|
출처: 화촌중학교 21회 동창회 원문보기 글쓴이: 김춘근
자유유럽방송의 2024년 18주차 보도사진 (April 29~May 5) Photos Of The 17th Week (April 29~May 5, 2024) May 05, 2024 04:05 GMT By RFE/RL 2024년 18주차의 자유유럽방송(Radio Free Europe/Radio Liberty)이 취재한 지역과 그외 지역에서 온 가장 유력한 사진 중 일부가 여기에 있다. 더 많은 사진 갤러리를 보려면 보관 사진 갤러리를 참조하세요. Here are some of the most compelling photographs from the 18th week of 2024 from around RFE/RL's region. For more photo galleries, see our photo gallery archive. ♣ 자유유럽방송(Radio Free Europe/Radio Liberty 약칭 RFE/RL)의 기자들은 정부에 의해 자유 언론이 금지되거나 완전히 확립되지 않은 23개국에서 27개 언어로 뉴스를 보도한다. 무수정 뉴스, 책임있는 토론, 공개 토론 등 많은 사람들이 현지에서 얻을 수 없는 정보를 제공한다. 1. Burqa-clad Afghan women ride donkeys alongside children on a road near the village of Shah Mari in the Argo district of the remote Badakhshan Province. 부르카를 입은 아프간 여자들이 바다흐샨주 아르고 지구의 샤 마리 마을 근처 도로에서 아이들과 함께 당나귀를 타고 간다. 2. Female Pakistani workers march along a street to mark International Labor Day in Lahore. 파키스탄 여성 노동자들이 라호르에서 국제 노동절을 기념하기 위해 거리를 행진하고 있다. 3. Protesters help an injured man during a rally in Tbilisi after police fired tear gas and water cannons. At least 11 people, including six police officers, were receiving hospital treatment after being injured. Protesters gathered outside Georgia's parliament on May 1 after a controversial "foreign agent" bill advanced in its second reading. The bill has fueled weeks of demonstrations and warnings from Brussels it could jeopardize Georgia's EU hopes. 트빌리시에서 경찰이 최루탄과 물대포를 발사한 후 시위대가 부상당한 남자를 돕고 있다. 경찰 6명을 포함해 최소 11명이 부상을 입어 병원 치료를 받고 있다. 논쟁의 여지가 있는 "외국 대리인" 법안이 두 번째 독회에서 진행된 후 시위대가 5월 1일 조지아 의회 밖에 모였다. 이 법안은 수주간의 시위를 촉발시켰으며, 브뤼셀로부터 경고는 조지아의 EU 희망을 위태롭게 할 수 있다. 4. Armenian police officers detain a protester during a rally against a land transfer to Azerbaijan, in Yerevan on April 30. The protesters are hoping to thwart Armenia's plans to return control of four abandoned Azerbaijani villages - seized during the 1990s -- as part of wider talks on securing an elusive peace deal with Baku. 아르메니아 경찰이 4월 30일 예레반에서 아제르바이잔으로의 토지 이전에 반대하는 집회에서 시위자를 체포하고 있다. 시위자들이 1990년대에 점령된 버려진 아제르바이잔 마을 4곳에 대한 통제권을 되찾으려는 아르메니아의 계획을 좌절시키기를 바라고 있다. 바쿠와의 어려운 평화 협정을 확보하기 위한 폭넓은 회담이 예정되어 있다. 5. Women bake clay bricks at a kiln on the outskirts of Lahore, Pakistan. 파키스탄 라호르 외곽의 가마에서 여자들이 흙벽돌을 굽고 있다. 6. The branch of a plum tree is covered in fresh snow in the Keraman Valley in the Dara district of Afghanistan's Panjshir Province on April 29. 4월 29일 아프가니스탄 판시르주 다라 지구 케라만 계곡의 매화 나뭇가지가 신선한 눈으로 덮여있다. 7. A supporter of the main opposition party, VMRO-DPMNE, holds a torch during a rally ahead of parliamentary elections and a presidential runoff in the garden of the St. Petar and Pavle Orthodox Church in Skopje, North Macedonia. 제1야당인 마케도니아 국민통합 민주당(VMRO-DPMNE)의 지지자가 북마케도니아 스코페의 성 페타르 파블레 정교회 정원에서 열린 국회의원 선거 및 대선 결선을 앞두고 집회에서 횃불을 들고 있다. 8. A Ukrainian soldier says goodbye to his partner after a short break from frontline duty at the train station in Kramatorsk. 우크라이나 군인이 크라마토르스크 기차역에서 최전선 근무를 마치고 잠시 휴식을 취한 후 파트너에게 작별 인사를 하고 있다. 9. Georgian opposition protesters rally against a draft bill on "foreign agents" outside parliament in Tbilisi. 조지아 야당 시위자들이 트빌리시 의회 밖에서 "외국 대리인"에 관한 법안 초안에 반대하는 집회를 연다. 10. A woman sells toys in front of a building with windows protected by sandbags in Kyiv. 한 여자가 키이우에 있는 모래주머니로 창문을 보호한 건물 앞에서 장난감을 팔고 있다. 11. Bishop Savvatiy of Bishkek and Kyrgyzstan attends Mass on Palm Sunday at a church in Bishkek. 비슈케크와 키르기스스탄의 사바티 주교가 비슈케크의 한 교회에서 종려주일 미사에 참석하고 있다. 12. Bulgarian worshippers light candles during the Orthodox Palm Sunday Mass at the St. Alexander Nevski Cathedral in Sofia. 소피아의 성 알렉산더 네브스키 대성당에서 열린 정교회 종려주일 미사 중에 불가리아 신자들이 촛불을 밝히고 있다. 13. A man draped in an EU flag carries an injured protester as street protests in Tbilisi turned into a reportedly violent confrontation between police and demonstrators. 트빌리시의 거리 시위가 경찰과 시위대 사이의 폭력적인 대결로 변하자 EU 깃발을 두른 남자가 부상당한 시위자를 운반하고 있다. 14. A protester plays a trumpet during protests in Tbilisi. 트빌리시에서 열린 시위에서 한 시위자가 트럼펫을 불고 있다. 15. A child swings on a heart-shaped swing in a park outside Kyiv. 한 어린이가 키이우 외곽의 공원에서 하트 모양 그네를 타고 있다. 16. People look at a burning educational institution after a Russian missile strike in Odesa. 오데사에서 러시아의 미사일 공격 이후 사람들이 불타는 교육기관을 바라보고 있다.
카페 게시글
게시글 본문내용
다음검색
출처: 화촌중학교 21회 동창회 원문보기 글쓴이: 김춘근
댓글
검색 옵션 선택상자
댓글내용선택됨
옵션 더 보기
댓글내용
댓글 작성자
연관검색어
환율
환자
환기
|