Foreword | Urantia Book | Urantia Foundation
《 The Urantia Book 》
0:4.5 (7.3) This is the primal concept of original reality: The Father initiates and maintains Reality. The primal differentials of reality are the deified and the undeified—the Deity Absolute and the Unqualified Absolute. The primal relationship is the tension between them. This Father-initiated divinity-tension is perfectly resolved by, and eternalizes as, the Universal Absolute.
《 Le Livre d’Urantia 》
0:4.5 (7.3) Voici le concept primordial de la réalité originelle : le Père initie et maintient la Réalité. Les différentiels primordiaux de la réalité sont le déifié et le non déifié — l’Absolu de Déité et l’Absolu Non Qualifié. La relation primordiale est la tension entre les deux. Cette tension de divinité, initiée par le Père, est parfaitement résolue par l’Absolu Universel et éternisée en tant qu’Absolu Universel.
《 El libro de Urantia 》
0:4.5 (7.3) Éste es el concepto primario de la realidad original: el Padre inicia y mantiene la Realidad. Los diferenciales primarios de la realidad son lo deificado y lo no deificado —el Absoluto de Deidad y el Absoluto No Cualificado. La relación primaria es la tensión entre ellos. Esta tensión-divinidad iniciada por el Padre se resuelve perfectamente en el Absoluto Universal y se eterniza como éste.
《 Das Urantia Buch 》
0:4.5 (7.3) Dies ist das grundlegende Konzept der ursprünglichen Realität: Der Vater ruft die Realität ins Leben und erhält sie aufrecht. Die Ur- Differenzierungen der Realität sind die deifizierte und die nicht-deifizierte — das Gottheit-Absolute und das Eigenschaftslose Absolute. Die Ur- Beziehung ist die Spannung zwischen ihnen. Diese vom Vater ausgelöste Spannung in der Göttlichkeit wird durch das Universale Absolute in vollkommener Weise gelöst und als dieses verewigt.
《 Книга Урантии 》
0:4.5 (7.3) Первоначальное представление об исходной реальности сводится к следующему: Отец инициирует и поддерживает Реальность. Первоначальными разновидностями реальности являются реальность обожествленная и необожествленная – Божество-Абсолют и Безусловный Абсолют. Первоначальное отношение заключается в существующем между ними напряжении. Это инициированное Отцом напряжение божественности в совершенстве разрешается Всеобщим Абсолютом и увековечивается в нём.
《 유란시아서 》
0:4.5 (7.3) 다음이 기원이 되는 실체의 근원적 개념이다: 아버지는 실체를 비롯하고 유지한다. 실체의 근원적 분화는 신이 된 자와 신이 되지 않는 자―신 절대자와 무제한 절대자이다. 근원적 관계는 이 둘 사이의 긴장이다. 아버지가 비롯한 이 신성의 긴장은 우주 절대자가 완전히 해결하고 우주 절대자로서 영원하게 된다.