|
Psalms 20 시편 제20편 (메시야 왕을 위한 기도)
NLT 출처/듣기 https://www2.bible.com/ko/bible/116/PSA.20.NLT
GNT 출처/듣기 https://www2.bible.com/bible/68/PSA.20.gnt
A Prayer for Victory 승리를 위한 기도
1
In times of trouble, may the Lord answer your cry.
May [the name of the God of Jacob] keep [you] [safe from all harm].
In times of trouble 어려운 때에, may the Lord 주님께서 answer 응답하십시요 your cry 우리의 부르짖음에.
May [the name 이름이 of the God 하나님의 of Jacob 야곱의] keep 지키시기를 기원합니다 [you 당신을]
[safe 안전하게 from all harm 모든 해악으로부터].
* 일반동사 5 형식, keep [you] [safe from all harm].
* GNT
1 May [the Lord] answer [you] /when you are in trouble!
May [the God of Jacob] protect you!
1 May [the Lord 주님께서] answer 응답하시기를 기원합니다 [you 당신에게]
/when 그때 you 당신을 are in trouble 곤경에 처 했을 때!
May [the God 하나님께서 of Jacob 야곱의] protect 보호하시기를 기원합니다 you 당신을!
* 보어인 전치사구 in trouble
* in trouble ; in a difficult situation
* 기원에 쓰인 may
2
May he send [you] [help] /from his sanctuary
and strengthen you /from Jerusalem.
May he 그분께서 send 보내시고 [you 당신에게] [help 도움을] /from his sanctuary 그분의 성전으로부터
and strengthen 굳세게 하시기를 기원합니다 you 당신을 /from Jerusalem 예루살렘으로부터.
* 4 형식, send [you] [help] /from his sanctuary
* 명사로 쓰인 help ; The action of helping; assistance:
* 20:2 Hebrew Zion. 예루살렘이 시온산에 있기에 시온이라고도 부름
* GNT
2 May he send [you] [help] /from his Temple
and give [you] [aid] /from Mount Zion.
2 May he 그분께서 send 보내시고 [you] 당신에게 [help 도움을] /from his Temple 그분의 성전으로부터
and give 주시기를 기원합니다 [you 당신에게] [aid 구호를] /from Mount Zion 시온산으로부터.
* 4 형식, send [you] [help], give [you] [aid]
* 부역전구 /from his Temple, /from Mount Zion.
3
May he remember all your gifts
and look /favorably /on your burnt offerings.
May he 그분께서 remember 기억하시기를기원합니다 all your gifts 당신의 모든 선물들을
and look 보시기를 /favorably 선호적으로 /on your burnt offerings 당신의 번제에 대해.
* favorably ; in a way that shows someone or something is liked or approved of:
* on ; Concerning; about:
* 숙어 LOOK ON : watch activity or event without taking part; have particular opinion about someone or something.
* 전치사의 역할 ; 전치사는 동사와 결합하면 동사구를 구성하고 명사와 결합하면 전치사구가 되는데
문법상 동사에 붙는 전치사는 동사구 일부가 되고 문법적으로 명사에 소속되는 경우에는 전치사구를 구성하지만
의미상으로는 동사에 의미를 추가하는 역할도 하므로 동사에 포함되지 않더라도 의미추가 역할은 지속된다
문법상+의미상 타동사구 ; He picked up [his bag].
문법상 자동사 ; He looked /at his bag.에서 at를 동사에 붙이면 타동사구가 되고 ; 그의 가방을 쳐다보다
명사에 붙이면 전치사구가 되지만 at는 여전히 '~을 향하여'라는 의미를 동사에 제공한다; 그의 가방을 향해 쳐다보다
* GNT
3 May he accept all your offerings
and be pleased with all your sacrifices.
3 May he 그분께서 accept 받아 주시고 all your offerings 당신의 모든 희생제를
and be pleased 흡족하게 되시기를 기원합니다 with all your sacrifices 당신의 모든 희생제로.
* 형역 분사구 pleased with all your sacrifices 과분사의 수동 주체인 he 수식
* with ; By the means or agency of:
* 소유격 앞에 쓰이는 한정사 all ; all your sacrifices
4
May he grant [your heart’s desires]
and make [all your plans] [succeed].
May he 그분께서 grant 부여/들어 주시기를 기원하고 [your 당신의 heart’s 마음의 desires 소원들을]
and make 만드시기를 기원합니다 [all your plans 모든 당신의 계획이] [succeed 성공되도록].
* 일반동사의 소유격 heart’s
* 사역동사 5 형식, make [all your plans] [succeed]. (목보는 원형 부정사)
* 영어직역 all your plans 모든 당신의 계획, 한글의역 ; 당신의 모든 계획
* succeed ; to do well or to get a desired outcome.
* 비교 Achieve ; to reach or retain a goal, reach a certain skill level or retain an object. 성취하다
Accomplish means to complete something. 완수하다
* GNT
4 May he give [you] [what you desire]
and make [all your plans] [succeed].
4 May he 그분께서 give 주시기를 기원하고 [you 당신에게] [what 그것을 you 당신이 desire 원하는]
and make 만드시기를 기원합니다 [all your plans 모든 당신의 계획이] [succeed 성공되도록].
* give의 직목인 의문사절, what you desire (목), (의문사=접속사=목적)
* 의문사절 전체는 직목 역할하지만 의문대명사는 종속절 접속사와 종절내의 목적 역할도 겸하는 대명사임
의문사가 대신한 문장 요소가 빠져 있기에 불완전문이라 하나 실제로는 완전문임
what you desire 원하는 그것
you desire (목=what), 그것을 원한다
5
May we shout /for joy /when we hear /of your victory
and raise [a victory banner] /in the name of our God.
May the Lord answer [all your prayers].
May we 우리는 shout 환호하고 /for joy 기쁨을 인하여
/when 그때 we 우리가 hear 들었을 때 /of your victory 당신의 승리에 관해
and raise 올리기를 기원합니다 a victory banner 승리의 깃발을 /in the name 이름으로 of our God 우리 하나님의.
May the Lord 주님께서 answer 응답하시기를 기원합니다 [all your prayers 모든 당신의 기도를].
* IN THE NAME OF : representing someone or something; using someone's or something's authority.
* GNT
5 Then we will shout /for joy over your victory
and celebrate your triumph /by praising our God.
May the Lord answer all your requests.
5 Then 그러면 we 우리가 will shout 환호하고 /for joy 기쁨을 인하여 over your victory 당신의 승리에 대한
and celebrate 축하할 것입니다 your triumph 당신의 승리를 /by praising 찬미함으로 our God 우리 하나님을.
May the Lord 주님께서 answer 응답하시기를 기원합니다 all your requests 모든 당신의 요청을.
* 조동사 will ; Used to indicate intention: 미래+의도
* over ; because of , With reference to; concerning:
* by ; With the use or help of; through:
* 전목인 동명사구, praising our God. (명사 자리인 전목으로 쓰였기에 동명사로 불림)
6
Now I know that the Lord rescues [his anointed king].
He will answer him /from his holy heaven
and rescue him /by his great power.
Now 이제 I 저는 know 압니다 that절 내용을 즉, the Lord 주님께서 rescues 구조하실 것을
[his 그분의 anointed king 기름 부으심을 받으신 왕을].
He 그분께서는 will answer 응답하시고 him 그분께 /from his holy heaven 그분의 거룩한 천국으로부터
and rescue 구조하실 것입니다 him 그분을 /by his 그분의 great 큰 power 권능으로.
* 형역 분사 anointed 과분사의 수동 주체인 king 수식 (수동상태를 설명함)
* 다윗이 이미 왕인데 다른 왕을 언급하는 것은 그의 왕이신 장차 오실 메시야/왕이신 예수님께 관한 예언으로 생각됨
* GNT
6 Now I know that the Lord gives victory /to his chosen king;
he answers him /from his holy heaven
and by his power gives [him] [great victories].
6 Now 이제 I 저는 know 압니다 that절 내용을 즉, the Lord 주님께서 gives 주실 것을 victory 승리를
/to his chosen king 그분의 선택된 왕께;
he 하나님께서는 answers 응답하실 것입니다 him 그분께 /from his holy heaven 그분의 거룩한 천국으로부터
and by his power 그분의 권능으로 gives 주실 것입니다 [him 그분께] [great 위대한 victories 승리를].
* 형역 분사 chosen 과분사의 수동 주체인 king 수식 (수동상태를 설명함)
* he=God answers him=to his chosen king
7
Some nations boast /of their chariots and horses,
but we boast /in the name of the Lord our God.
Some nations 어떤 나라들은 boast 자랑합니다 /of their 그들의 chariots 전차와 and horses 말들을,
but 그러나 we 우리는 boast 자랑합니다 /in the name 그 이름 안에서 of the Lord 주님 our God 우리의 하나님.
* Some ; used to refer to someone or something that is unknown or unspecified.
* of ; With reference to; about:
* IN THE NAME OF : representing someone or something; using someone's or something's authority.
* GNT
7 Some trust in [their war chariots]
and others () in their horses,
but we trust in the power of the Lord our God.
7 Some 어떤 이들은 trust in 신뢰하고 [their 그들의 war chariots 전차를]
and others 다른 이들은 () in their horses 그들의 말을,
but 그러나 we 우리는 trust in 신뢰합니다 the power 권능을 of the Lord our God 우리 주 하나님의.
* Some ; an unspecified number or amount of people or things.
* 숙어 TRUST IN (phrasal verb): have confidence in someone or something.
* and others (trust) in their horses,
* 전치사 in은 동사에 붙여 타동사구로 이해함
8
Those nations will fall down and collapse,
but we will rise up and stand firm.
Those 그런 nations 나라들은 will fall down 넘어지고 and collapse 붕괴할 것입니다,
but 그러나 we 우리는 will rise up 일어나서 and stand 설 것입니다 firm 확고하게.
* 처음 will ; Used to indicate likelihood or certainty: 미래+확실성
* 둘째 will ; Used to indicate intention: 미래+의도
* 불자 stand의 보어인 형용사 firm.
* GNT
8 Such people will stumble and fall,
but we will rise and stand firm.
8 Such people 그런 사람들은 will stumble 비틀거릴 것이고 and fall 넘어질 것이다,
but 그러나 we 우리는 will rise 일어나서 and stand 설 것이다 firm 확실하게.
* to stumble ; to walk unsteadily or clumsily.
9
Give victory /to our king, O Lord!
Answer [our cry for help].
Give 주십시요 victory 승리를 /to our king 우리의 왕께, O Lord 오 주님!
Answer 응답하옵소서 [our cry 우리의 외침을 /for help 도움을 위한].
* 목적인 명사구, our cry for help 형+명+형/전구
* GNT
9 Give victory /to the king, O Lord;
answer us /when we call.
9 Give 주십시요 victory 승리를 /to the king 그 왕께, O Lord 오 주님;
answer 응답하옵소서 us 우리에게 /when 그때 we 우리가 call 부를 때.
|
비밀글 해당 댓글은 작성자와 운영자만 볼 수 있습니다.23.03.15 05:43
비밀글 해당 댓글은 작성자와 운영자만 볼 수 있습니다.23.03.15 08:18
비밀글 해당 댓글은 작성자와 운영자만 볼 수 있습니다.24.01.02 22:15