|
💢 Laurence Olivier(로렌스 올리비에) 💢 第(제)2篇(편) 💢
Laurence Olivier(로렌스 올리비에).
The house in Wathen Road, Dorking, Surrey, where Olivier was born in 1907
Olivier was born in Dorking, Surrey, the youngest of the three children of the Reverend Gerard Kerr Olivier (1869–1939) and his wife Agnes Louise, née Crookenden (1871–1920). Their elder children were Sybille (1901–1989) and Gerard Dacres "Dickie" (1904–1958). His great-great-grandfather was of French Huguenot descent, and Olivier came from a long line of Protestant clergymen. Gerard Olivier had begun a career as a schoolmaster, but in his thirties he discovered a strong religious vocation and was ordained as a priest of the Church of England.[4] He practised extremely high church, ritualist Anglicanism and liked to be addressed as "Father Olivier". This made him unacceptable to most Anglican congregations, and the only church posts he was offered were temporary, usually deputising for regular incumbents in their absence. This meant a nomadic existence, and for Laurence's first few years, he never lived in one place long enough to make friends.
In 1912, when Olivier was five, his father secured a permanent appointment as assistant rector at St Saviour's, Pimlico. He held the post for six years, and a stable family life was at last possible. Olivier was devoted to his mother, but not to his father, whom he found a cold and remote parent. Nevertheless, he learned a great deal of the art of performing from him. As a young man Gerard Olivier had considered a stage career and was a dramatic and effective preacher. Olivier wrote that his father knew "when to drop the voice, when to bellow about the perils of hellfire, when to slip in a gag, when suddenly to wax sentimental ... The quick changes of mood and manner absorbed me, and I have never forgotten them.“
1907年(년) Olivier(올리비에)가 태어난 Docking Surrey(서리 주 도킹)의 Wharton Road(와튼 로드)에 있는 집
Olivier(올리비에)는 Gerard Kerr Olivier(제라드 커 올리비에) 牧師(목사)(1869年(년)-1939年(년)와 그의 아내 Agnes Louise, née Crookenden(아그네스 루이스,니 크루켄든)
(1871年(년)-1920年(년)의 세 子女(자녀) 中(중) 막내로 Surrey(써리)의 Dorking(도킹)서 태어났습니다. 그들의 큰 아이들은 Sybille(시빌)(1901年(년)-1989年(년)와 Gerard Dacres "Dickie"(제라드 데이커스 "디키")(1904年(년)-1958年(년)였습니다. 그의 증조할아버지(曾祖父(증조부)는 프랑스 위그노 혈통이었고, Olivier(올리비에)는 긴 改新敎(개신교) 聖職者(성직자) 出身(출신)이었습니다. Gerard Olivier(제라드 올리비에)는 校長(교장)으로 經歷(경력)을 始作(시작)했지만 30代(대)에 强(강)한 宗敎的(종교적) 召命(소명)을 發見(발견)하고 英國(영국) 敎會(교회)의 司祭(사제)로 敍品(서품)되었습니다. 그는 매우 높은 敎會(교회), 儀式主義的(의식주의적:一定(일정)하게 定(정)해진 法式(법식)을 重要(중요)하게 받드는 主義(주의)나 態度(태도)] 聖公會(성공회)를 實踐(실천)했으며 '아버지 Olivier(올 리비에)'로 불리기를 좋아했습니다. 이로 因(인)해 大部分(대부분)의 聖公會(성공회) 敎會(교회)에서 그를 받아들일 수 없었고, 그에게 提案(제안)된 有一(유일)한 敎會(교회) 職位(직위)는 臨時職(임시직)이었습니다. 이것은 遊牧生活(유목생활)을 意味(의미)했으며 Laurence(로렌스)는 처음 몇年(년) 동안 한 곳에서 親舊(친구)를 사귈 수 있을 만큼 오래 살지 않았습니다.
1912年(년), Olivier(올리비에)가 5歲(세)였을 때 그의 아버지는 Pimlico(핌리코)의 St Saviour's(성 救世主(구세주)에서 副總長(부총장)으로 永久(영구) 任命(임명)되었습니다. 그는 6年(년) 동안 그 職責(직책)을 맡았고 마침내 安定的(안정적)인 家庭(가정) 生活(생활)이 可能(가능)해졌습니다. Olivier(올리비에)는 그의 어머니에게 獻身(헌신)했지만, 그가 차갑고 외진 父母(부모)를 찾은 그의 아버지에게는 獻身(헌신)하지 않았습니다. 그럼에도 불구하고 그는 그에게서 많은 共演(공연) 藝術(예술)을 배웠습니다. 젊은 時節(시절) Gerard Olivier(제라드 올리비에)는 舞臺(무대) 經歷(경력)을 考慮(고려)했으며 劇的(극적)이고 效果的(효과적)인 說敎者(설교자)였습니다. Olivier올리비에)는 아버지가 "언제 목소리를 낮춰야 하고, 언제 地獄(지옥)불의 危險(위험)에 對(대)해 鼓喊(고함)을 질러야 하며, 언제 개그에 빠져야 하고, 언제 갑자기 感傷(감상)에 젖어들어야 하는지 ..." 氣分(기분)과 態度(태도)의 빠른 變化(변화)는 나를 吸收(흡수)했고 나는 그들을 결코 잊지 않았다."
Interior of All Saints,Margaret Street(올세인츠의 내부,마가렛스트리트)
In 1916, after attending a series of preparatory schools, Olivier passed the singing examination for admission to the choir school of All Saints, Margaret Street, in central London. His elder brother was already a pupil, and Olivier gradually settled in, though he felt himself to be something of an outsider. The church's style of worship was (and remains) Anglo-Catholic, with emphasis on ritual, vestments and incense. The theatricality of the services appealed to Olivier, and the vicar encouraged the students to develop a taste for secular as well as religious drama. In a school production of Julius Caesar in 1917, the ten-year-old Olivier's performance as Brutus impressed an audience that included Lady Tree, the young Sybil Thorndike, and Ellen Terry, who wrote in her diary, "The small boy who played Brutus is already a great actor." He later won praise in other schoolboy productions, as Maria in Twelfth Night (1918) and Katherine in The Taming of the Shrew (1922).
From All Saints, Olivier went on to St Edward's School, Oxford, from 1920 to 1924. He made little mark until his final year, when he played Puck in the school's production of A Midsummer Night's Dream; his performance was a tour de force that won him popularity among his fellow pupils. In January 1924, his brother left England to work in India as a rubber planter. Olivier missed him greatly and asked his father how soon he could follow. He recalled in his memoirs that his father replied, "Don't be such a fool, you're not going to India, you're going on the stage."
Early acting career (1924–1929)
In 1924 Gerard Olivier, a habitually frugal man, told his son that he must gain not only admission to the Central School of Speech Training and Dramatic Art, but also a scholarship with a bursary to cover his tuition fees and living expenses.Olivier's sister had been a student there and was a favourite of Elsie Fogerty, the founder and principal of the school. Olivier later speculated that it was on the strength of this that Fogerty agreed to award him the bursary.
1916年(년)에 一連(일련)의 豫備(예비) 學校(학교)에 다녔던 Olivier(올리비에)는 London(런던) 中心部(중심부)의 Margaret Street(마가렛 스트리트)에 있는 All Saints(모든 聖徒(성도) 合唱(합창) 學校(학교)에 入學(입학)하기 위한 노래 試驗(시험)에 合格(합격)했습니다. 그의 兄(형)은 이미 學生(학생)이었고 Olivier(올리비에)는 自身(자신)이 外部人(외부인)처럼 느껴졌지만 漸次(점차) 適應(적응)했습니다. 敎會(교회)의 禮拜(예배) style(스타일)은 儀式(의식), 衣服(의복) 및 鄕(향)에 重點(중점)을 둔 英(영)-가톨릭이었습니다. 禮拜(예배)의 演劇性(연극성)은 Olivier(올리비에)에게 呼訴力(호소력)을 가졌고, 敎區長(교구장)은 學生(학생)들이 宗敎的(종교적) 드라마뿐 아니라 世俗的(세속적) drama(드라마)에 對(대)한 趣向(취향)을 發展(발전)시키도록 激勵(격려)했습니다. 1917年(년) Julius Caesar(줄리어스 시저)의 學校(학교) production(프로덕션)에서 Brutus(브루투스) 役割(역할)을 맡은 10살 Olivier(올리비에)의 共演(공연)은 Lady Tree(레이디 트리), 젊은 Sybil Thorndike(시빌 손다이크), Ellen Terry(엘렌 테리)를 包含(포함)한 聽衆(청중)에게 깊은 人相(인상)을 남겼습니다. 그女(녀)는 日記(일기)에서 "Brutus(브루투스)를 演技(연기)한 작은 少年(소년) 이미 훌륭한 俳優(배우)다." 그는 나중에 열두 番(번)째 밤(1918年(년)의 Maria(마리아)와 tomboy(말괄량)이 길들이기(1922年(년)의 Catherine(캐서린)과 같은 男學生(남학생) 作品(작품)에서 讚辭(찬사)를 받았습니다.
All Saints(모든 聖徒(성도)에서 Olivier(올리비에)는 1920年(년)부터 1924年(년)까지 Oxford의 St Edward's School(옥스포드의 세인트 에드워드 學校(학교)에 進學(진학)했습니다. 그는 마지막 해까지 學校(학교)에서 製作(제작)한 A Midsummer Night's Dream에서 Puck(한여름밤의 꿈에서 퍽)을 演技(연기)할 때까지 거의 成果(성과)를 거두지 못했습니다. 그의 共演(공연)은 同僚(동료) 學生(학생)들 사이에서 그에게 人氣(인기)를 얻은 tour de force(투르 드 포스)였습니다. 1924年(년) 1月(월), 그의 兄(형)은 고무 栽培者(재배자)로 印度(인도)에서 일하기 위해 英國(영국)을 떠났습니다. Olivier(올리비에)는 그를 몹시 그리워하며 아버지에게 얼마나 빨리 따라갈 수 있는지 물었다. 그는 回顧錄(회고록)에서 아버지가 "Fool(바보)처럼 굴지 마라. 印度(인도)에 가는 것이 아니라 舞臺(무대)에 오르는 것이다"라고 答(답)했다고 回想(회상)했다.
初期(초기) 演技(연기) 經歷(경력) (1924年(년)-1929年(년) 1924年(년)에 習慣的(습관적)으로 儉素(검소)한 사람이었던 Gerard Olivier(제라드 올리비에)는 아들에게 Central School of Speech Training and Dramatic Art(중앙 언어 훈련 및 연극 예술 학교)에 入學(입학)할 수 있을 뿐만 아니라 登錄金(등록금)과 生活費(생활비)를 充當(충당)하기 위해 獎學金(장학금)도 받아야 한다고 말했습니다. 그곳에서 學生(학생)이었고 學校(학교) 設立者(설립자)이자 校長(교장)인 Elsie Fogerty(엘시 포거티)가 가장 좋아했습니다. Olivier(올리비에)는 나중에 Fogerty(포거티)가 그에게 獎學金(장학금)을 授與(수여)하기로 同意(동의)한 것은 이것에 힘입은 것이라고 推測(추측)했습니다.
|
첫댓글 이승철~목 2021-07-15 오후 6:14 양 선생님 참으로 귀한 자료를 잘 봣습니다. 언제나 감사 합니다.......