mangle:
망치다; 구겨지다; 난도질하다.
(v.)
"무작위로 반복적인 타격으로 베거나 자르다", 약 1400년경, 앵글로-프랑스어의 mangler 에서 유래하였으며, 이는 불확실한 기원을 가진 Old French 의 mangoner "조각내다"의 반복형이다. 이는 Old French 의 mahaignier "절단하다, 손상시키다, 베다"와 관련이 있을 수 있다(maim 참조). "대칭성이나 완성도를 파괴하다"는 은유적 의미는 초기 15세기부터 사용되었으며, "발음을 잘못하다, 뒤섞다"는 의미는 1530년대부터 사용되었다. 관련어로는 Mangled, mangler, mangling 등이 있다.
mingle:섞다, 어울리다 (among
(v.)
15세기 중반, menglen, 타동사로서 '섞다, 혼합하다, 여러 가지를 결합시키다, (어떤 것과 다른 것들을) 함께 가져오다'의 의미를 가지며, 중세 영어의 myngen '섞다'의 자주 사용하는 형태입니다. 이 단어는 옛 영어의 mengan(among의 두 번째 요소와 관련 있음)에서 유래했고, '함께 반죽하다'는 뜻의 밑에있는 게르만어의 *mangjan에서 왔습니다. 이는 옛색슨어의 mengian, 노르웨이어의 menga, 옛 프리스랜드어의 mendza, 독일어의 mengen과 같은 단어의 근원이기도 합니다. 또한 PIE루트 *mag- '반죽하다, 형성하다, 맞추다'의 코소음화된 형태에서 비롯되었습니다.