8. 중국어에는 중첩구문이 있다.
중국어의 특징 중 하나는
동사, 형동사, 양사를 중첩하여 사용한다는 점이다.
• 동사 중첩 : ‘시험 삼아 해 보다’라는 의미가 있다.
동사 중첩 |
단음절 중첩형식 |
AA |
你尝尝看. |
맛 좀 보세요. |
A-A |
我看一看你的新衣服. |
당신 새 옷을 한 번 봅시다. |
A了A |
我跟他谈了谈, 但没谈成. |
그와 이야기를 했지만, 성사되지 않았다. |
이음절 중첩형식 |
AABB |
他们整天打打闹闹. |
그들은 하루 종일 장난친다. |
ABAB |
我们一起来研究研究. |
우리 함께 연구해 봅시다. |
AAB |
我们见见面, 散散步吧! |
만나서 산보나 합시다. |
• 형용사 중첩 : 형용사를 중첩하면
성질과 상태에 대한 정도가 심화되어
‘매우 상당하다’라는 의미가 포함되어 있다.
형용사 중첩 |
단음절 중첩형식 |
AA |
他要一杯热热的咖啡. |
그는 따끈따끈한 커피를 원한다. |
ABB |
春天的天气暖洋洋. |
봄 날씨는 따뜻하다. |
이음절 중첩형식 |
AABB |
他的性格大大方方. |
그의 성격은 대범하다. |
ABAB |
我们在这里休息休息吧! |
우리 여기서 좀 쉬자! |
• 양사중첩 : 중국어에서는
동사 형용사 외에도 양사를 중첩하여 사용한다.
양사중첩 |
단음절 중첩형식 |
AA |
那里我去过三次,次次都是下雨天。 |
난 거기 세 번 가본 적이 있는데, 매번 비가 오는 날이었다. |
中秋节的时候,家家都去扫墓。 |
추석에는 집집마다 성묘를 간다. |
ABB |
一个个的难题都得到了解决。 |
많은 어려운 문제가 다 해결되었다. |
一车车的救灾物送到灾区。 |
많은 구호물자 차량이 재해 지역으로 운송되었다. |
이음절 중첩형식 |
ABAB |
一行一行地栽树。 |
한 줄 한 줄씩 나무를 심다. |
这些孩子,一个一个都很懂事。 |
이 아이들은 하나같이 모두 철이 들었다. |