38-3.
帝釋具有貪恚癡 能令眷屬悉歡喜
況大方便神通力 而不能令一切悅
제석천왕이 탐욕과 진에와 우치를 갖추었으나
능히 권속으로 하여금 다 환희케 하거늘
하물며 큰 방편과 신통력이
능히 일체로 하여금 기쁘게 하지 못하겠는가.
Indra, who has greed, anger, and ignorance,
Can cause all in his retinue to be happy--
How much the more is skillful spiritual power
Able to cause all to rejoice.
Indra, who has; 제석천왕이 ~ 갖추었으나
greed, anger, and ignorance; 탐욕과 진에와 우치를
Can cause all ~ to be happy; 능히 ~ 하여금 다 환희케 하거늘
in his retinue; 권속으로
How much the more; 하물며 ~ 못하겠는가
is skillful spiritual power; 큰 방편과 신통력이
Able to cause all; 능히 일체로 하여금
to rejoice; 기쁘게 하지
첫댓글 나무대방광불화엄경 나무대방광불화엄경 나무대방광불화엄경 _()()()_
_()()()_
_()()()_
🙏🙏🙏
_()()()_
_()()()_
_()()()_
_()()()_