2025.5.16금Power english(The perils of blue light )
M: No offense,Antoine, but you look terrible.
A: You don't need to tell me. I haven't been sleeping very well for the last few months and my vision is getting worse.
M: I told you the stress of being an entrepreneur would eventually get to you.
A: I just don't know how to wind down after work.
M: Do you ever walk away from your computer? It could be the blue light that's messing with your sleep cycle and vision.
A: I guess shouldn't take my work to bed with me, then.
기분 나쁘게 할 생각은 없는데,앙투안, 너 엉망으로 보인다.
말하지 않아도 돼. 지난 몇 달 동안 잠도 잘 못 자고 있고 시력도 점점 나빠지고 있어
사업가가 되는 것의 스트레스가 결국 닥칠 거라고 말했잖아.
그냥 퇴근 후에 어떻게 긴장을 풀어야 할지 잘 모르겠어.
컴퓨터에서 떨어져 본 적 있어? 네 수면 주기와 시력을 방해하는 게 블루 라이트일 수도 있어.
그럼 잠자리에 일을 가져가면 안 되겠네
A: I looked into the dangers of excessive blue light exposure, and it was very worrying. It can cause all sorts of eye problems.
B: But that's a long way down the road. I'll be working less in a few years because I'll have employees.
A: Is it that hard to turn off your computer at night?
B: Look, a year or two working like this won't make me to blind.
A: Don't take my word for it, do your own research.
B: I promise, I will. And I do appreciate your concern.
과도한 블루 라이트 노출의 위험성에 대해 알아 봤는데, 정말 걱정스러워. 그게 온갖 종류의 눈 문제를 일으킬 수 있어
하지만 그건 앞으로 한참 후의 일이잖아.직원들이 생길 테니까 몇 년 뒤에는 일을 덜 하게 될거야
밤에 네 컴퓨터를 끄는 게 그렇게 어려워?
봐, 이렇게 1~2년 일한다고 해서 실명되지는 않을 거야
내 말만 믿지 말고, 네가 직접 알아봐.
약속해, 그럴께. 그리고 걱정해 줘서 고마워.
A: I did my own research about what you said about blue light from computers. I think you're right.
B: Are you prepared to draw the line when it comes to working in bed?
A: That's easier said than done. I'm so busy, I have to work as much as possible. But I found another solution.
B: I know you're busy, but your health may depend on what you decide to do.
A: I'm aware of that. That's why I ordered a pair of blue-light blocking glasses.
B: That's a good start.
네가 말한 컴퓨터에서 나오는 블루라이트에 대해 직접 알아봤어. 네 말이 맞는 것 같아.
잠자리에서 일하는 거라면, 선을 그을 준비 됐어?
그게 말이야 쉽지. 난 너무 바쁘고 가능한 한 많이 일을 해야 해. 하지만 다른 해결채을 찾았어.
네가 바쁘다는 거 알지만, 네 건강은 네가 어떻게 하기로 결정하느냐에 달려 있을 수 있어.
나도 알아, 그래서 블루 라이트 차단 안경을 하나 주문했지
시작이 좋네.
A: You look well-rested! How are the blue light blockers working for you?
B: Pretty well. But I did go even further and stopped working in bed at night like you suggested.
A: What changed for you?
B: My recent trip to the eye doctor got my attention. He said I had a bad case of dry eyes and my vision has gotten worse.
A: An ounce of prevention is worth a pound of cure. And there is mo cure for blindness .
B: Thanks again for raising your concerns. You're a good friend .
푹 쉰 것 같아 보이네! 블루라이트 차단 안경은 효과가 어때?
꽤 좋아. 근데 더 나아가서 네가 권한 대로 밤에 잠자리에서 일하는 것도 그만뒀어.
무슨 변화가 있었어?
최근에 안과에 갔던 게 내 관심을 끌었어, 의사는 내가 심한 안구 건조증을 앓고 있고 시력도 나빠졌다고 했어.
예방이 치료보다 낫지, 그리고 실명에는 치료법이 없어.
우려되는 점을 말해 쥐서 다시 한번 고마워. 넌 좋은 친구야.