|
기도 내용에 대해서
기도의 중요성
1979.04.15
미국
아, 자기의 이상적인 상대를 얻어 가지고 결혼하여 재미있게 살다가 '아이구, 남편이 죽었다, 아내가 죽었다' 할 때 '아이고! 나 모르겠다' 이러면 안 된다구요. '아이고! 하나님이 나를 사랑한다면 왜 아내를 데려가고, 왜 남편을 데려갔노?' 그렇게 생각하지 말고 '이게 무슨 일이 생기려고 이런 일이 생겼노' 이렇게 생각하라는 겁니다. 하나님이 내게서 귀한 걸 빼앗아 간다면, 빼앗아 간 하나님은 더 귀한 것을 주기 위한 하나님이라는 걸 알아야 돼요. 부모가 그런 거라구요. 탕감복귀원칙을 생각하면 탕감이라는 것이 참 고마운 말이라구요. '이러한 고빗길을 탕감할 자는 나밖에 없으니까 나를 택했구나! ' 하며 고맙게 생각하고, 하나님 앞에 '그다음에는 무엇이냐?'고 기도할 수 있는 여유를 갖는다면 놀라워한다는 거예요. 백년 천년을 두고 볼 때, 후손이 복을 받는다는 거예요.
만일 그런 생각을 하고 하늘 앞에 감사하고 충성을 한다면, 하나님이 이루어 주지 말라고 해도 이루어 줘야 된다 이거예요. 그럴 것 같아요? 「예」 그래, 여러분들에게 그런 어려운 일이 생기면 그저 울고불고 그럴 거예요, 어쩔 거예요? 「그러지 않겠습니다」 탕감법을 아는 사람들이 나에게 좋으면 감사하고 나쁘면 불평하고 그러게 돼 있어요? 그럴 수 있어요? 그걸 못 하겠다고 생각하는 사람들은 안 된다구요.
자, 우리 통일교회 교인들 교회에 들어와서 한 3년 일하게 되면 눈이 반짝반짝하다가, 3년만 넘으면 눈이 이렇게 내려간다구요. 「그렇지 않습니다」 그렇다구요. 내 말이 맞다구, 내 말이 맞아! 「그렇지 않습니다」 (웃음) 그리고 10년 후에는 어때요? 「변하지 않습니다」 그래, 그래. 말은 쉽다구. 말은 쉬워. (웃음) 사실은 어렵다구. 「맞습니다」 좋다구요.
여러분들이 기도할 때, 기도의 중요성이라는 것이 뭐냐? 기도는 반드시 필요한데, 기도는 반드시 그러한 자세를 갖춘 여기에서 해야 됩니다. (판서하시면서 말씀하심) 그것이 성립 안 되면 기도를 암만 해야 쓸데없어요.
보라구요. 기성교회에서 수많은 기독교인들이 기도를 얼마나 많이 했겠어요? 기성교회를 망하라고 기도했겠어요? 망하지 말라고 그렇게 기도했는데 왜 망해요? 왜 망해? 왜 망해요? 그래 통일교회 교인 너희들도 기도하나? 「예」 뭘 위해서 기도해요? 통일교회를 위해서 기도해요? 「아닙니다」 통일교회를 위해 기도할 필요 없습니다. 더 큰 것을 위해서, 나라를 위해 기도하고, 세계를 위해 기도해야 돼요. 그 말은 뭐냐? 더 큰 십자가를 지겠다는 거예요. 통일교회를 책임지기도 힘든데, 통일교회를 믿기도 지긋지긋한데 이것보다 더 큰 나라를 위해 십자가를 지겠다는 거예요. 여러분들, 그래요? 「예」 통일교회보다 낮은 사이즈로 암만 기도해 봤자 이루어지지 않는다구요. (웃음)
그렇게 십자가를 지겠다고 하는 것은 세계를 사랑하고 나라를 사랑하기 위한 훈련이예요, 훈련. 훈련인 것을 알아야 돼요. 우리가 서로서로 사랑하기 위한 훈련이예요. 더 큰 것을 사랑하기 위한 훈련인 것을 알아야 됩니다. 여러분들 그래요? 「예」 그렇게 살게 될 때는 기도를 안 해도 하나님이 축복해 준다구요.
여러분들이 장로교나 감리교를 가서 가만히 기도를 들어 봐요. '하나님이여! 우리 장로교단 축복해 주소! 우리 감리교단 축복해 주소! 우리 교인들 축복해 주소! 세상은 다 망조가 들었으니 우리 아들딸 사랑해 주소!' 전부 다 그런 기도를 한다구요. (웃음) 그런 기도를 암만 천년을 해도 안 들어 줘요. 하나님이 얼마나 귀가 아프겠어요. 그래서 귀를 다 막고 있다구요, 막고 있어요. (웃음) 알겠어요? 기도를 어떻게 해야 되느냐? '우리 교단을 희생시켜서 세계를 구하고 하나님을 해방하겠습니다' 그런 기도를 하면, 하나님의 귀가 번쩍 뜨인다는 것입니다. 정말 번쩍 뜨인다는 거예요. (웃음) 사람과 마찬가지예요. 마찬가지지 별거 있어요? 그거 이해돼요? 「예」
기도는 자기를 중심삼고 하면 안 이루어집니다. 암만 기도해도 안 돼요. 세계와 하나님이 소원하시는 목적인 그 나라와 그 의를 위해서 기도해야 되는 것입니다. 그 나라와 그 의를 위해서 모험이 필요하면 그 모험을 통해서 전진하게 될 때, 하나님이 '음! 해라! 해라!' 하시는 거예요. 그래서 욕먹을 자리로 찾아가게 하는 겁니다. 거기에서 부딪치게 되면 하나님은 '저거 한번 부딪치면 어떻게 될 것이냐?' 해 가지고…. 그래 가지고 자력(自力)으로 굴복시키게 되면 하나님은 '하- 좋구만' 하고 기다린다는 거예요. 사람과 마찬가지입니다. 자, 이건 뭐 싸움도 하지 않고 겁을 먹었는데 하나님이 그를 도와주겠어요? '응응. 해라! 해라!' 세상에 그런 법이 어디 있어요? (웃음) 그러니 선의의 문제를 일으켜라 이거예요. (박수) (104-105~107)
祈りの内容について
祈祷の重要性
1979年4月15日
平和な家庭を想像してみましょう。その家庭において、突然、夫や妻が死んだらどうなるでしょうか。あなた方は神を恨むに違いありません。「神よ、あなたはなんという人ですか。私を愛すると言いながら夫(妻)を連れて行ってしまった。私はあなたを滅ぼしてやる」と。しかし、そういうことを言うかわりに、「神よ、あなたが与えて下さったすべてに感謝します。私はこの試練を乗り越えます。次の試練はなんですか。なんでも受ける覚悟です」と言わなければならないのです。そうすれば、あなたの信仰は篤く、そして強くなるのです。神は親です。あなたを憎んでいるわけではありません。あなたの愛する夫(妻)を連れて行くには、何か理由や目的があるのです。
統一教会における美しい言葉に、「蕩減」という言葉があります。「神よ、誰も死という重い蕩減を払う者はいません。しかし、あなたは私を選ばれました。私はこれを感謝して受けます」と、もしあなた方が生きているうちに愛する夫(妻)を失って辛い蕩減を払うなら、あなた方の子孫は限りない祝福を受けるでしょう。それに比べれば、あなたの失ったものは小さいのです。もし、あなたが本心からそれに対して感謝して、「神よ。私はこの試練を受けます。次はなんですか」という祈りをすれば、神は「おお、私の息子はなんとすばらしいのだ。祝福は自動的にあなたのものになるだろう」と言われるでしょう。祝福を受けるということは、神が決められることではなく、あなた方自身で決定することなのです。
あなた方は、そのような大きな試練に対して、感謝して受けることができますか。「次はなんですか」と。(はい)。良いことがあれば神に感謝できるが、悪いことが起これば文句を言い、神を恨むに違いないのが実状です。しかし、「私には何もできません。すべてを神に委ねます」と言える人が、蕩減というものの意味を本当に知っている人の態度です。統一教会の人は、最初は希望に燃え、目が輝いていますが、三年もたつと、その目は死んだようになりますね。(いいえ!)。では十年後はどうですか。(いいえ!)。本当ですか。では、信じましょう。
祈りは絶対に必要です。あなた方は、ひざまずき、頭を下げて祈るでしょう。しかし重要なことは姿勢ではありません。約束です。そのような環境をつくらなければなりません。それがなければ祈りは無意味です。キリスト教界をみてみましょう。何百万というクリスチャンが毎日祈っています。彼らは「キリスト教を滅ばして下さい」と祈っているでしょうか。彼らは「私たちに発展と繁栄とを与えて下さい……。何々を与えて下さい」と祈っています。しかし、そういう祈りと反対にキリスト教は衰退しています。なぜでしょうか。
では、あなた方は統一教会のために祈りますか。もしそうであるならば、あなた方は祈る必要がありません。統一教会のために祈るより、より大きな国のため、世界のため、神のため、神の解放のために祈りなさい。「神よ、私に大きな十字架を与えて下さい。統一教会の十字架は十分ではありません。もっと大きな十字架を与えて下さい」と祈っていることになります仕事をするためには、大きな責任と十字架を負うのです。小さいもののために祈る祈りは、受け入られません。神はそのような小さな祈りには興味を持っていません。あなた方が国や世界のことを話す時、神の目は輝き、興奪します。神は、どこに、誰の所に行こうかとエキサイトします。いかに大きなことに対して祈るか、ということが、私たちの中における訓練です。もし、あなた方が毎日毎夜、激しく神の為に活動していれば、たとえあなた方が祈らなくても、神は助けてくれます。だから心配しなくていいのです。
既成教会に行ったことがあるでしょう。彼らは自分の宗派、自分の教会、自分の牧師、自分の家庭について祈っていますね。そのような祈りを神が聞けば、神は心が痛くて、やめてくれ、と叫んで耳をふさぐことでしょう。しかしあなた方が、「この世界を救うために、神を解放するために、私を犠牲にして下さい。私の教会を犠牲にして下さい」と祈ればどうなるでしょうか。神様は驚くでしょう。神様はあなた方と同じように、人格をもっています。わかりましたか。自己中心の祈りは、神は聞くことができません。それは最も退屈な祈りであり何も起こらないでしょう。
あなた方は、神の国のため、神の義のため、世界、国家、神の解放のために祈るのです。それは祈りにおける主題なのです。大きいことのために祈り、それを達成しようとすれば、そこには冒険や危険があります。しかし神は「私が後ろについているから心配するな。迫害されても喜んで行きなさい」と言うでしょう。もし、あなた方がそれらの困難に立ち向かって、その壁を打ち破ろうと進めば、神がエキサイトしてあなたに代わって戦うでしょう。神は、誰が間違っているかを知っていて裁くでしょう。まず神は、あなた方が自分の力でその壁を破ることができるかどうかを見ます。もしあなた方が破れば、神は「私の息子よ、良くやった」と叫びます。しかし敵に対して、できないとか弱音を吐けば、親が「おとうさん、こわいよ。戦いたくない」と言う子供を恥ずかしく思うように、神もそう思うでしょう。
The Content of Prayer
The Importance of Prayer
April 15, 1979
Belvedere, NY
(Unofficial Translation)
Suppose you have been married for some time and are deeply in love, but then suddenly your wife or husband dies. Would all of heaven and earth crumble for you? That might be the very moment you could curse God for taking your loved one away, saying “God, What kind of God are you? You said You loved me, but then took away my husband (wife). You are destroying me!” But, instead of being resentful, you can thank Him saying, “God, I am grateful for all You have given to me. I will overcome this trial and challenge. Then, I will be ready for the next. I will face any challenges for Your sake.” Then, your faith can become deeper and stronger. God is your parent. If He takes a loved one away, it is not because He hates you but for some greater reason or purpose.
In our Unification Church faith the most beautiful word is “indemnity”; through indemnity we can pay the debt of sin. You say to God, “God, there is no one else who could stand such a burden of indemnity. This price of death, I am willing to accept it, since You have chosen me. I can accept it with gratitude to You.” When you compare the time you spend without the person you loved with the millions of years your generations will live, your payment of indemnity is small in comparison to the blessing God will give you and your descendants. If you are truly grateful from the depth of your heart – expressing, “God, I will accept and digest this challenge, so I will be ready for the next” – then, God will feel that He has really found an extraordinary child. He will say, “How wonderful my son (daughter) is!” and His blessing will automatically be yours. Your attitude will decide the amount of blessing.
If an extraordinary grief or tragedy hits you, are you ready to thank God and ask what is next? It is natural that you say you are grateful when good things happen to you and then curse God when unpleasant things happen. With knowledge of indemnity there should be nothing you cannot bear. You say “I cannot do anything by my own power alone. I entrust God for everything.” That is the attitude of those who truly know God. When you first join this church your eyes might be bright and filled with fervor, but after three years your eyes get a little duller, don't they? No? Ten years later? It is easy to say no, isn't it? But do you really have confidence? (Yes.) Then, I will believe you.
Prayer is an absolute necessity. You may kneel all the way down to pray, but the most important thing is that you create an environment of commitment first. Unless your basic attitude is ready, no amount of prayer will be useful. In the Christian world today many millions of people pray every day, but do you think they pray to destroy the Christian churches? No, they pray for prosperity, but the churches are crumbling nevertheless. Why is this?
Do you pray for the sake of the Unification Church? You don't need to pray for the Unification Church. Pray for the bigger things: the nation, the world, the liberation of God. What you are really doing then is praying for a cross even bigger than the Unification Church.
If you pray for yourself or for things smaller than the church, then God will not answer because He is not interested in listening to such boring prayer. When you talk about the nation and world, He gets excited and starts looking for ways to help. This is training for how to love greater things. If you really live like that then even if you don't have time to pray God will still back you up. So, you don’t need to worry about yourself.
In churches today people pray for their denominations, their social security check or their family problems and their pet. God's ears hurt when He hears those prayers and He will plug His ears. If those people prayed for God to use their church to help save the world and liberate God, He would perk up and be amazed because God is a person just like you. When your prayer is self centered, God is thoroughly bored and nothing will happen.
Therefore, you pray for God’s Kingdom and His righteousness, the world, your nation, and His liberation. These are the central themes of prayer. In order to fulfill bigger things you need an adventurous mind willing to take risks. Then God will tell you, “Don’t worry if I am right behind you. Go forward with a joyful heart despite the persecution facing you.” Then, if you throw yourself into overcoming the stone walls and persecution before you, God will take up your battle. God will judge your opposition for He knows who is just and who is unjust. But first God will watch, giving you a chance to knock your opponent down with your own capability. Even if you are defeated, God will comfort you saying, “My son (daughter), well done!” This is the same thing a father and mother would do. If you come running to God to ask for help before you even confront your enemy, He, like any parent, will be ashamed to hear you and will send you back out again.
關於祈禱的內容
禱告的重要性
1979年4月15日
紐約,貝爾維迪
假如你們已經結婚多時,並且深愛著對象,但是突然之間你們的妻子或丈夫死了。你們認為天與地會為你們傾倒嗎?可能在極痛苦之際你們會因為神把另一半接走了而咒詛神,但是相反的,你們要感謝祂的慈悲,賜給您們一個能夠堅定自己的信仰的機會。那麼,你們的信仰會愈來愈堅強,而不是愈來愈脆弱。如果你們能夠接受這樣的事實,並且相信那個目的,那麼你們便已預備好接受另一項挑戰。
在我們統一教信仰中,最美的字彚就是「蕩減」;通過蕩減,我們能夠償還罪的債。你們可以想想看,沒有人態夠承擔那麼重的蕩減重擔,因此神要求你們要做為祂的冠軍來償還。你們可以帶著一顆感謝的心情來接受。當你們去比較看看,無法跟所愛的人一起生活的時間,跟你們的子子孫孫會活個幾百萬年的時間相比,你們所付出的蕩減在跟神要賜給你們與子孫的祝福來比時,實在是微不足道。如果你們心愛的人真是意外地辭世,而不是神的直接干遇,那麼你們帶著感謝的態度禱告,那麼神就會感受到祂真的找到了一位很特別的子女,祂的祝福也自動地會成為你們的祝福。你們的態度會決定你們領受的祝福的多寡。
你們準備好了嗎?如果一個極端的悲傷或悲劇發生在你們身上,你們是否已準備好感謝神,並且要求神下個挑戰是什麼嗎?你們都知道蕩減法則;你們不能只期待好事,然後當不好的事發生時,就開始咒詛神。在瞭解到蕩減法則之後,你們當知道沒有什麼是你們不能承擔的。這是真正地相信神的態度。當你們初次加入教會時,你們的眼睛一定是明亮,充滿著光芒,但是三年之後,那道神采變的有些暗淡,不是嗎?不是?十年之後?說沒有很容易,不是嗎?但是們真的有那股自信嗎?
禱告是絕對必要的。你們要跪下來禱告,但是最重要的是你們要創造一個先許下承諾的環境。除非你們準備好了基本的態度,否則你們的禱告是一點都沒有用。在今天的基督教世界,許多信徒每天都禱告,但是,你們會認為他們在祈求教會關門嗎?不是,他們在祈求富足,但是教會終究是會關門。你們為統一教禱告嗎?你們不需要為統一教禱告。為更大的目標禱告:國家、世界與神的解放。你們真的要做的是為一座比統一教還要大的十字架來禱告。
如果你們為自己禱告或為比教會還小的事物禱告,那麼神是不會回應的,因為祂一點也沒有興趣聽這種無聊的禱告。當你們說到國家與世界時,祂聽了就立即興奮起來,並且找方法來幫助你們。這是訓練你們愛更偉大的事情的方法。如果你們真的像這樣在生活,那麼就算你們沒有時間禱告,神也會支持你們的。
在今天的既成教會,信徒在為自己的教派禱告,為自己的退休金支票或他們的家庭與寵物禱告。神的耳朵在聽到這些禱告的內容都疼痛了,祂會把耳朵塞起來。如果這些信徒祈求神使用他們的教會來協助拯救世界與解放神,祂的耳朵會立即豎了起來,並且很驚訝,因為神是一位跟你們一樣的存在。當你們在禱告中只談自己時,神會感到徹底的無聊,並且什麼事都不會發生。但是如果你們為祂的國與祂的義禱告,那麼祂會被你們的熱情所感動。
為了要成就更大的偉業,你們需要一顆願意冒險的探險的心情。於是神會告訴你們不要擔心,祂就在你們背後支持。如果你們把自己投身於擋在面前的石牆與迫害,神會接下你們的爭戰,因為知道誰是公義的,誰是不公義的。但是,首先神會觀察,給你們一個機會藉自己的力量把對手給料倒。這是做父親與母親都會做的事。如果你們還沒有碰到敵人就一直跑到神面前來求助,那麼祂跟任何父母一樣,一聽到你們來就會感到很羞愧,並且會把你們再給差遣出去。製造一個好問題:相反的要成為一位屬天的麻煩製造者。
|
첫댓글 고맙습니다*^^*