■ 塞翁之馬(새옹지마) 백과사전 한자사전
풀이 : 변방에 사는 노인(老人)의 말이라는 뜻으로, ①세상(世上) 만사가 변화(變化)가 많아 어느 것이 화(禍)가 되고, 어느 것이 복(福)이 될지 예측하기 어렵다는 말 ②인생(人生)의 길, 흉, 화, 복은 늘 바뀌어 변화(變化)가 많음을 이르는 말
유사어 : 塞翁得失(새옹득실), 塞翁禍福(새옹화복), 塞翁爲福(새옹위복), 轉禍爲福(전화위복)
■ 轉禍爲福(전화위복) 백과사전 한자사전
풀이 : 화가 바뀌어 오히려 복이 된다는 뜻으로, 어떤 불행(不幸)한 일이라도 끊임없는 노력(勞力)과 강인한 의지(意志)로 힘쓰면 불행(不幸)을 행복(幸福)으로 바꾸어 놓을 수 있다는 말
유사어 : 塞翁之馬(새옹지마), 塞翁得失(새옹득실), 塞翁禍福(새옹화복), 塞翁爲福(새옹위복)
■ 桑田碧海(상전벽해) 백과사전 한자사전
풀이 : 뽕나무밭이 푸른 바다가 되었다라는 뜻으로, 세상(世上)이 몰라 볼 정도(程度)로 바뀐 것
유사어 : 桑海之變(상해지변), 滄海桑田(창해상전), 隔世之感(격세지감)
■ 隔世之感(격세지감) 백과사전 한자사전
풀이 : 아주 바뀌어 딴 세상(世上) 또는 딴 세대(世代)와 같이 많은 변화(變化)가 있었음을 비유(比喩)하는 말
유사어 : 桑田碧海(상전벽해)
<출처 : 네이버 한자사전[옥편](http://hanja.naver.com)>
p.s.
해당 사자성어의 고사 등을 더 자세하게 알고 싶으시면 바로 옆에 있는 백과사전이나 한자사전을 클릭하시면 됩니다.
첫댓글 제가 비교해서 설명하기에는 부족하기에 네이버 한자사전에 있는 해당 고사성어의 내용을 발췌해 보았습니다. 한번 쭈욱 읽어 보시면 이해가 되시리라 생각합니다. 해당 고사성어의 고사 등 더 자세한 것을 알고 싶으시면 백과사전이나 한자사전을 클릭하시면 되겠습니다. 참고로 네이버 백과/한자 사전을 링크한 것입니다.
감사합니다
아따 마스크맨님 대단하심다. 오옷 실력이 뛰어나심다.乃