다
11. wait for one's turn 순서를 기다리다
12. check someone's ID 신분증을 확인하다
13. take someone's blood pressure
혈압을 측정하다
14. run a blood test 혈액 검사를 하다
15. fingerprint 지문
16. be its own reward 그 자체만으로도 보람차다
17. a twofer 일석이조
18. a couple of times 몇 번, 수차례
19. blood donation center 헌혈의 집
20. be good for you 몸에 좋다
21. so I hear 나도 그렇게 들었다
22. give a boost to -에 도움을 주다
출처:https://blog.naver.com/darkwing36/222300060228
~~~~~~~~~~
4월 6일 화요일자[Blood Donation] 헌혈
본인의 헌혈 경험에 대해서 이야기해 주세요.
Speech Practice
문화상품권이나 영화 티켓 같은 무료 사은품을
준다고 해서 헌혈을 시작했다.
그러나 지금은 자발적으로 헌혈의 집에 가서 헌혈을 한다.
- I donated blood because they gave away freebies
like gift certificates and movie tickets.
But I visit a blood donation center voluntarily
and give blood on the regular now.
+ donate blood : 헌혈을 하다(=give blood)
+ give away : 거저주다,나눠주다/양보하다/
누설하다,폭로하다
+ freebies : 공짜로 주는 것, 무료로 주는 것
+ gift certificate : 상품권(기프트 써~얼티피킷 으로 발음)
+ on the regular : 주기적으로
30번째 헌혈에는 은장을 주고,
50번째 헌혈을 하면 금장을 준다.
헌혈하는 횟수가 늘수록 은장과 금장을 목표로 하게 되었다.
- They give a silver badge for one's 30th donation,
and a gold badge for one's 50th.
As the number of donations piled up,
I was gunning for those badges.
+ pile up : 누적되다,(양이)많아지다,쌓이다
+ gun for something : ~을 목표로 열심히 하다,
~을 위해 노력하다
예약을 하지 않고 헌혈하러 가는 경우,
헌혈의 집에서 번호표를 뽑고 차례를 기다려야 한다.
순서가 되면 헌혈을 해도 되는지 알아보기 위해서
센타는 신분확인, 혈압 측정, 혈액 검사를 한다.
- If you don't make an appointment for blood donation,
you need to take a number at a donation center
and wait for your turn.
When it's your turn, they check your ID,
take your blood pressure, and run a blood test
to see if you're eligible for donating blood.
+ make an appointment : 예약을 하다
+ take a number : 대기 번호표를 뽑다
+ take someone's blood pressure : 혈압을 측정하다,
혈압을 재다
+ run a blood test : 혈액 검사를 하다
+ eligible for : ~에 적합한, ~에 자격이 있는
헌혈자들은 매우 보람을 느껴서 그들의 헌혈은
자발적으로 이루어진다.
선물도 받고 다른 사람도 도을 수 있으니
일석이조가 아닐 수 없다.
헌혈은 긴급하게 수혈이 필요한 사람들을 도을 수 있는
생명 구하는 방법 중의 하나라 할 수 있다.
- Blood donors feel so rewarding that their blood
donation is voluntary.
You can not only help others but also get a certificate
and a free gift.
It's like killing two birds with one stone.
Blood donation is one of the life-saving ways
we can help others who urgently need blood
transfusion.
+ feel rewarding : 보람을 느끼다
cf) on its own reward : 그 자체만으로 보람된
+ certificate : 증서
+ killing two birds with one stone : 일석이조
cf) a twofer : 일석이조/한개의 요금으로 두개를
살 수 있는 쿠폰/값싼 물건/
(극장등의)반액할인권
+ life-saving : 생명을 구하는
+ urgently need : 긴급하게 필요로하다
+ blood transfusion : 수혈
Pattern Practice
1. on the regular
주기적으로
- I need to get my car inspected on the regular.
난 내 차량을 주기적으로 검사해야 한다.
2. take a number
대기 번호표를 뽑다
- Many people had already flocked to the popular
restaurant, so I took a number first and wait to be
called.
그 인기많은 맛집에 이미 사람들이 몰려들어서
나는 번호표를 뽑고 나서 내 순서가 불리기를 기다렸다.
3. be its own reward
그 자체만으로 보람차다
- Volunteer work just a couple of times each year
is its own reward.
매년 몇 차례뿐이더라도 자원봉사한다는 것은
매우 보람이 있다.
Dialogue Practice
A : 헌혈이 건강에 좋다던데요.
B : 나도 그렇게 들었어.
건강에 도움이 된다고 하더라구요.
A : I've heard that donation blood is good for health.
B : So I hear.
It gives a boost to your health.
+ be good for : ~에 좋다
+ give a boost to : ~에 도움을 주다
출처:https://cafe.naver.com/talkativeinenglish.cafe
~~~~~~~~~~
NOTES
●[입이트이는영어 홈페이지]
http://home.ebs.co.kr/speakinge
*donate: v.(특히 자선단체에) 기부[기증]하다;
헌혈하다; (장기를) 기증하다
donate (to) 기부금을 내다
donate eggs 난자를 기증하다
donate sperm 정자를 제공하다
He donated thousands of pounds to charity.
그는 자선 단체에 수천 파운드를 기부했다.
*donation (←donate):n.~ (of…) 기부, 기증
to make a donation to charity :
자선 단체에 기부를 하다
*at a loss : (무엇·무슨 말을 해야 할지)
모르는[어쩔 줄을 모르는]
His comments left me at a loss for words.
그의 언급에 대해 나는 무슨 말을 해야 할지 몰랐다.
I was at a loss for a reply to his unexpected question.
갑작스러운 질문을 받고 어리둥절했다
I was at a loss as to how to solve the problem.
나는 그 문제를 어떻게 해결해야 할 지 몰랐다.
I am quite at a loss for words.
뭐라고 말을 했으면 좋을지 퍽 딱하다
He has been at a loss ever since he flunked the exam.
그는 시험에 떨어진 이후 매우 초조해 하고 있어요.
be at a loss 어쩔 줄을 모르다
be at a loss for words 무슨 말을 해야 할지 모르다.
sell at a loss 손해보고 팔다
sell something at a loss 손해를 보고 …을 팔다
*loss :n.분실, 상실, 손실; 줄임;
(사업체·기관의) 손실액; (금전적) 손실[손해]
I want to report the loss of a package.
제가 짐꾸러미 하나를 분실해서 신고하려고 합니다.
*lose (←loss) :v.잃어버리다, 분실하다<유의어> mislay
(사고·노령·사망 등으로) 잃다[상실하다]
I’ve lost my keys. 내가 열쇠를 잃어버렸어.
*twofer: n.
(극장 등의) 반액 할인권,1장의 요금으로 2장을
살 수 있는 표[교환권];한 개의 요금으로 두 개를
살 수 있는 쿠폰[품목],1인분의 요금으로 2인이
입장할 수 있는 티켓;값싼 물건,염가품;(특히)
두 개비에 5센트인 엽궐련[여송연];1인 2역
피고용자
They thought perhaps they could have a twofer
here, maybe.그들은 아마도 여기서 일거양득을
할 수 있을 것이라고 생각했을 거야.
*일거양득(一擧兩得):
한 가지 일을 하여 두 가지 이익을 얻음.
<유의어>일거이득 일석이조 팽두이숙
-조개를 잡았는데 그 안에서 진주가 나왔으니
그야말로 일거양득이다.
-마을에는 저수지가 생겨서 좋고,
일을 한 사람들은 품삯이 나오니 일거양득이다.
*일거양득하다(一擧兩得하다) :
한 가지 일을 하여 두 가지 이익을 얻다.
*일석이조(一石二鳥) :
돌 한 개를 던져 새 두 마리를 잡는다는 뜻으로,
동시에 두 가지 이득을 봄을 이르는 말.
-여행을 하면서 관광도 하고 교육의 효과도 보았으니
일석이조가 아닌가?
-줄넘기는 건강에도 좋고 재미까지 곁붙으니
일석이조입니다.
~~~~~~~~~~
Blood Donation (헌혈)
[입이트이는영어 2021.4.6]
***************
Ref.http://blog.daum.net/cozygarden/11776431