stop trying to get on my good side - it's not working.
get on my good side가 무슨 뜻인가요?
첫댓글 직역한다면 "내 좋은 면을 얻으려고" 정도가 되겠지만, 전체적인 문장의 의미는 그렇게 나한테 잘보이려고 애써봐야 안통해 정도가 되지 않나 싶네요. 즉, "내 마음에 들려고(잘보이려고)" 하지마, 안통할꺼야 가 되지 않을까 싶네요.
저도 의미를 몰랐는데 감사 ^^
첫댓글 직역한다면 "내 좋은 면을 얻으려고" 정도가 되겠지만, 전체적인 문장의 의미는 그렇게 나한테 잘보이려고 애써봐야 안통해 정도가 되지 않나 싶네요.
즉, "내 마음에 들려고(잘보이려고)" 하지마, 안통할꺼야 가 되지 않을까 싶네요.
저도 의미를 몰랐는데 감사 ^^