『Sailing』은 1975년 발매된 영국의 팝 스타 「Rod Stewart」의
6번째 앨범에 수록된 곡으로서, 영국 싱글 차트 1위에 오르면서
세계적인 인기를 얻게 되었습니다.
「Rod Stewart」(1945년생)는 1961년 포크 가수 'Wizz Jones'의
투어에 참여 하면서 본격적인 음악 경력을 쌓기 시작했습니다.
1963년 리듬 앤 블루스 그룹 "Five Dimentions" 등을 거쳐
1966년 "제프 벡"그룹과 1969년 "페이시스 (Faces)"의 멤버로
활동하며 명성을 얻었습니다.
1971년 출시한 솔로 3집 《Every Picture Tells A Story》가
영국과 미국의 앨범 차트에서 동시에 1위에 오르고,
싱글 'Maggie May'역시 그해 미국 빌 보드 싱글 차트 1위에
오르면서 세계적인 스타가 되었습니다.
그는 1994년 "로큰롤 명예의 전당"에 '솔로 아티스트' 로 헌액
된 뒤, 2012년에는 그룹 "페이시스" 멤버 자격 으로 다시 헌액
되었고,2005년 할리우드 명예의 거리에 올라가기도 했습니다.
2007년 대영 제국 훈장 3등급(CBE) 수훈, 2016년 기사 작위
(Knight Bachelor)도 받았습니다.
「Rod Stewart」는 비슷한 사람마저 찾기 어려운 '유니크'한
'허스키'한 음색과 '사자 갈기 헤어 스타일'로 대표 되는 화려한
외모로 대중을 함께 사로잡아, 록 음악사의 대표적인 보컬 중
한 명으로 자리합니다.
우리나라에는 『Sailing』 한 곡만 유독 알려져 있지만, "제프 벡",
"롤링 스톤즈"와 흐름을 함께한 정통 록 보컬리스트 일 뿐만
아니라, 록 음악사의 클래식에 속하는 히트곡 "Maggie May"를
혼자서 작사 작곡에다 프로듀스까지 할 정도의 역량을 지닌
'싱어 송 라이터'이기 합니다.
「Rod Stewart」는 영국 출신임에도 미국 시장에서도 대단한
성공을 거두었는데 "Maggie May", "Tonight's the Night
(Gonna Be Alright)", "Da Ya Think I'm Sexy?", "All for
Love" 등 네 곡의 빌 보드 싱글 차트 넘버원을 기록하기도
했으며, '롤링 스톤 잡지' 선정 500대 명반에 솔로 3집 《Every
Picture Tells a Story》가 172위로 꼽히기도 했습니다.
「Rod Stewart」는 무수히 많은 여성들과 스캔들이 끊이지
않았던, 엄청난 바람 둥이로 알려져 있기도 합니다.
일례로 5명의 서로 다른 여인에게서 8명의 아이를 낳았다고
알려져 있습니다.
---------------------------------------------
I am sailing, I am sailing,
home again 'cross the sea.
I am sailing, stormy waters,
to be near you, to be free.
나는 항해합니다. 항해합니다
바다 가로질러 다시 집으로
나는 항해합니다.
거친 폭풍을 뚫고
당신 가까이 가기 위해, 자유를 위해
I am flying, I am flying,
like a bird 'cross the sky.
I am flying, passing high clouds,
to be with you, to be free.
나는 날아갑니다. 날아갑니다,
새처럼 하늘을 가로질러
나는 날아갑니다.
높은 구름을 지나서
당신 가까이 가기 위해, 자유를 위해
Can you hear me,
can you hear me thro' the dark night,
far away, I am dying, forever trying,
to be with you, who can say.
당신 내 말을 들을 수 있나요.
내 말 들을 수 있나요
캄캄한 밤을 뚫고,
멀리 난 죽을 힘을 다해,
끊임 없이 애씁니다
당신 가까이 가기 위해,
누가 말할 수 있나요
Can you hear me,
can you hear me,
thro' the dark night far away.
I am dying, forever trying,
to be with you, who can say.
당신 내 말을 들을 수 있나요.
내 말 들을 수 있나요
캄캄한 밤을 뚫고,
멀리 난 죽을 힘을 다해,
끊임 없이 애씁니다
당신 가까이 가기 위해,
누가 말할 수 있나요
We are sailing, we are sailing,
home again 'cross the sea.
We are sailing, stormy waters,
to be near you, to be free.
우린 항해합니다, 항해합니다.
바다를 가로질러 다시 집으로
우리는 항해합니다, 거친 폭풍을 뚫고
당신 가까이 가기 위해, 자유를 위해
Oh Lord, to be near you, to be free.
Oh Lord, to be near you, to be free,
Oh Lord.
오 주여, 당신 가까이 가기 위해,
자유를 위해 오 주여,
당신 가까이 가기 위해, 자유를 위해
오 주여