|
佛說大乘聖無量壽決定光明王如來陁羅尼經 杜
불설대승성무량수결정광명왕여래다라니경 두
西天 中印度 摩伽陁國 那爛陁寺 傳教大師
서천 중인도 마가타국 나란타사 전교대사
三藏賜紫 沙門 臣 法天奉 詔譯
삼장사자 사문 신 법천봉 조역
불설 대승 성무량수결정광명왕여래다라니경 서천 법천 한역
如是我聞 一時 世尊 在舍衛國 祇樹給孤獨園 與大苾芻衆
여시아문 일시 세존 재사위국 기수급고독원 여대필추중
千二百五十人俱 皆是漏盡意解 無復煩惱 逮得已利心善解脫 衆所知識
천이백오십인구 개시루진의해 무부번뇌 체득이리심선해탈 중소지식
大阿羅漢 復有 智慧廣大 功德莊嚴 威儀具足 諸尊菩薩摩訶薩等
대아라한 부유 지혜광대 공덕장엄 위의구족 제존보살마하살등
爲聞法故 皆悉來集 於衆會中 有大慧妙吉祥菩薩摩訶薩 而爲上首
위문법고 개실래집 어중회중 유대혜묘길상보살마하살 이위상수
이와같이 나는 들었다. 한 때, 세존께서는 대 비구의 무리 1,250 명
모두와 함께 사위국 기수급고독원에 계셨다. 이들 모두는 번뇌가 다하여
사라졌으며, 마음이 해탈하여 다시 번뇌로 돌아가지 않는 이들로서,
그 이로움을 몸소 체득하였고, 마음이 잘 해탈하여, 대중들에게 널리 알려진
대아라한들이었다. 또한 지혜가 광대하고, 공덕으로 장엄하였으며, 위의를
두루 갖춘 모든 존귀한 보살 마하살들도 법을 듣기 위하여 모두 모여들었다.
이 무리들이 모인 가운데 큰 지혜의 묘길상보살마하살께서 계셔서 상수가
되었다.
爾時 釋迦牟尼佛 愍念未來世中 一切短命衆生 令增壽命 得大利益
이시 석가모니불 민념미래세중 일체단명중생 령증수명 득대이익
爲說不可思議 祕密甚深微妙勝法
위설불가사의 비밀심심미묘승법
이때 석가모니 부처님께서, 미래 세상의 모든 단명할 중생을 가엾게 여기시는
마음에서, 그들의 수명을 늘이고, 큰 이익을 얻게 하시려고, 불가사의한
비밀이며, 매우 깊고 미묘한 수승한 법을 설하셨다.
是時 世尊告大慧妙吉祥菩薩言 汝等諦聽 從是南閻浮提 西方過無量
시시 세존고대혜묘길상보살언 여등제청 종시남염부제 서방과무량
佛土有世界 名無量功德藏 國土嚴麗 衆寶間飾 淸淨殊勝 安隱快樂
불토유세계 명무량공덕장 국토엄려 중보간식 청정수승 안은쾌락
超過十方微妙第一於彼無量功德藏世界之中有佛 名無量壽決定光明王
초과시방미묘제일어피무량공덕장세계지중유불 명무량수결정광명왕
如來無上正等菩提 今現住彼世界之中 起大慈悲 爲諸衆生 演說妙法
여래무상정등보리 금현주피세계지중 기대자비 위제중생 연설묘법
令獲殊勝 利益安樂
령획수승 이익안락
이때 세존께서 큰 지혜의 묘길상보살에게 말씀하셨다.
“너희들은 주의하여 잘 듣거라. 이 남염부제를 따라 서쪽으로 셀 수 없는
부처님의 국토를 지나면 ‘셀 수 없는 공덕이 감추인 곳(무량공덕장)’ 이라는
이름의 세계가 있다. 국토는 아름답게 장엄되어 있고, 많은 보배들로 빈틈없이
꾸며져 있는데, 청정하고, 수승하며, 안온하고 쾌락하기가 시방 세계를
넘어서며, 미묘하기가 제일이다.
그 무량공덕장세계 안에는 ‘무량수결정광명왕여래무상정등보리’라는 이름의
부처님께서 계시는데, 지금 현재도 그 세계 안에 머물러 계시면서,
큰 자비심을 일으키시어, 모든 중생을 위해 미묘한 법을 연설하여,
수승한 이익과 안락을 얻게 하신다.”
佛復告 妙吉祥菩薩言 今此閻浮提世界中人 壽命百歲 於中多有
불부고 묘길상보살언 금차염부제세계중인 수명백세 어중다유
造諸惡業 而復中夭 妙吉祥菩薩 若有衆生 得見此無量壽決定光明王
조제악업 이부중요 묘길상보살 약유중생 득견차무량수결정광명왕
如來陁羅尼經 功德殊勝 及聞名號 若自書寫 若教他人 書是經竟
여래다라니경 공덕수승 급문명호 약자서사 약교타인 서시경경
或於自舍宅 或於高樓 或安精舍殿堂之中 受持讀誦 遵奉禮拜 種種妙華
혹어자사댁 혹어고루 혹안정사전당지중 수지독송 준봉례배 종종묘화
燒香 抹香 塗香 華鬘 等 供養 無量壽決定光明王如來陁羅尼經
소향 말향 도향 화만 등 공양 무량수결정광명왕여래다라니경
如是短壽之人 若能志心 書寫受持 讀誦供養 禮拜如是之人 復增壽命
여시단수지인 약능지심 서사수지 독송공양 예배여시지인 부증수명
滿於百歲
만어백세
부처님께서 다시 묘길상 보살에게 말씀하셨다. “지금 이 염부제 세계 안의
사람의 수명은 백세이다. 그런데, 그 중 많은 이가 여러 악업들을 지어
젊어서 죽는다. 묘길상 보살이여, 만약 이 “무량수결정광명왕여래
다라니경”의 공덕이 수승함을 보게 되거나, 명호를 듣고서, 자신이 직접
베껴쓰거나 혹은 남을 가르쳐 이 다라니를 쓰게 하여, 자기의 집이나 높은
누각에, 혹은 정사의 전당 안에 안치하고, 수지 독송하고, 받들어 예배하고,
갖가지 빼어난 꽃들과 태우는 향, 가루 향, 바르는 향, 꽃다발 등으로
“무량수결정광명왕여래다라니경”에 공양하거나, 만약 이와 같이 수명이
짧은 이가 정성스런 마음으로 베껴쓰고, 수지 독송하고, 공양하고,
예배한다면, 이와 같은 사람들은 다시 수명이 늘어나 백세를 채우게 된다.
復次 妙吉祥菩薩 若有衆生 聞是無量壽決定光明王如來名號 若能志心
부차 묘길상보살 약유중생 문시무량수결정광명왕여래명호 약능지심
稱念一百八遍 如此短命衆生 復增壽命 或但聞其名號 志心信受
칭념일백팔편 여차단명중생 부증수명 혹단문기명호 지심신수
遵崇之者 是人亦得 增益壽命
준숭지자 시인역득 증익수명
또 묘길상 보살이여, 만약 이 무량수결정광명왕여래의 명호를 듣고, 만약
정성스런 마음으로 108번 그 이름을 부르며 생각할 수 있는 중생이 있다면,
이러한 수명이 짧은 중생도 다시 수명이 늘어나게 된다. 혹은 단지 그 명호만
듣고는 정성스런 마음으로 믿고 받아, 따르고 높이는 이들도 역시 수명이
늘어나게 된다.
復次 妙吉祥菩薩 若有恒時 心無暫捨 志誠思求妙法 善男子善女人等
부차 묘길상보살 약유항시 심무잠사 지성사구묘법 선남자선녀인등
汝應諦聽
여응체청
또한 묘길상 보살이여, 만일 항시 마음이 잠시라도 정성스런 생각을 버리지
않고 묘법을 구하는 선남자 선여인 들이 있다면, 그대는 주의깊게 들으라.
我今爲說 無量壽決定光明王如來 一百八名 陁羅尼曰
아금위설 무량수결정광명왕여래 일백팔명 다라니왈
曩謨(引) 婆(去) 誐嚩(無可反)帝 阿播哩弭跢(引) 愈(轉舌)霓野(二合)曩
나모 바 가바 뎨 아바리미다 유 예야 나
素(上)尾[寧吉](寧吉反)室止(二合) 怛 帝[口租](仁祖反) 囉(引) 惹(仁佐反)野
소 미 닐 시디 다 뎨 오 라 자 야
怛他(引) 誐哆(引) 野(引) 囉賀(二合) 帝(三去) 麽藥(二合)訖三(二合) 沒馱(引) 野
다타 가다 야 라하 뎨 삼먁 하삼 못다 야
怛你也(二合)他(去) 唵(引) 薩(轉舌呼) 嚩(無可反) 僧塞迦(二合引)囉 波哩舜馱
다냐 타 옴 살 바 싱사가 라 바리슏다
達(他割反)㗚麽(二合) 帝 誐誐曩 三(去)母努蘖(二合) 帝 娑嚩(二合短呼)婆(去引) 嚩
달 마 뎨 가가나 삼 모나야 뎨 사바 바 바
尾舜弟 麽賀(引) 曩野 波哩嚩(引) 黎 娑嚩(二合引)賀(引)
미슏뎨 마하 나야 바리바 례 사바 하
내가 이제 무량수결정광명왕여래의 108 자 다라니를 설하겠노라.
나모 바가봐떼 아빠리미따-유르 즈냐-나 쑤뷔니쉬찌따 떼조라-자-야
따타-가따-야 아르하떼 쌈약쌈붇다-야 딷야타- 옴 싸르와 쌈쓰까-라 빠리슏다
다르마떼 가가나 싸묻가떼 쓰와바-봐 뷔슏데 마하-나야 빠리봐-레 쓰와-하-.
(대략적인 의미)
무량한 수명과 지혜를 지니신 결정 광명왕 여래 응공 정변지의 세존께 귀의합니다.
다라니는 이와 같습니다.옴… 일체의 행이 지극히 청정하고, 법성이 허공과 같이 평등하게
생겨나며, 자성이 완전히 청정한 대승의 권속을 성취하기를.
妙吉祥菩薩 此無量壽決定光明王如來一百八名陁羅尼 若有人 躬自書寫
묘길상보살 차무량수결정광명왕여래일백팔명다라니 약유인 궁자서사
或教他人 書是陁羅尼 安置高樓之上 或殿堂內 淸淨之處 如法嚴飾
혹교타인 서시다라니 안치고루지상 혹전당내 청정지처 여법엄식
種種供養 短命之人 復得長壽 滿足百歲 如是之人 於後此處 命終便得
종종공양 단명지인 부득장수 만족백세 여시지인 어후차처 명종편득
往生於彼 無量壽決定光明王如來佛剎 無量功德藏世界之中當
왕생어피 무량수결정광명왕여래불찰 무량공덕장세계지중당
묘길상 보살이여, 이 무량수결정광명왕여래 108 자 다라니를 만약 자신이
직접 베껴 쓰거나 혹은 남을 가르쳐 이 다라니를 쓰게 하여, 높은 누각 위나
혹은 전당 내의 청정한 곳에 안치하고, 법에 맞게 장엄하고, 갖가지로
공양하게 하는 이가 있다면, 수명이 짧은 사람은 수명이 늘어나게 되어
백세를 채운다. 이러한 사람은 이후 수명을 마칠 때에 편안히
이 무량수결정광명왕여래불의 국토인 무량공덕장세계 가운데 왕생한다.”
釋迦牟尼佛 說此無量壽決定光明王如來陁羅尼經 時有 九十九俱胝佛
석가모니불 설차무량수결정광명왕여래다라니경 시유 구십구구지불
一心異口同音 亦說此無量壽決定光明王如來陁羅尼經 是時 復有
일심이구동음 역설차무량수결정광명왕여래다라니경 시시 부유
八十四俱胝佛 一心異口同音 亦說此無量壽決定光明王如來陁羅尼經
팔십사구지불 일심이구동음 역설차무량수결정광명왕여래다라니경
是時 復有 七十七俱胝佛 一心異口同音 亦說此無量壽決定光明王如來
시시 부유 칠십칠구지불 일심이구동음 역설차무량수결정광명왕여래
陁羅尼經 是時 復有 六十六俱胝佛 一心異口同音 亦說此無量壽決定
다라니경 시시 부유 육십육구지불 일심이구동음 역설차무량수결정
光明王如來陁羅尼經 是時 復有 五十五俱胝佛 一心異口同音 亦說
광명왕여래다라니경 시시 부유 오십오구지불 일심이구동음 역설
此無量壽決定光明王如來陁羅尼經 是時 復有 四十四俱胝佛 一心異口
차무량수결정광명왕여래다라니경 시시 부유 사십사구지불 일심이구
同音亦說 此無量壽決定光明王如來陁羅尼經 是時 復有 三十六俱胝佛
동음역설 차무량수결정광명왕여래다라니경 시시 부유 삼십육구지불
一心異口同音 亦說此無量壽決定光明王如來陁羅尼經 是時 復有
일심이구동음 역설차무량수결정광명왕여래다라니경 시시 부유
二十五俱胝佛 一心異口同音 亦說此無量壽決定光明王如來陁羅尼經
이십오구지불 일심이구동음 역설차무량수결정광명왕여래다라니경
是時 復有 十殑伽河沙數俱胝佛 各各心無差別異口同音 亦皆說
시시 부유 십긍가하사수구지불 각각심무차별이구동음 역개설
此無量壽決定光明王如來陁羅尼經
차무량수결정광명왕여래다라니경
석가모니 부처님께서 이 “무량수결정광명왕여래다라니경”을 설하실 당시,
9억9천만 부처님께서 계셔서, 한마음, 이구동성으로 또한 이 “무량수결정
광명왕여래다라니경”을 설하셨으며, 이때 다시 8억4천만 부처님께서
계셔서, 한마음, 이구동성으로 또한 이 “무량수결정광명왕여래다라니경”을
설하셨으며, 이때 다시 7억7천만 부처님께서 계셔서 한마음, 이구동성으로
또한 이 “무량수결정광명왕여래다라니경”을 설하셨으며, 이때 다시 6억
6천만 부처님께서 계셔서 한마음, 이구동성으로 또한 이 “무량수결정광명왕
여래다라니경”을 설하셨으며, 이때 다시 5억5천만 부처님께서 계셔서
한마음, 이구동성으로 또한 이 “무량수결정광명왕여래다라니경”을
설하셨으며, 이때 다시 4억4천만 부처님께서 계셔서 한마음,
이구동성으로 또한 이 “무량수결정광명왕여래다라니경”을 설하셨으며,
이때 다시 3억6천만 부처님께서 계셔서 한마음,
이구동성으로 또한 이 “무량수결정광명왕여래다라니경”을 설하셨으며,
이때 다시 2억5천만 부처님께서 계셔서 한마음, 이구동성으로
또한 이 “무량수결정광명왕여래다라니경”을 설하셨으며,
이때 다시 열 개의 갠지스 강 모래알처럼 많은 수천만의 부처님께서 계셔서
각각의 마음에 서로 다름이 없이 이구동성으로 또한
모두 이 “무량수결정광명왕여래다라니경”을 설하셨다.
此陁羅尼經 若復有人 若自書 若教人書 如是之人 於後不墮地獄
차다라니경 약부유인 약자서 약교인서 여시지인 어후불타지옥
不墮餓鬼 不墮畜生 不墮閻羅王界業 道冥官永不 於是諸惡道中
불타아귀 불타축생 불타염라왕계업 도명관영불 어시제악도중
受其惡報 如是之人 由是書寫 此無量壽決定光明王如來陁羅尼經
수기악보 여시지인 유시서사 차무량수결정광명왕여래다라니경
功德力故 於後一切生處 生生世世 得宿命智
공덕력고 어후일체생처 생생세세 득숙명지
“만약 이 다라니 경을 스스로 쓰거나 남에게 쓰도록 가르쳐주는 사람이
있다면, 이러한 사람은 이 후, 지옥에 떨어지지 않으며, 아귀계에 떨어지지
않으며, 축생계에 떨어지지 않으며, 염라왕계의 업도신과 명계의 관리 앞에
떨어지지 않을 것이니, 이러한 모든 악도 가운데에서 그 악업의 과보를 영원히 받지 않는다.
이와 같은 사람은 이 “무량수결정광명왕여래다라니경”을 베껴쓴 공덕의 힘으로 말미암아,
이후 일체 태어나는 곳마다 세세생생 숙명지를 얻는다.
此無量壽決定光明王如來陁羅尼經 若自書 若教人書 如是之人
차무량수결정광명왕여래다라니경 약자서 약교인서 여시지인
則同書寫 八萬四千法藏 所獲功德 而無有異
즉동서사 팔만사천법장 소획공덕 이무유이
此無量壽決定光明王如來陁羅尼經 若復有人 若自書 若教人書
차무량수결정광명왕여래다라니경 약부유인 약자서 약교인서
如是之人 便同修建 八萬四千寶塔 所獲功德 而無有異
여시지인 편동수건 팔만사천보탑 소획공덕 이무유이
此無量壽決定光明王如來陁羅尼經 若自書 若教人書 如是之人
차무량수결정광명왕여래다라니경 약자서 약교인서 여시지인
若有五無間地獄之業 由是功德力故 其業皆悉消除
약유오무간지옥지업 유시공덕력고 기업개실소제
此無量壽決定光明王如來陁羅尼經 若自書 若教人書 如是之人
차무량수결정광명왕여래다라니경 약자서 약교인서 여시지인
不墮魔王 及魔眷屬 不墮藥叉 羅剎道中 不墮非撗死亡
불타마왕 급마권속 불타야차 라찰도중 불타비광사망
永不受是諸惡果報
영불수시제악과보
此無量壽決定光明王如來陁羅尼經 若自書 若教人書 如是之人
차무량수결정광명왕여래다라니경 약자서 약교인서 여시지인
臨命終時 有九十九俱胝佛 面現其前 來迎是人 往生於彼佛國土中
임명종시 유구십구구지불 면현기전 래영시인 왕생어피불국토중
汝等勿生疑惑
여등물생의혹
此無量壽決定光明王如來陁羅尼經 若自書 若教人書 如是之人
차무량수결정광명왕여래다라니경 약자서 약교인서 여시지인
當來永不受 其女人之身
당래영불수 기녀인지신
此無量壽決定光明王如來陁羅尼經 若自書 若教人書 如是之人
차무량수결정광명왕여래다라니경 약자서 약교인서 여시지인
常得東方 彦達嚩主持國天王 南方矩伴拏主增長天王
상득동방 언달바주 지국천왕 남방구반나주 증장천왕
西方大龍主 廣目天王 北方大藥叉主 多聞天王 密隱其身 隨逐衛護
서방대용주 광목천왕 북방대야차주 다문천왕 밀은기신 수축위호
만약 이 “무량수결정광명왕여래다라니경”을 스스로 쓰거나 남에게 쓰도록
가르쳐주는 사람이 있다면, 이와 같은 사람은 8만4천 법장을 베껴쓴 것과
같으니라. 얻어지는 공덕이 다르지 않다.
만약 이 “무량수결정광명왕여래다라니경”을 스스로 쓰거나 남에게 쓰도록
가르쳐주는 사람이 있다면, 이와 같은 사람은 곧 8만4천 보탑을 중수하거나
건립한 것과 같다. 얻어지는 공덕이 다르지 않다.
만약 이 “무량수결정광명왕여래다라니경”을 스스로 쓰거나 남에게 쓰도록
가르쳐주는 사람이 있다면, 이와 같은 사람은, 5무간지옥에 떨어질 업이
있더라도, 이 공덕의 힘으로 말미암아, 그 업이 모두 다 남김없이 사라진다.
만약 이 “무량수결정광명왕여래다라니경”을 스스로 쓰거나 남에게 쓰도록
가르쳐주는 사람이 있다면, 이와 같은 사람은 마왕과 마의 권속들 세계에
떨어지지 않으며, 야차나 나찰의 세에게 떨어지지 않으며, 비명횡사에
떨어지지 않으며, 영원히 모든 악업의 과보를 받지 않는다.
만약 이 “무량수결정광명왕여래다라니경”을 스스로 쓰거나 남에게 쓰도록
가르쳐주는 사람이 있다면, 이와 같은 사람은 임종의 시간을 당할 때,
9억9천만의 부처님들께서 그 앞에 나타나 이 사람을 마중오시며,
그 부처님들 국토 안에 왕생할 것이니, 그대는 의혹을 내지 말라.
만약 이 “무량수결정광명왕여래다라니경”을 스스로 쓰거나 남에게 쓰도록
가르쳐주는 사람이 있다면, 이와 같은 사람은 다음 생에는 여인의 몸을
영원히 받지 않는다.
만약 이 “무량수결정광명왕여래다라니경”을 스스로 쓰거나 남에게 쓰도록
가르쳐주는 사람이 있다면, 이와 같은 사람은 항상 동방 건달바의 주인인
지국천왕, 남방 구반나의 주인인 증장천왕, 서방 큰 용의 주인인 광목천왕,
북방 대야차의 주인인 다문천왕 들이 은밀히 그 몸을 따라다니며 지키고
돕는다.
若復有人 爲於此經 能以少分 財寶布施之者 是人便同 以三千大千世界
약부유인 위어차경 능이소분 재보보시지자 시인편동 이삼천대천세계
滿中金銀 琉璃 硨磲 瑪瑙 珊瑚 琥珀 如是七寶 盡持布施
만중금은 유리 차거 마노 산호 호박 여시칠보 진지보시
若復有人 供養此經典者 便同供養 一切眞實法藏
약부유인 공양차경전자 편동공양 일체진실법장
若復有人 能持上妙 七寶供養 毘婆尸 試棄 毘舍浮 俱留孫 揭諾揭牟尼
약부유인 능지상묘 칠보공양 비바시 시기 비사부 구류손 구나함모니
迦 設波釋迦牟尼 如來應正等覺 所獲福德 不能度量 知其數量
가 설파석가모니 여래응정등각 소획복덕 불능도량 지기수량
若復有人 供養此無量壽決定光明王如來陁羅尼經 所獲福德 亦復
약부유인 공양차무량수결정광명왕여래다라니경 소획복덕 역부
不能度量 知其限量 又如四大海水 充滿其中 不能得知 一一滴數
불능도량 지기한량 우여사대해수 충만기중 불능득지 일일적수
若復有人 書寫供養 受持讀誦 此無量壽決定光明王如來陁羅尼經
약부유인 서사공양 수지독송 차무량수결정광명왕여래다라니경
所獲福德 亦復 不能度量 知其限數
소획복덕 역부 불능도량 지기한수
若復有人 書寫是無量壽決定光明王如來陁羅尼經 處所地位 則是成就
약부유인 서사시무량수결정광명왕여래다라니경 처소지위 즉시성취
諸佛眞身 舍利寶塔 應尊重禮拜
제불진신 사리보탑 응존중례배
若有衆生 耳聞此陁羅尼者 此之衆生 永不受 飛鳥 四足 多足 異類之身
약유중생 이문차다라니자 차지중생 영불수 비조 사족 다족 이류지신
當來速得 成就不退轉無上正等菩提
당래속득 성취불퇴전무상정등보리
若復有人 積聚金銀 琉璃 硨磲 瑪瑙 珊瑚 琥珀 如是七寶 如妙高山王
약부유인 적취금은 유리 차거 마노 산호 호박 여시칠보 여묘고산왕
盡能捨施 所獲福德 不可度量 知其數量
진능사시 소획복덕 불가도량 지기수량
若復有人 爲此無量壽決定光明王如來陁羅尼經 而能布施之者 所得福德
약부유인 위차무량수결정광명왕여래다라니경 이능보시지자 소득복덕
亦復 不能度量 知其限數
역부 불능도량 지기한수
若復有人 書寫此無量壽決定光明王如來陁羅尼經 禮拜供養者 如是之人
약부유인 서사차무량수결정광명왕여래다라니경 례배공양자 여시지인
則爲禮拜供養 十方諸佛剎土 一切如來 而無有異
즉위례배공양 시방제불찰토 일체여래 이무유이
만약 또한 어떤 이가 이 경에 약간의 재물과 보물을 보시할 수 있다면,
이 사람은 3천 대천세계 가득히 금, 은, 유리, 차거, 마노, 산호, 호박의
7보를 가지고 모두 보시한 것과 같다.
만약 또한 이 경전에 공양하는 이가 있다면, 이는 곧 일체 진실한 법장에
공양하는 것과 같다.
만약 어떤 이가 능히 빼어나고 훌륭한 7보를 가지고 비바시불, 시기불,
비사부불, 구류손불, 구나함모니불, 가섭불, 석가모니 여래응정등각께
공양을 올린다면, 그 얻어지는 복덕을 재거나 그 수량을 샐 수 없을 것이다.
만약 또한 공양 이 “무량수결정광명왕여래다라니경” 에 공양하는 이가
있다면, 그 얻어지는 복덕 또한 역시 그 양의 끝을 헤아려 알 수 없다.
또 4개의 큰 바다에 가득한 물속에서는 하나하나 물방울의 수를 헤아릴 수
없는 것과 같이, 만약 또한 이 “무량수결정광명왕여래다라니경”을 베껴쓰고,
공양하며, 수지 독송하는 이가 있다면, 그 얻어지는 복덕 또한 역시
그 양의 끝을 헤아려 알 수 없다.
만약 또한 이 “무량수결정광명왕여래다라니경”을 베껴쓰는 사람이 있다면
그 장소는 곧 모든 부처님의 진신사리보탑의 지위를 성취하니 응당 존중하고
예배하여야 한다.
만약 이 다라니를 귀로 듣는 중생이 있다면, 이러한 중생은 날아다니는 새나,
네 개의 발이나 또는 여러 개의 발을 가진 다른 종류의 몸을 영원히 받지
않으며, 다음에 올 세상에서는 불퇴전의 무상정등보리를 빠르게 성취한다.
만약 또한 어떤 이가 금, 은, 유리, 차거, 마노, 산호, 호박의 7보를
묘고산왕(수미산)과 같이 쌓아 모두 다 보시를 한다면, 그 얻어지는 복덕은
가히 재거나 그 수량을 샐 수 없을 것이다.
만약 또한 어떤 이가 이 “무량수결정광명왕여래다라니경”에 보시할 수
있다면, 그 얻어지는 복덕 역시 재거나 그 수량을 샐 수 없다.
만약 또한 이 “무량수결정광명왕여래다라니경”을 베껴쓰고, 예배하고,
공양하는 사람이 있다면, 이는 곧 시방 부처님 국토들과 그 땅들의 모든 여래께
예배하고 공양하는 사람과 같아서, 다름이 없다.”
爾時 釋迦牟尼世尊 說是伽他曰
이시 석가모니세존 설시가타왈
修行布施力成就 布施力故得成佛
수행보시력성취 보시력고득성불
若入大悲精室中 耳暫聞此陁羅尼 設使布施未圓滿 是人速證天人師
약입대비정실중 이잠문차다라니 설사보시미원만 시인속증천인사
修行持戒力成就 持戒力故得成佛
수행지계력성취 지계력고득성불
若入大悲精室中 耳暫聞此陁羅尼 設使持戒未圓滿 是人速證天人師
약입대비정실중 이잠문차다라니 설사지계미원만 시인속증천인사
修行忍辱力成就 忍辱力故得成佛
수행인욕력성취 인욕력고득성불
若入大悲精室中 耳暫聞此陁羅尼 設使忍辱未圓滿 是人速證天人師
약입대비정실중 이잠문차다라니 설사인욕미원만 시인속증천인사
修行精進力成就 精進力故得成佛
수행정진력성취 정진력고득성불
若入大悲精室中 耳暫聞此陁羅尼 設使精進未圓滿 是人速證天人師
약입대비정실중 이잠문차다라니 설사정진미원만 시인속증천인사
修行禪定力成就 禪定力故得成佛
수행선정력성취 선정력고득성불
若入大悲精室中 耳暫聞此陁羅尼 設使禪定未圓滿 是人速證天人師
약입대비정실중 이잠문차다라니 설사선정미원만 시인속증천인사
修行智慧力成就 智慧力故得成佛
수행지혜력성취 지혜력고득성불
若入大悲精室中 耳暫聞此陁羅尼 設使智慧未圓滿 是人速證天人師
약입대비정실중 이잠문차다라니 설사지혜미원만 시인속증천인사
이때 석가모니 세존께서 이 게송을 말씀하셨다.
“보시를 닦아 힘을 성취하면 보시의 힘을 연고로 성불에 이르리.
만약 대자비의 훌륭한 방에 들어가 귀로 잠시 이 다라니를 듣는다면,
설사 보시가 원만하지 않더라도, 이 사람은 속히 천인사를 증득하리.
지계를 닦아 힘을 성취하면 지계의 힘을 연고로 성불에 이르리.
만약 대자비의 훌륭한 방에 들어가 귀로 잠시 이 다라니를 듣는다면,
설사 지계가 원만하지 않더라도 이 사람은 속히 천인사를 증득하리.
인욕을 닦아 힘을 성취하면 인욕의 힘을 연고로 성불에 이르리.
만약 대자비의 훌륭한 방에 들어가 귀로 잠시 이 다라니를 듣는다면,
설사 인욕이 원만하지 않더라도 이 사람은 속히 천인사를 증득하리.
정진을 닦아 힘을 성취하면 정진의 힘을 연고로 성불에 이르리.
만약 대자비의 훌륭한 방에 들어가 귀로 잠시 이 다라니를 듣는다면,
설사 정진이 원만하지 않더라도 이 사람은 속히 천인사를 증득하리.
선정을 닦아 힘을 성취하면 선정의 힘을 연고로 성불에 이르리.
만약 대자비의 훌륭한 방에 들어가 귀로 잠시 이 다라니를 듣는다면,
설사 선정이 원만하지 않더라도 이 사람은 속히 천인사를 증득하리.
지혜를 닦아 힘을 성취하면 지혜의 힘을 연고로 성불에 이르리.
만약 대자비의 훌륭한 방에 들어가 귀로 잠시 이 다라니를 듣는다면,
설사 지혜가 원만하지 않더라도 이 사람은 속히 천인사를 증득하리.”
佛說是經已 諸大苾芻衆 及諸菩薩 一切世間 天人 阿素囉 彦闥嚩等
불설시경이 제대필추중 급제보살 일체세간 천인 아수라 언달바등
聞佛所說 皆大歡喜 信受奉行
문불소설 개대환희 신수봉행
부처님께서 이 경을 설하시길 마치셨다.
모든 대비구들의 무리 및 모든 보살, 일체 세간의 천인, 아수라, 건달바 등은
부처님께서 설하신 바를 듣고 모두 크게 기뻐하며 믿고 받아서
받들어 행하였다.
佛說大乘聖無量壽王經
불설대승성무량수왕경
甲辰歲高麗國大藏都監奉 勅㓮造
갑진세고려국대장도감봉 칙조조