https://youtu.be/qBVFgJI4kEQ
https://youtu.be/PsHpQdFObKo
add video
https://youtu.be/bcSYUJlu2ww
원곡:Sandiego(이탈리안 그룹)-Mexico 1978
Monaco(28 degre a l'ombre) - Jean Francois Maurice(1947~1996) 1978
노래:Jean Francois Maurice(ft.Saint Tropez)
원곡:Sandiego(이탈리안 그룹)-Mexico 1978
(작사/작곡: Squid / A. Salermo/ Magiordani. 편곡: Fred Ferrari)
작사:Jean Francois Maurice+Didier Barbelivien
Rmks:
1.이 곡의 원곡은 이탈리아 그룹 San Diego가 부른' Mexico' 노래임. 이 원곡을 각색하여 프랑스 태생의 Jean Francois Maurice가 Didier Barbelivien과 함께 프랑스어로 가사를 붙여 1978년 발매하여 그에게 가장 큰 성공을 안긴 곡임.
2.이 곡은 파도소리 효과음과 Jean Francois Maurice의 굵직한 베이스 음성의 나레이션으로 분위기를 잡고, 주된 멜로디와 BGM사운드는 미국의 3인조 밴드 생트로페(Saint Tropez)가 맡은 곡임. 아름다운 멜로디와 애잔한 분위기를 조화롭게 담고 있는 이 곡은 국내에서도 드라마, 영화, 광고 등에서 삽입되며 꾸준한 사랑을 받았음.
3.가사는 모나코의 무더운 28℃ 그늘에서 두 사람이 행복한 순간을 보내는 이야기를 담고 있음.
Lui:
Monaco,
28 degrés à l'ombre
C'est fou, c'est trop
On est tout seuls au monde
Tout est bleu, tout est beau.
Tu fermes un peu les yeux, le soleil est si haut.
Je caresse tes jambes, mes mains brûlent ta peau.
너무나도 무더운 모나코의
28℃의 그늘에서
세상엔 오직 우리 둘 뿐이었죠
모든 것이 푸르렀고
모든 것이 아름답기만 했어요
그대는 두 눈을 지긋이 감았고
태양은 드높았지요
그대를 어루만지는 내 손은
뜨거웠지요
아,아~~~~~
아,아~~~~~
Elle:
Ne dis rien,
Embrasse-moi quand tu voudras
Je suis bien,
L'amour est à côté de toi.
아무 말도 하지 마세요
마음이 이끄는 대로 나를 안아주세요
나는 행복해요
사랑이 우리 곁에 있으니까요
아,아~~~~~
아,아~~~~~
Lui:
On est bien
우리는 행복해요
아,아~~~~~
아,아~~~~~
Lui:
Monaco,
28 degrés à l'ombre
Tu ne dis plus un mot
J'éteins ma cigarette, il fait encore plus chaud
Tes lèvres ont le goût d'un fruit sauvage
Et voilà,
Comme une vague blonde
Tu m'emportes déjà.
모나코, 28℃의 그늘 아래에서
그대는 아무런 말도 없었어요
나는 담배를 껏어요
여전히 따가운 날씨였지요
그대의 입술은 야생과일처럼
향기가 가득했죠
그대의 머릿결은 황금빛 물결 같았지요
그대는 내 마음을 빼았었지요
아,아~~~~~
아,아~~~~~
Elle:
Ne dis rien,
L'amour est au-dessus de moi.
아무런 말도 마세요
사랑이 우리에게 있으니까요
출처:리차드 강