|
출처: 화촌중학교 21회 동창회 원문보기 글쓴이: 김춘근
자유유럽방송의 2024년 26주차 보도사진 (June 24-30, 2024) Photos Of The Week (June 24-30, 2024) June 30, 2024 By RFE/RL 2024년 26주차의 자유유럽방송(Radio Free Europe/Radio Liberty)이 취재한 지역과 그외 지역에서 온 가장 유력한 사진 중 일부가 여기에 있다. 더 많은 사진 갤러리를 보려면 보관 사진 갤러리를 참조하세요. Here are some of the most compelling photographs from the 26th week of 2024 from around RFE/RL's region. For more photo galleries, see our photo gallery archive. ♣ 자유유럽방송(Radio Free Europe/Radio Liberty 약칭 RFE/RL)의 기자들은 정부에 의해 자유 언론이 금지되거나 완전히 확립되지 않은 23개국에서 27개 언어로 뉴스를 보도한다. 무수정 뉴스, 책임있는 토론, 공개 토론 등 많은 사람들이 현지에서 얻을 수 없는 정보를 제공한다. 1. Street artists dressed in carnival costumes walk near an installation depicting a Russian soldier as they take part in a procession in Moscow. The theatrical procession took place on June 24, on the eve of an awards ceremony for the National Theater Prize and the Golden Mask festival. 카니발 의상을 입은 거리 예술가들이 모스크바에서 행렬에 참가하는 러시아 군인을 묘사한 설치물 근처를 걸어간다. 연극 행렬은 국립연극상 시상식과 황금가면 축제를 하루 앞둔 6월 24일에 열렸다. 2. Serbs nationals hold icons as they take part in a ceremony marking the historic Battle of Kosovo at a memorial in Gazimestan on the outskirts of Pristina on June 28. 6월 28일 프리슈티나 외곽 가지메스탄의 기념관에서 열린 역사적인 코소보 전투 기념식에 세르비아 국민들이 성상을 들고 간다. 3. Kosovar artist Alkent Pozhegu works on a mosaic portrait of Michael Jackson on the 15th anniversary of his death, in Gjakova, Kosovo, on June 25. 코소보 예술가 알켄트 포제구가 6월 25일 코소보 자코바에서 마이클 잭슨 사망 15주기를 맞아 그의 모자이크 초상화 작업을 하고 있다. 4. Wall Street Journal reporter Evan Gershkovich, whose trial on spying charges began behind closed doors on June 26, is seen inside an enclosure for defendants in Yekaterinburg. Gershkovich, the American-born son of immigrants from the former Soviet Union, is the first U.S. journalist arrested on spying charges in Russia since the Cold War. Russian authorities have not provided any evidence to support the espionage charges. 월스트리트저널 기자 에반 게르슈코비치가 6월 26일 비공개로 스파이 혐의에 대한 재판을 시작했으며 예카테린부르크의 피고인 보호소 내부에 모습을 드러냈다. 구소련 이민자의 아들인 게르시코비치는 냉전 이후 러시아에서 스파이 혐의로 체포된 최초의 미국 언론인이다. 러시아 당국은 간첩 혐의를 뒷받침할 어떠한 증거도 제시하지 않았다. 5. A man reacts next to a damaged car at the site of a Russian missile strike in Pokrovsk, Donetsk region, Ukraine. 우크라이나 도네츠크주 포크롭스크에서 러시아 미사일 공격 현장에서 한 남자가 손상된 차량 옆에서 반응하고 있다. 6. A boy sits on a swing near the site of a Russian missile strike in Odesa, Ukraine. 우크라이나 오데사의 러시아 미사일 공격 현장 근처에서 한 소년이 그네에 앉아있다. 7. A man tries to stop a fire following shelling in Druzhkivka, in Ukraine's eastern Donetsk region. 우크라이나 동부 도네츠크주의 드루즈키우카에서 한 남자가 포격 후 화재를 진화하려고 노력하고 있다. 8. Supporters of Iranian presidential hard-line candidate Saeed Jalili cheer during an election campaign in Tehran ahead of a presidential election on June 28. 6월 28일 대선을 앞두고 테헤란에서 열린 선거 캠페인에서 이란 대선 강경파 후보인 사이드 잘릴리 지지자들이 환호하고 있다. 9. Children play in a park in Kabul. UN officials have raised alarms over the severe poverty and humanitarian crisis in Afghanistan, describing the situation as "alarmingly high" in a briefing to the UN Security Council. 카불의 공원에서 아이들이 놀고 있다. 유엔 관리들은 유엔 안전보장이사회에 제출한 브리핑에서 아프가니스탄의 심각한 빈곤과 인도주의적 위기에 대해 경보를 발령했으며 상황이 "놀라울 정도로 높다"고 설명했다. 10. APTOPIX Romania Euro 2024 Soccer. 앱토픽스(APTOPIX) 루마니아 2024년 유로 축구. 11. Fans in Tbilisi celebrate in the streets of Tbilisi after Georgia's soccer team won against Portugal in the EURO 2024 championship. 트빌리시의 팬들은 조지아 축구팀이 2024년 유로 챔피언십에서 포르투갈을 상대로 승리한 후 트빌리시 거리에서 축하한다. 12. A lightning strikes a hill in the distance during a thunderstorm near Pristina. 프리슈티나 근처에서 천둥번개가 치는 동안 번개가 멀리 있는 언덕에 강타한다. 13. A woman cleans debris in an apartment in a heavily damaged residential building following a Russian aerial attack, in Selydove, eastern Donetsk region, Ukraine. 우크라이나 동부 도네츠크주 셀리도베에서 한 여자가 러시아의 공습으로 심하게 파손된 주거용 건물의 아파트 잔해를 청소하고 있다. 14. SERBIA KOSOVO FESTIVAL. 세르비아 코소보 축제. 15. RUSSIA SCARLET SAILS REHEARSAL. 러시아 스카렛 세일스(Алые паруса, 알리예 파루사; 진홍색 돛 범선) 리허설. 🎈⛵스카렛 세일스(Алые паруса, 알리예 파루사; 진홍색 돛)는 러시아 상트페테르부르크에서 매년 여름 열리는 백야 축제 기간 중 가장 규모가 크고 유명한 공개 행사이다. 약 백만 명의 군중이 상트페테르부르크 시에서 제공하는 다양한 무료 엔터테인먼트를 즐긴다. 엔터테인먼트에는 인기 록스타의 출연과 상트페테르부르크 심포니 오케스트라, 발레 및 기타 클래식 공연이 행사 기간 동안 여러 무대에서 동시에 공연되는 것도 포함된다. 이 쇼에는 노 젓기, 모터보트 경주, 화려한 진홍빛 돛을 단 대형 범선의 모습으로 절정에 달하는 해적과의 대규모 전투 등 네바 강에서 펼쳐지는 일련의 대규모 이벤트도 포함되어 있다. 이 전통은 1968년에 여러 레닌그라드 학교가 알렉산더 그린의 1923년 인기 로맨틱 소설 스카렛 세일스(Scarlet Sails)의 상징주의와 관련하여 학년 말에 축하하기 위해 연합했을 때 시작되었다. 첫 번째 축하행사 동안 진홍색 돛을 단 브리건틴이 영국 제방과 해군성 제방을 따라 겨울 궁전을 향해 항해했다. 1961년 개봉한 영화 스카렛 세일스(Scarlet Sails)는 책과 전통 모두의 인기를 높였다. 16. A Romania supporter poses outside the stadium prior to his country's Euro 2024 soccer game against Slovakia in Frankfurt on June 26. 루마니아 서포터가 6월 26일 프랑크푸르트에서 슬로바키아와의 2024년 유로 축구 경기를 앞두고 경기장 밖에서 포즈를 취하고 있다.
카페 게시글
게시글 본문내용
다음검색
출처: 화촌중학교 21회 동창회 원문보기 글쓴이: 김춘근
댓글
검색 옵션 선택상자
댓글내용선택됨
옵션 더 보기
댓글내용
댓글 작성자
연관검색어
환율
환자
환기
![]() |