Good Side - Crash Adams
When u walk into the room
방에 들어오면
Make diamonds jealous sh-sh-shining like that
다이아몬드도 질투할 만큼 빛나는 모습으로 빛나
You’re breaking every rule
당신은 모든 규칙을 어기고 있어요
I’ll take the consequences after the fact
나는 그 후에 결과를 받아들일 거야
I was running my own clock
나는 내 시간을 달리고 있었어
I was loving till it stopped
멈출 때까지 사랑하고 있었어
I was nothing but cigar smoke and pain
with tequila to blame till you
나는 단지 시가르와 고통, 테킬라로 탓할
뿐이었어 너를 만날 때까지
Until you caught me on my good side in that
good light swear I wasn’t like that no oh oh
너가 나를 좋은 면에서 좋은 빛 아래서 발견할
때까지, 나는 그런 사람이 아니었어, 아니 아니
Until I got you on my good side brought that
good light swear i wasn’t like that no oh oh
너를 내 좋은 면에서 좋은 빛 아래서 만날
때까지, 그런 사람이 아니었어, 아니 아니
Good side
좋은 면
When it comes to you
너에게 관련된 것들에 대해서는
We only speaking speaking speaking in tongues
우리는 말을 하지, 말을 하지, 말을 하지만 이해할 수 없어
I could be Walking on the moon
나는 달 위를 걷고 있을지도 몰라
But you’d keep me sweating sweating just like the sun
하지만 너는 나를 땀 흘리게 만들어, 태양처럼 땀을 흘리게 만들어
I was running my own clock
나는 내 시간을 달리고 있었어
I was loving till it stopped
멈출 때까지 사랑하고 있었어
I was nothing but cigar smoke and pain with
tequila to blame till you
나는 단지 시가르와 고통, 테킬라로 탓할 수밖에
없었어 너를 만날 때까지
Until you caught me on my good side in that
good light swear I wasn’t like that no oh oh
너가 좋은 빛 아래에서 내 좋은 면을 발견할 때까지,
나는 그런 사람이 아니었어, 아니 아니
Until I got you on my good side brought that good
light swear i wasn’t like that no oh oh
너를 내 좋은 면에서 만날 때까지, 그 좋은 빛을
가져왔을 때, 나는 그런 사람이 아니었어, 아니 아니
Good side
좋은 면
Good side
좋은 면
Ooo hoo
우우 후우
I swear you got no good sides
맹세해, 넌 좋은 면이 없어
I swear you don’t need good light
맹세해, 넌 좋은 빛이 필요 없어
Cus I’m looking at both sides
왜냐하면 나는 양쪽을 바라보고 있어
And you look better every single time
그리고 넌 매번 더 좋아 보여
Good side in that good light swear
I wasn’t like that no oh oh
좋은 면이 좋은 빛 속에서 맹세해,
나는 그런 사람이 아니었어 오 오
Until I got you on my good side brought that
good light swear i wasn’t like that no oh oh
하지만 너를 내 좋은 면에 놓고 그 좋은 빛을
가져왔을 때, 맹세해 나는 그런 사람이 아니었어 오 오
Good side
좋은 면
Good side
좋은 면