|
출처: 화촌중학교21회 동창회 원문보기 글쓴이: 김춘근
애거사 크리스티의 글로벌 스릴러 발자취 찾아떠나는 세계여행 애거사 크리스티의 글로벌 스릴러: 1922년 후더닛의 여왕은 아프리카, 호주, 캐나다 및 하와이로 세계일주를 떠났다. 그녀의 발자취를 따라가는 방법은 다음과 같다 Agatha’s global thriller: In 1922, the Queen of the Whodunnit set off on a world tour taking in Africa, Australia, Canada and Hawaii. Here's how you can follow in her footsteps ⊙Travel company Black Tomato has curated an extraordinary trip inspired by Agatha Christie's 'Grand Tour'. 블랙 토마토 여행사는 애거사 크리스티의 "그랜드 투어"에서 영감을 받은 특별한 여행을 기획했다. ⊙Visitors can do part of the journey or the full 40-night expedition, which is broken up into three ‘chapters'. 방문객은 여행의 일부 또는 전체 40박 탐험을 할 수 있으며, 이 탐험은 3개의 '챕터(장)'로 나뉜다. ⊙The itinerary starts at Brown's Hotel in London where Agatha stayed before she embarked on her odyssey. 여정은 애거사 크리스티가 여행을 시작하기 전에 머물렀던 런던의 브라운스 호텔에서 시작된다. By Angelina Villa-clarke For The Mail On Sunday Published: 11:13 BST, 18 October 2022 | Updated: 11:13 BST, 18 October 2022 메이페어의 브라운스 호텔에는 전율이 감돈다. 사람들이 로비를 분주히 드나들고, 신사 숙녀들이 친구들을 기다리고, 다양한 세대의 다양한 친척들이 서로 격렬하게 인사한다. 1층 응접실에서는 출입구 바로 안쪽에 있는 테이블 9에서 이 모든 것을 볼 수 있다. '독수리 눈동자' 작가 애거사 크리스티(Agatha Christie)가 종종 이곳에 앉아 글을 쓰고 그녀의 캐릭터 합창(등장인물들의 합창)에 영감을 찾던 1920년대 이후 거의 변하지 않은 장면이다. 그리고 그녀는 자신의 소설 중 하나인 앳 버트람스 호텔에 시대를 초월한 볼트홀을 바탕으로 했을 뿐만 아니라, 그녀가 묘사한 것처럼 "풍부한 아늑함"에 매료되어 1922년 10개월간의 세계일주를 시작하기 전에 이곳에 머물렀다. In Brown’s Hotel in Mayfair, there’s a frisson in the air. People bustle in and out of the lobby, genteel ladies await friends and an assortment of various relatives of different generations greet one another effusively. In the ground-floor Drawing Room you can watch all these goings on from Table 9, tucked just inside the doorway. It is a scene barely unchanged since the 1920s, when eagle-eyed author Agatha Christie would often sit here to write and find inspiration for her chorus of characters. And she not only based one of her novels, At Bertram’s Hotel, on the timeless bolthole, but, attracted by its ‘plush cosiness’ as she described it, she also stayed here before she embarked on a ten-month tour around the globe in 1922. ♧ 후더닛[(Whodunnit), a colloquial elision of "Who [has] done it?"(누가 그것을 했습니까?"라는 구어체)]은 누가 범죄를 저질렀는지에 대한 퍼즐이 주된 초점이 되는 복잡한 줄거리 중심의 다양한 탐정 소설이다. 독자나 시청자는 사건의 단서를 제공받는데, 이 경우 스토리가 최고조에 달했을 때 그 자체가 폭로되기 전에 가해자의 신분을 추론할 수 있다. 조사는 보통 괴짜, 아마추어, 또는 준전문 탐정에 의해 이루어진다. 1. Travel company Black Tomato has reimagined Agatha Christie's ten-month tour around the globe. The monumental journey allows visitors to takes in sights including South Africa’s Table Mountain (pictured), which the writer described as having a 'queer flat shape'. 블랙 토마토 여행사는 애거사 크리스티의 10개월간 세계일주를 재해석했다. 이 기념비적인 여행은 방문객들에게 "기묘한 평면 형태"로 묘사한 남아프리카 공화국의 테이블 마운틴을 비롯한 명소들을 둘러볼 수 있게 해주는 기념비적인 여행이다. ♧ 애거사 크리스티(본명: Dame Agatha Christie, Lady Mallowan, DBE, 1890년 9월 15일 ~ 1976년 1월 12일)는 영국의 추리 소설 작가이다. 메리 웨스트매컷(Mary Westmacott)이란 필명으로 연애 소설을 집필하기도 하였으나, 80여 편의 추리 소설에서 애거서 크리스티란 이름으로 대중에게 널리 알려졌다. 그녀가 창조해 낸 벨기에의 명탐정 에르퀼 푸아로와 제인 마플은 대중적인 사랑을 받았으며, 그녀는 추리 소설 장르에서 주목받는 작가로서 추리 소설의 여왕이라 불린다. 그녀의 작품은 영어권에서 10억 부 이상 팔렸으며 103개의 언어로 번역된 다른 언어판 역시 10억 부 이상 판매되어 기네스 세계 기록에 등재되었다. 'Index Translationum(색인 번역)'에 의하면, 크리스티의 작품은 세계적으로 가장 많이 번역되었다. 또한 그녀의 희곡 《쥐덫》은 1955년 런던에서 초연된 이래 2012년 11월까지 공연되었다. 2. During the 40-night trip, guests will check into the same historic hotels as Christie, such as the Belmond Mount Nelson Hotel in Cape Town (above). 40박 여행 동안 손님들은 케이프타운의 벨몬드 마운트 넬슨 호텔(위)과 같이 크리스티와 같은 역사적인 호텔에 체크인하게 된다. 3. You can follow Christie’s travels by bush tram to Australia's remote Dandenong Ranges (pictured) where she wrote about eating ‘twenty-three oranges – carefully selected from the trees around me’. 크리스티가 부시 트램을 타고 호주의 외딴 단데농 산맥(사진)으로 가는 여행을 따라갈 수 있다. 그곳에서 그녀는 "내 주변 나무에서 엄선한 23개의 오렌지"를 먹는 것에 대해 썼다. 4. Most beautiful: In New Zealand, you can visit the same wilderness landscapes of Rotorua, Nelson and Hokitika (above) that Christie fell in love with. 가장 아름다운 곳: 뉴질랜드에서 크리스티가 사랑에 빠진 로토루아, 넬슨, 호키티카(위)와 같은 황야의 풍경을 방문할 수 있다. 5. During her time in Hawaii, Christie is credited with becoming the first Western woman to learn how to stand up on a surfboard. Pictured is Waikiki Beach in Honolulu, which is included on Black Tomato's itinerary. 크리스티는 하와이에 머무는 동안 서핑 보드 위에서 일어서는 법을 배운 최초의 서양 여성이 된 것으로 알려져 있다. 사진은 블랙 토마토의 일정에 포함된 호놀룰루의 와이키키 해변이다. 6. A trip along Oahu’s sublime South Shore – set against the backdrop of the Ko’olau Mountains (above) – still looks much the same as when Christie visited in 1922. 코올라우 산맥(위)을 배경으로 오아후 섬의 숭고한 사우스 쇼어를 따라가는 여행은 여전히 크리스티가 1922년에 방문했을 때와 거의 같다. 7. Surf's up: Agatha Christie in Honolulu in 1922. 파도타기(서핑): 1922년 호놀룰루에서의 애거사 크리스티. From tours of the wineries in Franschhoek to a trip on the legendary Blue Train, with a stop at the old diamond mines of Kimberley, the South African first leg aims to recapture a golden age of travel. When Christie sailed onwards to arrive in Australia, she was immediately struck by the landscape of ‘gigantic tree ferns’ and ‘tropical jungle foliage’. She added: ‘The other thing that was exciting was the macaws: blue and red and green, flying through the air in great clustering swarms… like flying jewels.’ This second chapter is an immersive 15-night adventure through the vast country. You can follow Christie’s travels by bush tram to the remote Dandenong Ranges, east of Melbourne, where she wrote about eating ‘twenty-three oranges – carefully selected from the trees around me’. Moving on to New Zealand, which she described as ‘the most beautiful country I have ever seen’, you can visit the same wilderness landscapes of Rotorua, Nelson and Hokitika that she fell in love with. From the mountains and volcanoes of New Zealand, Christie sailed across the Pacific to Hawaii and America’s western seaboard. In Honolulu, she resumed her new-found passion for surfing, ‘rushing through the water at what seems a speed of two hundred miles an hour’. Amazingly, during her time in Hawaii, the writer is credited with becoming the first Western woman to learn how to stand up on a surfboard. She also admired the ‘hedges of hibiscus… oleanders, blue plumbago and great laburnum trees’ and ate ‘balls of corn and small pieces of banana also fried’. With a stay at the Moana Surfrider, a century on the same waves of Waikiki are within reach. A trip along Oahu’s sublime South Shore – set against the backdrop of the Ko’olau Mountains – still looks much the same as when Christie visited in 1922. Finally she visited Canada, with stops in Toronto, Ottawa and Banff. As well as the modern equivalent trip to Niagara Falls – this time on a private flight – you can soak up the highlights that touched Christie, which include the glacial Lake Minnewanka and the hot springs at Banff. As a guest checking into the same historic hotels as Christie, it’s easy to experience the sense of giddy wonder she felt gazing on the clear lakes and towering trees of Banff and Alberta. 프란슈크의 와이너리(포도주 양조장) 투어부터 킴벌리의 오래된 다이아몬드 광산에 들르는 전설적인 블루 트레인 여행까지 남아공의 첫 번째 구간은 여행의 황금기를 되찾는 것을 목표로 한다. 크리스티가 호주에 도착하기 위해 항해했을 때, 그녀는 즉시 '거대한 나무 양치류'와 '열대 정글 단풍'의 풍경에 충격을 받았다. 그녀는 덧붙였다: '또 다른 흥미로웠던 것은 금강앵무였다: 파랑, 빨강, 초록, 거대한 무리를 지어 하늘을 나는… 날아다니는 보석처럼.' 이 두 번째 장은 광활한 나라를 통한 몰입형 15박 모험이다. 여러분은 크리스티가 숲 전차를 타고 멜버른 동쪽에 있는 외딴 단데농 산맥으로 가는 여행을 따라갈 수 있는데, 그곳에서 그녀는 '내 주변의 나무에서 엄선된 23개의 오렌지'를 먹는 것에 대해 썼다. 그녀가 '내가 본 나라 중 가장 아름다운 나라'라고 묘사한 뉴질랜드로 넘어가면 그녀가 사랑에 빠진 로토루아, 넬슨, 호키티카의 같은 황야 풍경을 볼 수 있다. 뉴질랜드의 산과 화산으로부터, 크리스티는 태평양을 가로질러 하와이와 미국의 서부 해안으로 항해했다. 호놀룰루에서 그녀는 '시속 200마일로 보이는 속도로 물을 헤치며' 서핑에 대한 새로운 열정을 재개했다. 놀랍게도, 하와이에 있는 동안, 이 작가는 서핑보드에 서는 법을 배운 최초의 서양 여성이 된 것으로 인정받고 있다. 그녀는 또한 '히비스커스--오렌더, 블루 플럼바고, 위대한 라부눔 나무들'에 감탄했고 '옥수수와 작은 바나나 조각들 또한 튀겨' 먹었다. 모아나 서프라이더에 머물면서 와이키키의 같은 파도 위의 100년이 다가왔다. 코올라우 산맥을 배경으로 한 오아후의 숭고한 사우스 쇼어를 따른 여행은 여전히 1922년 크리스티가 방문했을 때와 매우 흡사하다. 마침내 그녀는 토론토, 오타와, 밴프를 경유하여 캐나다를 방문했다. 나이아가라 폭포에 대한 현대적인 동등한 여행뿐만 아니라 - 이번에는 개인 항공편으로 - 여러분은 빙하의 미네완카 호수와 밴프의 온천을 포함한 크리스티를 감동시킨 하이라이트를 흠뻑 적실 수 있다. 크리스티와 같은 역사적인 호텔에 투숙하는 손님으로서, 그녀가 밴프와 앨버타의 맑은 호수들과 우뚝 솟은 나무들을 바라보며 느꼈던 현기증이 나는 경이로움을 쉽게 경험할 수 있다. 8. The tour stops in Canada, where you'll visit glacial Lake Minnewanka (pictured), another place that 'touched' the writer. 이 투어는 캐나다를 경유하는데, 그곳에서 당신은 작가에게 '감동'을 준 또 다른 장소 미네완카(미뉴앙카) 호수(사진)를 방문할 것이다. At the time, it was the perfect fodder for a writer’s brain. ‘It is no surprise that her travels appear in so many titles, from Murder On The Orient Express to Death On The Nile; A Caribbean Mystery to Death Comes As The End,’ says Prichard. ‘To my great-grandmother, all life was potential content, and as travel was such a large part of her life it is not surprising that it appears so often. 그 당시, 그것은 작가의 두뇌를 위한 완벽한 양식이었다. "그녀의 여행이 '동양 특급 살인사건'에서 '나일강의 죽음'까지, '캐리비안의 미스터리'에서 '죽음의 종말'까지, 그렇게 많은 제목에 등장하는 것은 놀랄 일이 아니다"라고 프리차드는 말한다. 나의 증조할머니에게, 모든 삶은 잠재적인 내용이었고, 여행은 그녀의 삶의 매우 큰 부분이었기 때문에 그것이 그렇게 자주 나타나는 것은 놀라운 일이 아니다. 9. You will have the chance to experience thundering Niagara Falls (pictured) via private plane. 전용 비행기를 타고 천둥 같은 나이아가라 폭포(사진)를 경험할 수 있다. ‘When her marriage later collapsed, one of the first things she did was to travel. ‘The fact that her reaction to her husband leaving her was to travel to Baghdad and beyond shows how intrepid she was. ‘To do this solo as a woman in the 1920s must have taken a rare courage and sense of adventure.’ "나중에 결혼이 파탄났을 때, 그녀가 가장 먼저 한 일 중 하나는 여행이었다. 남편이 자신을 떠나는 것에 대한 그녀의 반응이 바그다드와 그 너머로 여행하는 것이었다는 사실은 그녀가 얼마나 용감했는지를 보여준다. 1920년대의 여성으로서 이 독주를 하는 데는 드문 용기와 모험심이 필요했을 것이다." TRAVEL FACTS 여행 정보 The Grand Tour costs from £5,350 per person for the ten-night South African leg. Price on request for afternoon tea with Lucy Worsley or James Prichard, depending on availability (blacktomato.com). For more information on Christie’s autobiography and The Grand Tour, go to christiearchivetrust.org. 그랜드 투어는 남아프리카 공화국의 10박 구간에 대해 1인당 £5,350부터다. 이용 가능 여부에 따라 Lucy Worsley 또는 James Prichard와 함께 애프터눈 티를 요청 시 가격(blacktomato.com). 크리스티의 자서전 및 그랜드 투어에 대한 자세한 내용은 christiearchivetrust.org로 참조하세요.
![]() |