• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
번역하는사람들
 
 
 
 
 
카페 게시글
Q & A eat at every potluck dinner?
솔이아빠 추천 0 조회 69 12.08.24 15:48 댓글 2
게시글 본문내용
 
다음검색
댓글
  • 작성자 12.08.25 21:52

    첫댓글 피아님. 피아님이 주신 답변은 문자적인 의미이구요(또는 "사주는대로, 대접하는대로 구시렁대지말고 다 먹어야 한다.") 행간에 숨은 뜻을 알고 싶어 질문드렸습니다.

  • 12.08.27 06:55

    어떤 음식을 먹으면, 그 음식을 가져온 사람과 이야기를 해야겠지요. 모든 사람과 다 이야기를 할 필요는 없다 (친분을 쌓을 필요는 없다) - 이런 뜻 같습니다. // while you're at it, eat at every potluck you can. 힘 닿는 데까지, 사람을 사귈 수 있는 정도까지만 사귀어라. >> 이런 뜻 같군요.

최신목록