오늘은 forensic을 찾아 보다가
비슷한 유사어인 criminal이 눈에 보였습니다
제 사이트에도 criminal 의 어원을 올린 적이 없었네요
바로 유명인터넷에 어원을 찾아 봤습니다
역시 criminal 의 어원은 없었습니다
바로 세계의 언어할배들을 알현했습니다
(죄를 지어서) 걸리면 알렸(었)다
(죄를 지어서) 걸리면
(죄를 지어서) 걸리면 오소
(죄를 지어서) 걸릴
罪犯 (죄범)
犯罪的 (범죄적)
刑事 (형사)
범인
(사람을) 조져 놨기에
(사람을) 조져 놨어
(시간을) 끌어보면서
(사고치는 것을) 봤는겨?
(범인을) 빼내나
니 꼴리는 (대로 해라)
(손으로) 때린건데
(사람을) 쌔렸었댔어
(범인을) 빼버리다
(죄를 지은 곳이) 어디래?
(칼을) 빼드나
(칼을) 빼노을 |
이렇게 나옵니다
죄를 짓고 처리하는 과정이 다 나옵니다
영어의 어원도 이런 것들 중에
하나가 criminal이 되었을 것입니다
보통 영어의 어원이라고 하면
무슨 진리를 나타낸다고 생각하면 안 됩니다
그저 그런 상황중의 하나일 수 있다는 것이지요
여기서도 그저 “죄를 지어서 걸렸고 끌어 넣는 것”일 뿐이겠지요
그런데 반대말 같은 incriminate가
"죄를 씌우다, 비난하다, ~을 연루하다"의 뜻을 가진다고 하는데요
저는 "안 걸립니다"로 풀었습니다
"죄를 지었는데 법망을 피해서 걸리지 않은 것"으로 보였습니다
그러니 "죄를 지었다고 생각이 드는데 남에게 안 걸리고,
남에게 죄를 씌우는 모습에 비난을 한다"는 의미로 보입니다
2627. criminal (크리미널, 범죄의, 형사상의, 범인):
(죄를 지어서) 걸리면은, (죄를 지어서) 걸리다가 어원
2627-1. criminate (크리머네이트, ~에게 죄를 씌우다, ~을 기소하다, ~의 유죄를 증명하다):
(죄를 지으면) 걸립니다, (죄를 지으면) 걸린다가 어원
2627-2. incriminate (인크러미네이트, 죄를 씌우다, ~을 연루하다, 비난하다):
(죄를 지었는데) 안 걸립니다, (죄를 지었는데) 안 걸리다가 어원
* 폴란드: kryminalista ((죄를 지어서) 걸리면 알렸(었)다)
* 독일, 스웨덴: kriminell ((죄를 지어서) 걸리면)
* 남아프리카: krimineel ((죄를 지어서) 걸리면)
* 덴마크: kriminel ((죄를 지어서) 걸리면은)
* 포르투갈: criminoso ((죄를 지어서) 걸리면 오소)
* 네덜란드: crimineel ((죄를 지어서) 걸리면)
* 카탈루냐: criminal ((죄를 지어서) 걸리면)
* 프랑스: criminel ((죄를 지어서) 걸리면)
* 아일랜드: choiriuil ((죄를 지어서) 걸릴)
* 베트남: toi pham (罪犯: 죄범)
* 일본: 犯罪的 (범죄적)
* 중국: 刑事 (형사)
* 한국: 범인
* 크로아티아: ziocinacki ((사람을) 조져 놨기에)
* 체코: zlcinec ((사람을) 조져 놨어)
* 아이슬란드: glæpamaður ((시간을) 끌어보면서)
* 헝가리: bunugyi ((사고치는 것을) 봤는겨?)
* 말레이시아: penjenayah ((범인을) 빼내나)
* 핀란드: rikollinen (니 꼴리는 (대로 해라))
* 스페인: delincuente ((손으로) 때린건데)
* 라틴어: scelestus ((사람을) 쌔렸었댔어)
* 노르웨이: forbryter ((범인을) 빼버리다)
* 터키: adli ((죄를 지은 곳이) 어디래?)
* 인도네시아: pidana ((칼을) 빼드나)
* 이탈리아: penale ((칼을) 빼노을)