|
X Ambassadors - Your Town (Official Music Video)
New Years at the Chanticleer and I just signed my record deal
찬티클리어에서의 새해와 나는 방금 레코드 계약을 체결했어
Someone's singing karaoke, just a Townie playing make-believe
누군가가 노래방에서 노래를 부르고, 그저 도시 사람들이 가짜로 놀고 있는 거야
There you were, spinning 'round in your cardboard crown
거기 너는, 너의 골판지 왕관을 머리에 쓰고 돌고 있었어
You said, "Congrats, you made it out," but
네가 말했어, "축하해, 넌 벗어났어," 하지만
Don't forget about your town
네 도시를 잊지 마
Don't forget where you came from
네가 어디에서 왔는지 잊지 마
'Cause first you're up then you're down
처음에는 성공하고 나중에는 실패할 수도 있어
Come crashing back to Earthand there's
지구로 떨어져 내려오면
No one around
주변에는 아무도 없을 거야
Don't forget about the pain
어린 시절의 고통을 잊지 마
Of being young and forgotten
잊혀진 존재로서
And when you're up on that stage
그 무대 위에 올라설 때
At the top of your game
네가 최고의 경기를 펼칠 때
Don't forget who taught you to play
네게 연주를 가르쳐준 사람을 잊지 마
Don't forget about me
나를 잊지 마
I was just another shy kid on the playground till you came around
너가 나타날 때까지 놀이터에서 소심한 아이였어
Had big ideas and bigger dreams that no one seemed to give a shit about
큰 아이디어와 더 큰 꿈을 가졌지만 아무도 신경 쓰지 않았어
There you were, you said, "If you've got a song, well, sing it loud"
너는 거기 있었고, "노래가 있다면 크게 부르라고" 했어
You told me someday I'd make it out, but
언젠가는 성공할 거라고 말해줬지만
Don't forget about your town
고향을 잊지 마세요
Don't forget where you came from
어디에서 왔는지 잊지 마세요
'Cause first you're up then you're down
처음에는 성공하고 나중에는 실패할 수도 있어
Come crashing back to Earth and there's
지구로 떨어져 내려와도
No one around
주변에 아무도 없을 거야
Don't forget about the pain
어린 시절의 고통을 잊지 마세요
Of being young and forgotten
젊고 잊혀진 존재로서의 고통을 잊지 마세요
And when you're up on that stage
그 무대 위에 올라섰을 때
At the top of your game
당신의 최고의 순간에
Don't forget who taught you to play
누구가 당신에게 연주를 가르쳐줬는지 잊지 마세요
Don't forget about me
나를 잊지 마세요
Don't forget about me
나를 잊지 마세요
Found a voicemail that you left me back in 2017
2017년에 당신이 남겨놓은 음성 메시지를 발견했어
You said, "I'm sorry you don't call me more,
당신은 말했어, "더 자주 전화하지 않아서 미안해,
I guess you're just too busy for me
아마도 너는 나에게 너무 바빠서 그런 거겠지
But they were playing your song in the CVS downtown
하지만 CVS 다운타운에서 당신의 노래를 틀고 있었어
And I just called to say, I'm so proud"
그냥 전화해서 말하려고 했어, 너무 자랑스러워
I won't forget about my town
내 고향을 잊지 않을 거야
And I won't forget where I came from
그리고 내가 어디에서 왔는지도 잊지 않을 거야
'Cause I've been up, I've been down
내가 올라갔다가 내려갔다가
Came crashing back to Earth
다시 지구로 떨어졌지만
But you're not around
넌 주변에 없어
|