|
"미국에서 박근혜 대통령 관련 미국 언론 외신이 보도한
기쁜 소식과 태극기 집회 보도를 전달합니다"
변호사 서석구 올림
한국의 박근혜 대통령의 계속되는 불법적 구금 및 인권유린 고문에 관한
UN과 국제사회에 알리는 긴급 공동조사 촉구 성명서를 인용하여
다음과 같이 긴급 보도하였다.
국제 법률팀은 (대표: Rodiney Dixon QC) 2017년 8월15일 제네바 소재
UN임의구금 특별조사위원회에 긴급서한을 직접 전달하였다고 밝혔다.
UN고등인권위원회와 고문, 학대, 잔혹, 인격모멸적 처우 및 처벌
특별조사위원회에 직접 전달된 그 서한은 박근혜 대통령이
1. 현재 계속되고 있는 불법적인 구금은 국제법에 비추어 볼 때
임의적이고 불법적이다.
2. 공정한재판을 받을 권리, 인격모멸적인 처우에 대항할 권리,
독단적인 임의 구금에 대항할 권리, 기본인권의 침해 이다.
3. 특히 적합한 의료치료와 케어를 위해 일시적 석방도 허락되지 않은 채
잔혹하고 인격모멸적 처우이다.
4. 공정재판을 받을 권리를 무시한 졸속 재판 등이 긴급조사를
요청하는 사안이다.
5. 뇌물죄와 다른 혐의에 관한 형사소송은 공정한 재판받을
권리 침해임이 입증 되는 심각한 사항들이다.
특히,국제법률팀은 2017년 11월 대한민국의 인권규정의
Universal Periodic Review심의, 박대통령이 그동안 감내한 인권모독들은
대한민국의 인권사에 오점으로 남기게 된다. 라고 전하였다.
UN의 모든 관련 기관들, 국제사회와 전 세계 정부들이 함께 개입하여
지체없이 박근혜 대통령을 석방하고 필요한 의료치료를 받도록
국제인권법률팀이 대변 하게된다"는 런던발 긴급성명을 전했다.
이어 서석구, 김평우 변호사의 부당하고 불법적인 박근혜대통령 탄핵과
졸속재판과 인권침해사료의 논평.
이애란 박사, 존 차 박사, 정명희 박사의 "문재인정권은 민주주의를
가장한 박근혜대통령을 거짓말 여론으로 조작 시작 하여, 기회주의
보수세력과 반 박근혜대통령 세력과 종북세력 정치검찰, 법조인,
전교조, 민주노총 등이 음모, 야합되어 불법으로 탄핵, 지금에 이르게
되었다고 강조하면서 거짓말로 부화뇌동되어 선동된 촛불시위가
평화주의로 세계여론에 기만하여 속이며 대통령을 불법으로 탄핵,
구금,인권유린을 규탄한다"는 인터뷰에 이어 내용을 전하면서,
"이번에 국제사회에 긴급성명서를 낸 국제인권법률팀과 국제인권연맹이
지적한 박근혜대통령 의료치료와 즉각 석방 촉구에 적극 찬성한다"고 밝혔다.
특히 타블렛 PC조작으로 시작, 엄청난 거짓말 여론으로 탄핵에 이르게 한
사실에 분노한 시민들의 태극기 집회부활과 그리고 미국에서는
9월 21일 오후 1시 뉴욕과 뉴져지의 한인 애국동포들이 연합하여
UN본부 함 마슐트 광장 앞에서 박근혜대통령 즉각석방을 촉구하며,
문재인,김정은 정권 퇴진을 향한 격렬한 애국동포들의 항의 시위 등을 논평.
https://youtu.be/bqS-iDWLSsM
( 9월 16일 광화문 태극기집회)
https://youtu.be/SLR4Xsvcm0Y
(9월 21일 뉴욕.뉴져지 애국동포연합 문재인.김정은 정권 퇴진
UN본부앞 격렬시위)
~~~~~~~~~~~
Sfnewsfeed.us
SEOUL, SOUTH KOREA (9/21)- On 15 August 2017, an urgent Communication was submitted to the UN Working Group on Arbitrary Detention in Geneva, Switzerland. It outlined that the on-going detention and treatment of President 박근혜 Park Geun-Hye in South Korea, particularly in light of her deteriorating health, constituted a violation of her fundamental human rights, including her right against arbitrary detention, her right against inhuman and degrading treatment, and her right to a fair trial. It is a matter of extreme concern that the national courts have refused President Park’s repeated requests to be released during her trial, without proper justification, even though she is ill and has collapsed in court.
The Communication, which was also submitted directly to the UN High Commissioner for Human Rights and to the Special Rapporteur on Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, has asked for an urgent finding that President Park’s detention is arbitrary and unlawful under international law, especially since she has not been granted provisional release to receive effective medical treatment and care; that President Park has been treated in an inhuman and degrading manner; and, that her trial is marred by procedural and other irregularities which undermine her rights to a fair trial.
The urgent Communication was submitted on the instructions of President Park's supporters, by an international legal team led international human rights law Barrister, Rodney Dixon QC, and the President of the MH Group, Dr. Mishana Hosseinioun.
Given new reports that President Park will be sentenced on 17 October in the national proceedings, the international legal team urges the Working Group swiftly to consider and decide on the Communication, and to take immediate steps to guarantee President’s Park fundamental rights. The team is in direct contact with the Working Group to obtain an expedited outcome.
President Park has been detained in South Korea for almost six months following impeachment proceedings that were plainly politically motivated and not based on cogent and credible legal and evidential considerations. President Park was denied the right to be presumed innocent. Her treatment in detention can only be described as inhuman and degrading, and has included sleep deprivation, abusive and coercive interrogations, and excessively rough treatment that has left her with bruises from handcuffs.
She has been denied regular and effective medical treatment for several chronic and painful medical conditions, and was deprived of essential medical care after collapsing in court. Despite the pressing matter of her deteriorating health, exacerbated by her continued detention, she has been denied any opportunity to receive adequate medical care through provisional release or options of house arrest. All of her efforts to secure provisional release have fallen on deaf ears and been denied without good reason. It is internationally accepted that detention is the exception under international human rights standards, and is only justified in exceptional circumstances. None of these pertain in the present case which does not concern violent crimes; President Park is not a flight risk; and she presents no danger to any witnesses and will not interfere in the proceedings. She is in dire need of medical care outside of prison. There is simply no reason to detain her while her trial continues.
In addition, the criminal proceedings against her for bribery and other charges have been characterized by serious irregularities which demonstrate that President Park’s right to a fair trial before an independent and impartial tribunal has been violated. Her continued detention is therefore arbitrary. This is highlighted by an artificially expedited and unduly protracted trial schedule that denies President Park the ability adequately to prepare for, and fully participate in, the proceedings. It is also evident in the fact that interrogators have used coercive and abusive interrogation techniques against her, and her co-accused likely to provide evidence adverse to her, in order to obtain confessions and evidence. These interrogations have included severe sleep deprivation and threats of physical harm or arrest against those interviewed and their families.
Given the very serious and continuing human rights violations committed against President Park, the international legal team will be bringing these breaches to the attention of the UN Human Rights Council during the Universal Periodic Review (UPR) of the Republic of Korea’s human rights’ compliance in November 2017. The violations that President Park has endured are a stain on South Korea’s human rights’ record, and the UPR will provide a unique opportunity for the UN to address the matter head-on.
The results of the report have triggered international reaction, especially amongst members of the Korean Diaspora. Dr. Pyung-Woo Kim, President Park’s impeachment court defense attorney and visiting scholar at UCLAsaid of the development, ”This is very sad! President Park, as we all know, is on trial under the wring circumstances. She has been imprisoned for the past 6 months. Another terrible thing is that is that the trial takes place every week, with former President Park having to endure questioning for up to maximum 10 hours per day and four times a week. This is a cruel hardship wherein she can’t defend herself. Its very sad to see the human rights violations being committed against her. We filed a petition with the United Nations Human Rights Committee in Geneva, Switzerland and Amnesty International/ Amnesty International USA. We are still awaiting responses, but haven’t received results from them.. Now the Korean Court is set to release Park after October 17 (10/17), rendering a final judgment. Yet the prosecutors haven’t presented any strong evidence against President Park. We firmly expect a “Not Guilty” verdict. But the South Korean judiciary might not be as independent as it needs to be, and make the wrong decision under strong political pressure. I hope the judges in this case remain independent….” In a message to international societies and the United States, ”They should pay attention to the human rights violations that are taking place…”
Dr. John Cha of Emeryville, California said of the developments, “President Park has been undergoing trial since March 2017. This is kind of a weird situation. Its very hard to understand, especially since the South Korean Constitution is supposed to include a presumption of innocence. Yet 박근혜 Park Geun-Hye is forced to sleep on a concrete floor of a small prison cell, for which she has developed serious medical conditions, wherein she has collapsed during trial on several occasions. She needs medical attention. The government is afraid that if she is released, she might runaway or destroy evidence. That doesn’t make sense. This is absurd. I hope she is given humane treatment…”
Doctor Meunghee Joung, DDS, President of Korean American Patriotic Movement in NY, said of the developments, “President Park has been very unfairly treated. Her human rights have been violated by the government. She has been proven innocent in the courts, even though she is still being held in prison. Her imprisonment has been arbitrary, and has only contributed to her deteriorating health. She should be released soon since her medical condition is bad…” Speaking about South Korean President Moon Jae-In to U.S. President Donald J. Trump/ Donald J. Trump, ”My message is that Moon Jae-In is not the real president of South Korea. He is the leader of the people behind the Candlelight vigils. He is a spy for North Korea and the regime of Kim Jong Un 김정은, the axis of evil.
Doctor Ae Ran Rhee, President for Liberty and Reunification as a former North Korean defector, and the first PHD amongst North Korean refugees, noted, ”They are going to hold the first court ruling on October 17 (10/17), but the prosecutors have provided no evidence for crimes or corruption, but they are still trying to implicate her through the trials of other persons, including the recent Samsung trials…”
Furthermore Dr. Joung angrily stated, ”According to a speech he made before the Atlantic Council, he praised the candlelight vigils, thanking citizens for their support. He is the president of the candlelight vigils. He has appointed and hired pro-North Korean Cabinet members and communist sympathizers, and has paved the way for the Communist takeover of the National Assembly. We will not accept Moon Jae-in as President of South Korea. Yesterday, Moon Jae-In won an award from the Atlantic Council. They are for Communist organizations. They are communists. Maybe they are homosexuals. They are like a drug cartel. They are all supporting each other as part of the same organization….” This was followed by Dr. John Cha who stated, ”The Global Citizens Award from the Atlantic Council was awarded to President Moon Jae In in New York, New York. Japanese Prime Minister Shinzō Abe got it last year. During the award ceremony, he praised the candlelight vigil movement. But what is not being reported is that the candlelight vigils were a fraud, based on fabricated lies to get President Park out of office. The media made all sorts of accusations, including claiming that she was a pagan shaman. People don’t seem to realize that the truth has been hidden…” Ae Ran Rhee stated, ”This is very insulting to South Korea and those who love democracy. This was a big mistake by Moon Jae-In. This was a miscalculated move. Those in the regime have done something very insulting. We want to investigate the committee. We don’t know if they cheated, but they have certainly disgraced themselves…”
The international legal team will be making representations to all relevant UN bodies, and Governments, to intervene to have President Park released without delay and to be able to receive the necessary medical attention. President Park’s impeachment court defense attorney Suk-Ku Suh stated to the legal team, ”I really want to thank you for your contributions for human rights and the truth. This will be helpful in helping to restore democracy to South Korea. The testimony of more than 100 people regarding the impeachment of President Park, shows a clear violation of the ICHPR, which specifically condemns inhumane treatment. Here in South Korea, people are gathering in Taegukgi flag rallies.
see: https://youtu.be/bqS-iDWLSsM
At the United Nations in New York City, a rally was held, protesting South Korean President Moon Jae-In / 문재인:
https://www.youtube.com/watch?v=SLR4Xsvcm0Y&feature=youtu.be
This number is increasing in number every week as people recognize the truth about the impeachment, and how it was unconstitutional. That’s why we need to know the truth. We want to thank those in the United States and specifically the Korean-American community, which has made these public statements against the candlelight rallies. I have read the report. I agree with the conclusions made in the report…”
- Jose Ricardo G. Bondoc
###
Image may contain: 1 person, crowd and outdoor
Image may contain: one or more people, crowd and outdoor
Image may contain: crowd and outdoor
Image may contain: 1 person, crowd, basketball court and outdoor
~~~~~
(펌)