땅에 속한 인생들을 부러워하지 말아야 할 이유
2025.2.5
(시73:1-28)
1 A psalm of Asaph. Surely God is good to Israel, to those who are pure in heart. 2 But as for me, my feet had almost slipped; I had nearly lost my foothold. 3 For I envied the arrogant when I saw the prosperity of the wicked. 4 They have no struggles; their bodies are healthy and strong. 5 They are free from the burdens common to man; they are not plagued by human ills. 6 Therefore pride is their necklace; they clothe themselves with violence. 7 From their callous hearts comes iniquity; the evil conceits of their minds know no limits. 8 They scoff, and speak with malice; in their arrogance they threaten oppression. 9 Their mouths lay claim to heaven, and their tongues take possession of the earth. 10 Therefore their people turn to them and drink up waters in abundance. 11 They say, "How can God know? Does the Most High have knowledge?" 12 This is what the wicked are like--always carefree, they increase in wealth. 13 Surely in vain have I kept my heart pure; in vain have I washed my hands in innocence. 14 All day long I have been plagued; I have been punished every morning. 15 If I had said, "I will speak thus," I would have betrayed your children. 16 When I tried to understand all this, it was oppressive to me 17 till I entered the sanctuary of God; then I understood their final destiny. 18 Surely you place them on slippery ground; you cast them down to ruin. 19 How suddenly are they destroyed, completely swept away by terrors! 20 As a dream when one awakes, so when you arise, O Lord, you will despise them as fantasies. 21 When my heart was grieved and my spirit embittered, 22 I was senseless and ignorant; I was a brute beast before you. 23 Yet I am always with you; you hold me by my right hand. 24 You guide me with your counsel, and afterward you will take me into glory. 25 Whom have I in heaven but you? And earth has nothing I desire besides you. 26 My flesh and my heart may fail, but God is the strength of my heart and my portion forever. 27 Those who are far from you will perish; you destroy all who are unfaithful to you. 28 But as for me, it is good to be near God. I have made the Sovereign LORD my refuge; I will tell of all your deeds.
역사(歷史)를 알지 못하면
하나님의 섭리(攝理)
곧 통치방식(統治方式) 운영방식(運營方式)을 알 수도 이해(理解)할 수도 없다
근시안적(近視眼的)으로 보면
악인(惡人)은 ... 비기독교인(非基督敎人)들은...
만사형통(萬事亨通) 부귀영화(富貴榮華) 무병장수(無病長壽)를 누리는 것처럼 보일 것
저들은 죄악(罪惡)을 물 마시듯
온갖 자랑을 늘어놓으며
마치 천년을 향수(享壽)할 것과 같이 떠들어 댐이 부럽기까지 할 터이지만
17절
‘ till I entered the sanctuary of God; then I understood their final destiny’
하나님의 성전에 들어 갔을 때...비로소 그런자들의 최종운명(最終運命 final destiny )을 알고 이해하게 되었다는 그 말...
어린시절 교회학교(敎會學校)에서 가끔 들었던
잔치날에 쓸 목적 그 전(前) 극진 대우를 받는 돼지같은 처지가
바로 세상에 속한 존재들...이라는 것
(눅12:16-21)
16 또 비유로 그들에게 말하여 이르시되 한 부자가 그 밭에 소출이 풍성하매 17 심중에 생각하여 이르되 내가 곡식 쌓아 둘 곳이 없으니 어찌할까 하고 18 또 이르되 내가 이렇게 하리라 내 곳간을 헐고 더 크게 짓고 내 모든 곡식과 물건을 거기 쌓아 두리라 19 또 내가 내 영혼에게 이르되 영혼아 여러 해 쓸 물건을 많이 쌓아 두었으니 평안히 쉬고 먹고 마시고 즐거워하자 하리라 하되 20 하나님은 이르시되 어리석은 자여 오늘 밤에 네 영혼을 도로 찾으리니 그러면 네 준비한 것이 누구의 것이 되겠느냐 하셨으니 21 자기를 위하여 재물을 쌓아 두고 하나님께 대하여 부요하지 못한 자가 이와 같으니라
공수래공수거(空手來空手去)라는 말이 있듯
죽을 때...죽으면... 아무것도 소유할 수 없는 구름같고 바람같은 땅에 속한 그것으로
만족(滿足) 행복(幸福) 자랑... 온갖 추태(醜態) 언행심사(言行心思)를 하는 모습이라니...
영생천국보장(永生天國保障)이 없다면
인생무상(人生無常)인 것을 모르는 중생(衆生)들은
가련측은(可憐惻隱)하기 이를데 없는 것
롬8:30의 말씀대로
영화롭게 하심을 받아 목사의 길을 걷고 있으니...
세상 부러워할 것 무(無)!
오늘도 잠30:8 마6:11 눅11:3의 말씀대로
내게 필요한 모든 것을 공급해 주시는 하나님을 향하여
감사(感謝)로 할렐루야(哈理路亞)를 마음속으로 외쳐며 하루를 시작한다
*******************
♬ 부럽지 않네 m0153-1992
1. 세상 사람 날 부러워 아니하여도
나도 역시 세상 사람 부럽지 않네
하나님의 크신 은혜 생각할 때에
할렐루야 찬송이 저절로 나네
2. 세상 사람 날 부러워 아니하여도
이 세상의 권세자들 날 부러워해
성령충만 받은 것을 생각할 때에
할렐루야 찬송이 저절로 나네
3. 세상 사람 날 부러워 아니하여도
나도 역시 부귀영화 부럽지 않네
예수님의 신부될 것 생각할 때에
할렐루야 찬송이 저절로 나네
4. 세상 사람 날 부러워 아니하여도
하늘나라 천군 천사 날 부러워해
영원토록 누릴 영화 생각할 때에
할렐루야 찬송이 저절로 나네