[틈틈이 영어공부] I got caught up in the basketball game.
- 영한 : ~에 정신이 빠지다/열중하다, ~에 연루되다. ~에 휘말리다.
- 영한 : Becoming so involved with a person that you become oblivious to the reality of the situation
- 동일 : be caught up in~
- 예문 :
I'm caught up in a very good book.
전 아주 재미있는 책 속에 푹 빠져있죠.
She is caught up in the stock investment frenzy.
그녀는 주식 투자 열기에 빠져 있어.
She easily gets caught up in the heat of the moment.
그녀는 분위기를 잘 탄다
================================
(Jordan is watching TV when his wife Liz walks into the room …)
(조던이 TV를 보는데 아내 리즈가 들어온다…)
Liz: I thought you were getting dressed.
리즈: 난 당신이 옷을 입고 있을 줄 알았어.
Jordan: I'm sorry. I got caught up in the basketball game.
조던: 미안. 농구 경기를 보다가 미처 몰랐어.
Liz: Jordan! This is a big deal for me. Not everyone gets invited to the boss' house.
리즈: 조던! 이거 나한테 정말 중요해. 모두 다 상사에게 초대받는 게 아니라고.
Jordan: When are we supposed to be there?
조던: 언제까지 가야 하지?
Liz: In twenty minutes!
리즈: 20분 후에!
Jordan: That's plenty of time.
조던: 시간 충분하네.
Liz: Well get moving. I don't want to be late.
리즈: 어서 서둘러. 늦고 싶지 않아.
Jordan: I think I'll wear my new jeans.
조던: 난 청바지를 입을까봐.
Liz: You can't be serious!
리즈: 농담이겠지!
Jordan: I'm just kidding. I'll dress up for your boss.
조던: 농담이야. 당신 상사를 위해 멋지게 차려입을게.
[기억할만한 표현]
▶ a big deal: 아주 중요한 일이다
"To some young people their twenty-first birthday is a big deal."
(어떤 사람들에게 21세 생일은 아주 큰 일이죠.)
▶ get moving: 서두르다
"All right, get moving and start working."
(이봐, 빨리 움직여서 일을 시작하자구!)
▶ dress up: 정장을 입다 차려입다
"You are very handsome when you are dressed up."
(당신을 정장을 차려입으면 정말 멋집니다.)
※출처/참조 : 중앙일보 & 네이버사전/블로그