|
주일예배순서 November 17th 2024 11:00AM
■ 기 원 Invocation ………………… 다 같 이 All
■ 찬 송 Hymn …………………… 찬 송 278
■ 교 독 문 Responsive Reading … 1
■ 성 가 대 Choir
■ 성경봉독 Scripture Lesson from 이사야 Isaiah 11:1-10
■ 말 씀 Sermon …………………… 인도자 Leader
■ 기 도 Prayer …………………… 인도자 Leader
■ 찬 송 Hymn ……………………… 찬 송 256
□ 축복의 말씀 Sharing Blessing ……………… 함께 Altogether
교독문 Responsive Reading 시편 Psalm 1
복 있는 사람은 악인의 꾀를 좇지 아니 하며 죄인의 길에 서지 아니하며
Blessed is the man who does not walk in the counsel of the wicked
or stand in the way of sinners
오만한 자의 자리에 앉지 아니하고
or sit in the seat of mockers.
오직 여호와의 율법을 즐거워하여
But his delight is in the law of the LORD,
그 율법을 주야로 묵상하는 자로다
and on his law he meditates day and night.
저는 시냇가에 심은 나무가 시절을 좇아 과실을 맺으며
He is like a tree planted by streams of water, which yields its fruit in season
그 잎사귀가 마르지 아니함 같으니 그 행사가 다 형통하리로다
and whose leaf does not wither. Whatever he does prospers.
악인은 그렇지 않음이여
Not so the wicked!
오직 바람에 나는 겨와 같도다
They are like chaff that the wind blows away.
그러므로 악인이 심판을 견디지 못하며
Therefore the wicked will not stand in the judgment,
죄인이 의인의 회중에 들지 못하리로다
nor sinners in the assembly of the righteous.
(다같이) 대저 의인의 길은 여호와께서 인정하시나 악인의 길은 망하리로다.
For the LORD watches over the way of the righteous, but the way
of the wicked will perish.
우리는 무엇을 믿는가? What do we believe in?
그러므로 너희가 그리스도와 함께 다시 살리심을 받았으면 위엣 것을 찾으라 거기는 그리스도께서 하나님 우편에 앉아 계시느니라 위엣 것을 생각하고 땅엣 것을 생각지 말라 이는 너희가 죽었고 너희 생명이 그리스도와 함께 하나님 안에 감취었음이니라 우리 생명이신 그리스도께서 나타나실 그 때에 너희도 그와 함께 영광 중에 나타나리라 골로새서 3:1-4
Therefore if you have been raised up with Christ, keep seeking the things above, where Christ is, seated at the right hand of God. Set your mind on the things above, not on the things that are on earth. For you have died and your life is hidden with Christ in God. When Christ, who is our life, is revealed, then you also will be revealed with Him in glory. Colossians 3:1-4
우리가 받고 전하는 것은 회복의 복음입니다. 회복은 성취와 대비되는 것인데 한 가지를 전제로 합니다. 그것은 우리의 생명이 하나님 안에 감취었다는 것입니다. 신앙을 성취로 보는 것은 주님의 복음을 희생의 십자가로 바라보기 때문입니다. 왜냐하면 희생은 자신이 개입되기 마련이기 때문입니다. 그리고 주님을 믿되 주님 자체가 아닌 주님이 하신 일을 통해 구원을 이루어 가려 하기 때문입니다.
반면 신앙을 회복으로 바라보는 것은 이미 우리의 생명이 하나님 안에 감취어져 있음을 알고 이를 믿는 믿음을 말합니다. 이는 무언가를 이루어내는 것이 아니라 이미 되어 있음을 아는 것입니다. 그리고 그것은 우리의 수고의 결과로 되는 것이 아니라 이미 하나님 안에 그렇게 존재하는 자신을 아는 것이므로 믿음은 성취의 결과가 아닌 은혜에 대한 감사로 바뀌게 됩니다.
그러므로 여기서 증거 하는 것은 어떻게 이것이 가능한지를 설명하는 것입니다. 본문은 이를 이렇게 표현합니다. “이는 너희가 죽었고 너희 생명이 그리스도와 함께 하나님 안에 감취었음이니라.” 그리고 “우리 생명이신 그리스도”라고 합니다. 우리가 아는 바로는 우리가 그저 나 자신이었을 때 주께서 문 두드리시고 문을 열면 들어오셔서 우리와 더불어 먹고 마시는 것으로 알 따름입니다. 그리고 이것을 우리는 그리스도와의 연합이라 알고 있습니다.
그런데 대체 이 그리스도와 연합할 때 무슨 일이 벌어지는 것일까요? 우선 먼저는 “그리스도와 더불어”이고 다음은 “우리 생명이 하나님 안에 감취었음”이고 마지막은 “우리의 생명이신 그리스도”입니다. 이로서 우리는 인간 언어의 유한성을 한탄하면서 오직 성령의 조명하심이 우리로 그 실상을 알게 하시기를 기도드릴 따름입니다. 이 결국은 하나님의 신이신 그리스도께서 우리에게 오시고 우리의 생명이 되시며 동시에 하나님 안에 감추어진다는 말입니다.
그러나 우리에게 인식 되는 것은 오직 말씀을 듣고 그리스도께서 우리에게 오셔서 문을 두드리실 때 듣고 이해하고 받아들이면 이로써 그리스도와의 연합이 이루어지는 것입니다. 그러므로 이후에 하는 모든 믿음의 말들은 우리가 수고로이 무언가를 성취하자는 것이 아니라 오직 그리스도와 연합 된 우리에게서 일어나는 변화를 증거 하는 것뿐입니다.
모든 살아있는 것들의 어떠함은 자신의 생명의 속성이 겉으로 드러나 이루어지는 것입니다. 그러므로 우리의 생명이신 그리스도께서도 결국 우리의 인격을 통하여 나타나시게 되어 있습니다. 그리고 하나님께서 모든 것을 창조하시고 주관하시듯이 그리스도께서도 우리의 인격에서 나타나실 때 하나님으로서의 모든 것을 그대로 드러나게 하실 것입니다. 이는 곧 우리의 결국의 모습이기도 합니다.
이제 마지막으로 생각할 부분은 “이는 너희가 죽었고”라는 것입니다. 살아 있는 우리가 죽을 수는 없는 노릇입니다. 결국 나의 생명을 이루는 이런 저런 것들을 잘라내고 또 잘라낸들 우리 생명 자체가 죽을 수는 없습니다. 이는 생각의 변화를 말합니다. 내 생명이 그것으로 전부인 줄 알았는데 오직 그리스도이신 하나님의 신이 내게 임하실 때 비로소 내 생명이 새 것으로 바뀌는 것을 말합니다.
What we receive and deliver is the gospel of recovery. Recovery is a contrast to achievement, and it is premised on one thing. It is that our lives are ingrained in God. Because we see the gospel of the Lord as a cross of sacrifice, we see faith as achievement. Because sacrifice is bound to involve itself. And while we believe in the Lord, we seek to achieve salvation through what he has done, not by himself.
On the other hand, seeing faith as restoration refers to the belief that our lives are already ingrained in God and that we believe in it. This is not to achieve something, but to know that it is already there. And because it is not the result of our labor, but to know ourselves who already exist in God, faith turns into an appreciation for grace, not a result of achievement.
So the proof here is to explain how this is possible. The text says, "This is because you are dead and your life is in God with Christ." And "Christ, our life." All we know is that when we were just ourselves, the Lord knocks on our door and opens the door, he comes in and eats and drinks with us. And we know this as a union with Christ.
But what happens when you unite with Christ? First, "With Christ," then "Our life is in God," and last, "Christ, our life." We can only pray that the Holy Spirit's illumination will let us know the reality while lamenting the finiteness of human language. In the end, Christ, the God of God, comes to us, becomes our life, and at the same time is hidden in God.
However, the only thing we are aware of is that if we listen to the words and listen, understand, and accept when Christ comes to us and knocks on the door, we are united with Christ. Therefore, all subsequent words of faith do not mean that we laboriously achieve something, but only to prove the change that occurs in us who are united with Christ.
The nature of one's own life is exposed to the surface of all living things. As a result, our life, Christ, is eventually required to appear through our personality. And just as God creates and presides over everything, Christ will reveal everything as God as it appears in our personality. This is what we end up as.
Now the last thing to think about is, "You are dead." We cannot die alive. In the end, our lives cannot die even if we cut off and cut off things that make up my life. It refers to a change of thought. I thought my life was everything, but it means that my life changes into a new one only when God, who is Christ, deals with me.
축복의 말
Blessing
여호와는 네게 복을 주시고
너를 지키시기를 원하며
여호와는 그 얼굴로 네게 비취사
은혜 베푸시기를 원하며
여호와는 그 얼굴을 네게로
향하여 드사 평강 주시기를 원하노라
민수기 6:24-26
The LORD bless you,
and keep you;
The LORD make His face
shine on you,
And be gracious to you;
The LORD lift up
His countenance on you,
And give you peace.'
Numbers 6:24-26