Foreword | Urantia Book | Urantia Foundation
《 The Urantia Book 》
0:4.6 (7.4) From the viewpoint of time and space, reality is further divisible as:
0:4.7 (7.5) 1. Actual and Potential. Realities existing in fullness of expression in contrast to those which carry undisclosed capacity for growth. The Eternal Son is an absolute spiritual actuality; mortal man is very largely an unrealized spiritual potentiality.
《 Le Livre d’Urantia 》
0:4.6 (7.4) Vue de l’espace et du temps, la réalité est encore divisible comme suit :
0:4.7 (7.5) 1. Actuelle et potentielle. Réalités existant dans leur plénitude d’expression en contraste avec celles qui comportent une capacité de croissance non dévoilée. Le Fils Éternel est une actualité spirituelle absolue ; l’homme mortel est, dans une grande mesure, une potentialité spirituelle non réalisée.
《 El libro de Urantia 》
0:4.6 (7.4) Desde el punto de vista del tiempo y del espacio se puede dividir la realidad además como sigue:
0:4.7 (7.5) 1. Actual (Real) y Potencial. Son las realidades que existen en la plenitud de la expresión en contraste con aquellas que llevan una capacidad no revelada para el crecimiento. El Hijo Eterno es una actualidad espiritual absoluta; el hombre mortal es en gran parte una potencialidad espiritual no realizada.
《 Das Urantia Buch 》
0:4.6 (7.4) Vom Standpunkt der Zeit und des Raums kann man die Realität weiter wie folgt unterteilen in:
0:4.7 (7.5) 1. Verwirklicht und potentiell. Realitäten, die voll ausgedrückt existieren, im Unterschied zu solchen, welche verborgene Wachstumsmöglichkeiten besitzen. Der Ewige Sohn ist eine absolute geistige Wirklichkeit; der sterbliche Mensch ist sehr weitgehend eine unverwirklichte geistige Potentialität.
《 Книга Урантии 》
0:4.6 (7.4) В аспекте времени и пространства можно выделить следующие категории реальности:
0:4.7 (7.5) 1. Актуальная и потенциальная. Реальности, существующие в полноте выражения, в противоположность тем, которые заключают в себе нераскрытые возможности роста. Вечный Сын – это абсолютная духовная актуальность; смертный человек – в значительной мере нереализованная духовная потенциальность.
《 유란시아서 》
0:4.6 (7.4) 시간과 공간의 관점에서 볼 때, 실체는 다음과 같이 더 세분될 수 있다:
0:4.7 (7.5) 1. 실재하는 것과 잠재하는 것. 완전히 표현되어 존재하는 실체, 이와 반대로 밝혀지지 않은 성장 능력을 지니는 실체. 영원한 아들은 하나의 절대적 영적 사실이며, 필사 인간은 대체로 아직 이루어지지 않은 하나의 영적 잠재성이다.